Читать книгу Слова сияния - Брендон Сандерсон - Страница 30

Часть вторая
Грядущие ветра
20
Холодная ясность

Оглавление

Форма искусства нужна для красот многоцветных

И песен, которых мы страстно желаем.

Искусник призывает рой спренов приметных,

Судьбу творят они, но как – не знаем.


Из «Песни перебора» слушателей, строфа 90

Когда Шаллан и ее маленький караван приблизились к источнику дыма, солнце превратилось в тлеющий уголек на горизонте, готовый кануть в небытие. Хотя дым таял, веденка смогла разглядеть, что источником его были три разные кучи, а поднимаясь в воздух, он свивался в один столб.

Она встала в покачивающемся фургоне, который забрался на последний холм и остановился, не доехав до вершины, в нескольких футах от того места, откуда можно было бы разглядеть, что происходит. Ну конечно – если внизу поджидали бандиты, преодолевать эту горку попросту глупо.

Блат спустился и побежал вперед. Он не отличался особым проворством, но лучшего разведчика у них не было. Блат снял свою изысканную шляпу и на полусогнутых ногах добрался до вершины холма, чтобы заглянуть на другую сторону. Миг спустя выпрямился, не пытаясь больше прятаться.

Шаллан спрыгнула с фургона и поспешила наверх; ее юбки то и дело цеплялись за кривые ветки хрустешипа. Она достигла вершины, ненамного опередив Твлаква.

Внизу тихонько тлели три караванных фургона, и землю усеивали следы сражения. Упавшие стрелы, несколько трупов, сложенные кучей. Сердце Шаллан кувыркнулось, когда она увидела живых среди мертвецов. Усталые, они бродили тут и там, что-то искали среди мусора или переносили трупы. Судя по одежде, это были не бандиты, но честные караванщики. На дальней стороне лагеря сгрудились еще пять фургонов. Некоторые обгорели, но все казались в рабочем состоянии и были все еще нагружены товаром.

Вооруженные мужчины и женщины перевязывали свои раны. Стражники. Группка перепуганных паршунов заботилась о чуллах. Этих людей атаковали, но они выжили.

– Дыхание Келека!.. – пробормотал Твлакв. Он повернулся и зашипел Блату и Шаллан: – Назад, пока они не увидели.

– Что? – Блат удивился, но подчинился. – Это ведь другой караван, как мы и надеялись.

– Да, и они не должны знать, что мы здесь. Они могут захотеть поговорить с нами, и это нас замедлит. Смотрите! – Он махнул рукой, указывая назад.

В угасающем свете Шаллан разглядела тень на гребне холма, располагавшегося невдалеке. Дезертиры. Она взмахом руки велела Твлакву передать свою подзорную трубу, и тот с неохотой подчинился. Линза была с трещиной, но Шаллан все равно хорошо разглядела приближавшийся отряд. В нем было около тридцати человек, и они в самом деле казались солдатами, как и сообщил Блат. Дезиртиры были без знамени, шли не строем и не носили военную форму, но, судя по всему, хорошо вооружились.

– Надо спуститься и попросить другой караван о помощи, – предложила Шаллан.

– Нет! – Твлакв выхватил у нее подзорную трубу. – Надо бежать! Бандиты увидят перед собой эту богатую, но ослабевшую компанию и нападут на них, а не на нас!

– И ты считаешь, после этого они за нами не погонятся? – спросила Шаллан. – Не заметят наши совершенно явные следы? Думаешь, им не хватит пары дней, чтобы нас догнать?

– Сегодня ночью должна быть Великая буря. Она может скрыть наши следы, сдувая раковины растений, которые мы давим.

– Маловероятно, – возразила Шаллан. – Если мы останемся с этим караваном, то сможем присоединить наши невеликие силы к их силам. Мы сможем выстоять. Это…

Блат внезапно вскинул руку и завертел головой.

– Шум, – предупредил он, потянувшись к своей дубине.

Из ближайших теней поднялся человек. Очевидно, у каравана, расположившегося внизу, был собственный разведчик.

– Вы вывели их прямо на нас, верно? – спросил женский голос. – Кто они такие? Еще одни бандиты?

Твлакв поднял свою сферу, и оказалось, что разведчица – светлоглазая женщина среднего роста, худощавая и мускулистая. Она была в штанах и длинном плаще, который застегивался пряжкой на талии и казался похожим на платье. На ее защищенной руке была желтовато-коричневая перчатка, и на языке алети она говорила без акцента.

– Я… – начал Твлакв. – Я просто скромный торговец, и…

– Те люди, что преследуют нас, точно бандиты, – перебила Шаллан. – Они не отставали весь день.

Женщина выругалась и подняла собственную подзорную трубу.

– Хорошее снаряжение, – пробормотала она. – Видимо, дезертиры. Как будто у нас было мало проблем. Йикс!

Поблизости поднялся второй человек, одетый в желтовато-коричневый наряд, сливавшийся с камнем. Шаллан вздрогнула. Как же она его не заметила? Разведчик был так близко. У него оказался меч на поясе. Светлоглазый? Нет, чужестранец, судя по золотым волосам. Девушка не была уверена в том, какое значение имел цвет глаз для их положения в обществе. В тех краях, где жили макабаки, не встречались люди со светлыми глазами, но у них были короли, а в Ири почти у всех были светло-желтые глаза.

Он подбежал, держа руку на мече, враждебно наблюдая за Блатом и Тэгом. Женщина что-то ему сказала на языке, который Шаллан был незнаком, и он кивнул, а потом поспешил вниз по склону, к каравану. Светлоглазая последовала за ним.

– Постой, – окликнула ее Шаллан.

– Нет времени на разговоры, – резко ответила та. – Нам предстоит сражение с двумя отрядами бандитов.

– С двумя? – переспросила Шаллан. – Вы не разбили тех, кто напал на вас раньше?

– Отогнали, но они скоро вернутся. – Женщина приостановилась на склоне холма. – Думаю, пожар был случайностью. Они размахивали факелами, чтобы испугать нас, а отступили, чтобы мы смогли потушить огонь. Им не с руки терять товар.

Выходит, у них два врага. Бандиты впереди и позади. Хотя было холодно и солнце наконец-то исчезло за западным горизонтом, Шаллан вспотела.

Слова сияния

Подняться наверх