Читать книгу Первая Раса. Начало - Анастасия Флейтинг-Данн - Страница 9

2

Оглавление

* * *

Выходные, несмотря на уверения герра Сохо, хорошими не выдались. Хозяйка подняла Рису ни свет ни заря, клокочущая от гнева. Сначала она хотела отправить Рису на осмотр к врачу с целью выявить, не симулирует ли та. Затем все же передумала, но, хоть и сняла на пару дней с Рисы обязанность следить за близнецами, поручила ей выполнить массу других вещей, таких как стирка, глажка и выполнение домашних заданий. «Для этого бегать не нужно, да и руки же у тебя, в конце концов, целы». В голове Рисы никак не укладывалось, как такой человек, как герр Сохо, мог взять в жены подобное существо. Существо же это, видимо, в отместку за «прогулы» завалило няню пару дней спустя двойной порцией работ, и та с тоской смотрела в календарь, отсчитывая дни до конца месяца. По истечении четырех недель Риса должна была получить зарплату, и она уже с нетерпением ожидала, как соберет все свои вещи и помашет рукой на прощание близнецам и их мамаше.

День за днем приблизился День всех святых, отмеченный в календаре красным цветом. В канун праздника, рано утром, хозяйка позвала к себе Рису и, не отрываясь от «желтой» газеты, сообщила:

– Сегодня Хэллоуин, и дети пойдут колядовать.

– Это хорошо, – сказала Риса.

– Они обойдут весь наш район, пройдут все дома, и в каждом доме они получат сласти и подарки.

– Это хорошо.

– Твоя задача – следить за тем, чтобы они не покинули территорию нашего квартала.

«Это не очень хорошо», – подумала Риса.

– Сегодня обещают неспокойный вечер, – медленно проговорила госпожа Сохо, вчитываясь в какую-то статью. – Говорят, сегодня Эль опять покажет себя. Ты все поняла? – подняла она глаза на Рису.

– Да, госпожа.

– Точно?

– Да.

Хозяйка вернулась к газете. Пробежав глазами по странице, она снова перевела взгляд на Рису.

– Иди уже, – с недовольством в голосе сказала она. – Вот дуреха!

Хоть Риса уже не слышала последних слов, обида все же забурлила в ней, как подземный гейзер. Еще немного, и извержения не избежать. Она сделала глубокий вдох, выдохнула: «Спокойно, родная. Что нас не убивает, делает нас сильнее».

Вечером того же дня Риса вышла на улицу с близнецами, одетыми в одинаковые костюмы. Снаружи царила тьма, и повсюду горели фонари. Риса и дети в деловых пиджаках, с зализанными набок волосами и чемоданчиками под мышками пошли по улице. Хотя Риса за всю свою жизнь толком не принимала участия в колядках в канун Дня всех святых, что-то подсказывало ей, что обычно дети наряжаются немного по-другому.

В первом же доме женщина с бигуди на голове наигранно воскликнула:

– Ой, поглядите! Да это же близнецы Сохо! Вас даже не отличить друг от друга!

– Мы как папа, – сообщили хором дети и протянули открытые чемоданчики. – Сладость или гадость?

Так они шли от дома к дому, и везде детьми восхищались и засыпали конфетами, шоколадными яйцами, лакричными леденцами и мягкими игрушками. Риса начала догадываться, что здесь не так. Вероятно, семья Сохо была самая богатая в этом районе и пользовалась если не искренним уважением, то по крайней мере преклонением перед ее состоянием. Обидеть в этом случае детей богатеев было подобным изгнанию из общества.

По улице шли и другие дети с родителями. Вот два мальчика в костюмах супергероев тянули отца за полы плаща. Там старший брат – вампир – вел за руку младшую сестру – ведьму. А мимо Рисы прошли девочка в костюме единорога и ее мама в образе феи. Рисе сделалось тоскливо. «Наверное, и я когда-то так же ходила колядовать с моей мамой», – подумала она, и мысли ее ушли за грань реального мира.

Что она помнила о своих родителях? Абсолютно ничего. Она оказалась в приюте тринадцать лет назад. Врачи говорили, что она страдает амнезией из-за удара по голове тупым предметом. Что это был за предмет и кто ее им ударил? На этот вопрос никто не мог ответить. При Рисе в тот день нашли только семейную фотографию, небольшой холщовый мешочек с камушками и белые четки, которые ее папа использовал для молитв.

– Эй, нянька, – вернул ее в реальность голос Эстель.

– Что такое? – Риса поспешила наклониться к ней и улыбнуться как можно приветливее.

– Макс куда-то пропал, – сообщила ей девочка, и Рису словно током ударило.

Она судорожно принялась осматриваться по сторонам в надежде отыскать пропажу, но мальчик как сквозь землю провалился. Риса ругала себя на чем свет стоит. Она задумалась всего на минуту, и за это время случилось ужасное.

– Постой, пожалуйста, здесь, – попросила она Эстель. – Я поищу Макса.

– Ну давай, – безразлично пожала плечами девочка.

Риса побежала по улице, заглядывая в каждый двор, за каждый мусорный бак. Она подбегала ко всем прохожим, спрашивая, видели ли они мальчика. Но ее поиски не приносили результатов. Она даже выбежала на другую улицу, которая относилась уже к другому району, но и там поиски были напрасны. Риса дрожала от страха и напряжения. Что она скажет хозяйке? Фрау Сохо сразу вызовет полицию, и Риса проведет остаток своих дней в тюрьме.

Она постаралась успокоиться и решила вернуться к тому месту, с которого начала свои поиски, чтобы забрать Эстель, но обнаружила, что и девочка пропала! Это было для нее настоящим шоком. И снова, не теряя ни секунды, Риса бросилась на поиски. Не найдя никого, она решила сообщить о пропаже хозяйке. «Ох и в историю я влипла!» – подумала Риса. Сердце ее бешено колотилось, а дыхание то и дело прерывалось.

Она подбежала к дому Сохо, но тут девушку ждал еще более неприятный сюрприз: на пороге стояла сама хозяйка дома, а из-за ее спины выглядывали дети, зло улыбаясь. Риса согнулась пополам, пытаясь перевести дух.

– И что же я вижу? – прошипела госпожа Сохо. – Кажется, я четко сказала тебе: следить за детьми! А если бы они попали в переплет? А если бы с ними что-то случилось?

– Я следила в оба глаза, госпожа, – призналась Риса, задыхаясь, – но отвлеклась буквально на одно мгновение…

– Она стояла там минут пять и куда-то пялилась, – недовольно сказал мальчик, – вот мне и надоело ждать, и я пошел дальше.

– Да, а я осталась, чтобы сказать ей, что Максимилиан ушел, – добавила таким же тоном девочка. – А она бросила меня и убежала.

– Но… – опешила Риса, – но я же попросила тебя подождать…

– Цыц! – велела хозяйка. – Я слушаю детей! Продолжайте, дорогие! – нежным голосом обратилась она к детям.

– А потом я вернулся, взял Эстель и пошел домой, – продолжил Макс. – Мы думали, что нянька уже здесь, но она нас бросила…

– И нам было так страшно! – плаксивым голосом сообщила Эстель.

– Ах вы мои бедняжки! – всплеснула руками хозяйка и гневно посмотрела на Рису. – А если бы их украли? А если бы они заблудились?

– В семь лет-то? – недоверчиво переспросила Риса.

– Тихо! – рявкнула фрау Сохо. – Не смей перечить!

– Она надоела нам, мама, – скучающим голосом заявила Эстель.

– Она ничего не делает, а только нас заставляет, – вторил Максимилиан.

– Это неправда! – разозлилась Риса. – Я делаю все, что вы мне велите! Выполняю каждое ваше дурацкое требование!

– Замолчи, хамка! – прорычала хозяйка.

– А сами-то вы кто?! – не выдержала Риса. – Пускай я не из высшего света, а всего-навсего прислуга, но это не дает вам права так со мной разговаривать! Я свою работу честно выполняю, делаю все, чего ни захотят ваши избалованные капризные дети! И я не заслуживаю к себе такого отношения!

Повисла тишина. Дети продолжали безразлично смотреть на Рису, хозяйка, раскрыв рот и хлопая глазами, молчала, но Риса видела, как на ее лицо надвигается буря ярости.

– Вот, значит, как ты, птичка, запела? – прошипела она. – Тогда вон из моего дома! Пошла прочь!

– С удовольствием! – ответила Риса. – Вот получу свои деньги и уйду!

– Какие еще деньги? – наигранно удивленно воскликнула госпожа Сохо.

– Честно заработанные, за четыре недели!

– Ну, тут уж извини! Денег ты никаких не получишь!

– Это почему? – опешила Риса. – Я отработала четыре недели! Заплатите мне за них!

– Ну уж нет, милочка, – засмеялась хозяйка. – Видишь ли, я сразу сказала тебе, когда ты появилась в моем доме: буду платить семьсот за месяц. А ты три дня до конца месяца не доработала. Так что…

– Но ведь это нечестно! – отчаянно вскрикнула Риса.

– Честно, нечестно, я с тобой договора не составляла, поэтому нечего мне рассказывать, что честно, а что нет! – Она скрестила руки на груди, всем своим видом выражая триумф.

В первое мгновение Риса так похолодела, что и пошевелиться не могла. А в следующую секунду она нахмурилась, тряхнула головой и пошла к дверям:

– Пустите, там мои вещи.

– Эти? – госпожа Сохо вытащила из-за двери рюкзак Рисы и кинула его ей. – Забирай на здоровье.

– Всего вам хорошего, – ответила Риса. – Надеюсь, эти несчастные деньги не станут для вас тридцатью сребрениками.

Хозяйка хотела было что-то сказать, но внезапно дети завопили от страха, да так громко, что дрогнули стекла в оконных проемах. Женщина повернулась в ту сторону, куда указывали близнецы, сама закричала и закрыла собой детей. Риса тоже посмотрела туда, и глаза ее расширились от увиденного.

По улице плавно двигалась процессия, состоящая из скелетов, зеленых и оранжевых огней, голов, парящих на крыльях и вращающих выпученными глазами, скрюченных голых людей с головами мотыльков – каких только тварей там не было! Вся эта честная компания издавала вопли, улюлюканья и душераздирающие стоны. Страшнее всех был всадник на черном жеребце. Он на полном скаку врывался в толпу, разбрасывая окружающих существ со звуком, что издают кегли при встрече с шаром для боулинга. Те бедолаги разлетались в разные стороны с визгом запущенного в небо фейерверка, а потом медленно вставали в строй, замыкая шествие.


Риса хотела посмотреть в конец толпы, но той конца-края видно не было. Повсюду испуганные родители прижимали к себе детей, а те вопили от радости, хохотали и показывали пальцами на жуткую колонну из призрачных фигур. «Надо же, – подумала Риса, – какие реалистичные аниматроники14».

Мимо нее с визгом пробежал большой толстый енот в азиатской шапочке. В его лапах был длинный прут, на конце которого покачивалось конусообразное ведро. В ведре, держа перед собой нотные тетради, сидели древесные лягушки и пели хором. Риса отскочила в сторону, пропуская енота, и пушистое создание, обернувшись, почтительно кивнуло; одна из лягушек вывела басом ноту ля в мажоре. Риса проводила его ошарашенным взглядом.

– Это не роботы, – пробормотала она растерянно, – это живые существа.

На смену еноту пришла толпа других жутковатых существ. Черное косматое существо ростом под два метра, с собачьим черепом вместо головы, прошло через толпу зевак, распихивая их в стороны. Люди завизжали и бросились врассыпную. Следом за громадиной шло… нет, бежало? – сложно было сказать, но создание это двигалось со скоростью олимпийского бегуна. Представляло оно собой косматую голову льва, окруженную пятью козлиными ногами. Конечности вращались, словно диск циркулярной пилы, и эта тварь словно катилась по улице, издавая отвратительные звуки.

– Матерь Божья, – Риса проводила его взглядом, чувствуя, как желание бежать отсюда подальше все нарастает. – Это что еще такое?

– Это Буер, – раздался рядом с ней приглушенный голос.

Риса покосилась в сторону. Слева от нее, скрестив руки на груди, стоял человек в черной кожаной куртке. На голове у него был мотошлем с кошачьими ушами. Он смотрел вслед убегающему жуткому созданию.

– Простите? – переспросила Риса.

– Эта дрянь, – человек, по голосу мужчина, поднял руку с вытянутым указательным пальцем, – дух Буер, великий полководец ада, командир пятидесяти легионов демонов. Неплохой вроде бы парень, – добавил он задумчиво. – Заядлый философ и профессиональный травник. От любой заразы может подобрать фитосбор.

– Неужели? – оторопело произнесла Риса, все еще глядя вслед удаляющемуся существу, которое, в свою очередь, уже не бежало – прыгало, как резиновый мяч.

– Провалиться мне на этом месте, – ответил собеседник. – Правда, он сильно злопамятный. М-да, жутко выглядит, как ни крути. Немного не вписывается во всю эту компанию. Ну да ладно. В конце концов, еще ни один мастер не свалился с неба15, в следующий раз продумаем тщательнее, кого показывать.

Риса все это время стояла не шелохнувшись. Пока человек говорил, позади раздались быстрые шаги, которые затихли прямо у нее за спиной, а затем ее волосы пошевелились от чьего-то резкого тяжелого выдоха. Сердце Рисы застучало, казалось, где-то в горле, мешая нормально вдохнуть. Кровь отхлынула от конечностей и сконцентрировалась в районе грудной клетки, и она почувствовала, как ее хлопковая футболка под спортивной кофтой вмиг промокла от пота.

– Надо же, – человек в мотошлеме задрал рукав курки и посмотрел на часы, – представление затянулось. Пора бы закругляться с этим спектаклем по Данте, вы так не считаете?

Риса перевела на него взгляд. Человек явно ждал от нее реакции, так как смотрел на нее. Лица его не было видно под визором шлема, но Риса чувствовала, как он буравил ее глазами.

– Считаю, – ответила она хриплым голосом: горло сдавило от страха.

– Вот и отлично, – кивнул собеседник.

В этот же миг кто-то за спиной ткнул пальцем ей в шейные позвонки. Рисе показалось, что по ее телу прокатился электрический импульс, заставляя возбудиться все нервные окончания: она никогда бы не подумала, что в ней их столько. Все тело будто свело судорогой, и Риса дернулась в конвульсии. Но уже через секунду боль прошла, а вместе с ней и ощущение своего туловища. Она на мгновение сравнила себя с роботом, система которого была перегружена высоким напряжением сети. Парализованная, Риса успела заметить, как возле человека в шлеме мелькнула большая массивная тень, а затем ее сознание медленно отключилось. «Какая нелепая смерть. Даже Буер мне сейчас не поможет», – подумала она и провалилась в темноту.

14

Робот-аниматроник – модель, запрограммированная на движения, в том числе и мимику.

15

Имеется в виду выражение «Es ist noch keinen Meister von Himmel gefallen» – эквивалент русского «Не боги горшки обжигают».

Первая Раса. Начало

Подняться наверх