Читать книгу Negaidītais mantojums - Džūda Devero - Страница 7

Piektā nodaļa

Оглавление

Džeimijs gulēja uz savas jaunās guļamistabas grīdas, kopā saņemtās rokas izstiepis pāri galvai. Halija sēdēja vīrietim blakus, vidū pārliekusies viņam pāri, un viņas rokas atradās mazliet zemāk par viņa nabu. Viņa to neredzēja, taču varēja iztēloties. – Es gribu sajust, kā tava elpa nāk no šejienes, – viņa teica. – Tagad dziļāk un lēnāk.

– Vai tu esi pārliecināta, ka tas kaut kādā ziņā palīdzēs?

– Kuš… – viņa piekodināja. – Nerunā. Tikai elpo. – Halija vēroja, kā Džeimijs lēnām nolaiž un paceļ rokas un ilgi, dziļi ieelpo. “Cik pretrunu pilns gan viņš ir!” Halija nodomāja. “Ārēji rodas iespaids, ka viņš vispār nedomā ne par ko nopietnu, allaž ķircinās un smejas, bet viņa ķermenis līdzinās cieši spirālē savērptai atsperei. Ja vien izdotos panākt, lai viņš pilnībā atslābinās, varbūt viņam nemaz nevajadzētu lietot tās miegazāles.”

Halija nepārstāja domāt par to, kādēļ Džeimijs tik ļoti sasprindzis. “Vai viņa dzīvē nesen notikusi kāda traģēdija? Varbūt viņš gandrīz ieskatījies nāvei acīs?” Viņa apzinājās, ka Džeimijam šādus jautājumus uzdot nav nekādas jēgas. Viņš vienalga mainītu sarunas tematu.

Veicot vingrinājumus, aizritēja stunda. Džeimijs tos nosauca par meitenīgiem un izlikās sadrūmis, taču Halija redzēja, ka īpaša elpošana viņam palīdzējusi. Viņa pat bija pamanījusi Džeimija acīs miegainumu. Doma, ka varbūt izdevies palīdzēt pat tik, lai viņš varētu aizmigt bez medikamentu lietošanas, priecēja Haliju.

Kad viņa bija beigusi vadīt vingrinājumus, Džeimijs aizvērtām acīm gulēja uz biezā paklāja un smaidīja. – Vai tu jūties labāk? – Halija vaicāja.

– Patiesību sakot, jā. – Izklausījās, ka Džeimijs par to jūtas pārsteigts.

Halija piecēlās kājās un paraudzījās uz guļošo Džeimiju. Viņš bija sacījis, ka Halija viņam patiešām sāk iepatikties, un viņa tieši to pašu varēja teikt par Džeimiju. Vēl nekad agrāk viņa kopā ar vīrieti nebija jutusies tik komfortabli. Brīžiem pat likās, ka viņiem prātā vienlaikus ienāk vienādas domas.

Agrāk, kad viņa bija kopā ar kādu no saviem puišiem, visbiežāk izrādījās grūti sagaidīt, kad varēs tikt no viņa vaļā. Vēlāk par viņas labāko draudzeni kļuva Vestbrukas kundze, Breidena māte. Viņa mēdza sacīt, ka Halijas nelaime ir tieksme izraudzīties puišus, kas līdzinās viņai pazīstamiem cilvēkiem. Halija vaicāja, ko tas nozīmē. – Lerijs bija lēns un gaisīgs gandrīz kā tavs vectēvs, bet Kails gandrīz nekad neatradās tev līdzās, apmēram kā tavs tēvs. Savukārt Kreigs sēdēja krēslā, bet tev viņu nācās gaidīt. Viņš bija kā Šellija, tikai vīrieša ādā. – Vēlāk Halijai nāca smiekli par šo pat ļoti precīzo viņas attiecību raksturojumu, un viņa zināja, ka nevēlas atkārtot savas kļūdas.

Un, protams, bija viens vīrietis, par kuru viņas nebija runājušas. Breidens. Viņas abas vēlējās vienu un to pašu – lai Halija un Breidens būtu kopā, tomēr neizskatījās, ka tam būtu lemts piepildīties.

Halija pievērsās Džeimijam Tegertam, kurš gulēja izstiepies uz paklāja, un domāja, vai varētu iznākt tā, ka viņiem iespējama kopīga nākotne.

Džeimijs lēnām atvēra acis un paraudzījās uz Haliju. Laikam jau daļa viņas prātojumu bija atspoguļojušies sejā. Džeimija miegainā izteiksme mainījās; tā kļuva aicinoša. Viņš pastiepa roku, kā mudinādams Haliju pievienoties viņam uz grīdas, un Halija zināja, pie kā tas viņus abus novestu. Pie ātra seksa ar Džeimiju, kurš pat kārtīgi nenovilktu savu lielo treniņtērpu. Varbūt tas pat būtu brīnišķīgi, taču no rīta viņa jau dusmotos pati uz sevi par to, ka ļāvusi sajaukties lietišķajām attiecībām ar kaut ko pavisam citu…

Viņai nācās aizgriezties, lai neļautu šai baudpilnajai viņas būtnes daļai ņemt virsroku. – Vai tu spēsi piecelties pats saviem spēkiem? – viņa vaicāja, stāvēdama ar muguru pret Džeimiju.

– Visādā ziņā, – Džeimijs neizteiksmīgā balsī sacīja. Viņš izklausījās pēc vīrieša, kurš tikko atraidīts. Un patiesībā jau tā arī bija.

Halija dzirdēja, kā viņš pieķeras pie gultas galvgaļa un pieceļas kājās. Tad Halija pagriezās pret viņu un uzsmaidīja, it kā nekas nebūtu noticis. – Tiksimies rīt no rīta.

– Labi, – atteica Džeimijs vēsā un tālā balsī. Bet piepeši viņš pacēla galvu. – Un kā trenējies tu?

– Ak, gluži parasti, – viņa atbildēja. Patiesība gan bija tāda, ka, rūpējoties par Šelliju, strādājot vairākos darbos, mācoties un turpinot, jā… rūpēties par Šelliju, laika sporta nodarbībām vispār neatlika. Viņa sev sacīja, ka, apgūstot darbam nepieciešamos vingrinājumus, arī pati pietiekami patrenējas. Noguruma pilnā izteiksme pagaisa no Džeimija sejas, arī saspringums kaut kur šķita pazudis. – Nākamajā rītā tu trenēsies kopā ar mani.

– Nē, to es nedarīšu vis, – Halija ātri attrauca. Viņa bija redzējusi Džeimiju trenējamies. Viņš, visticamāk, iedos viņai piecdesmit mārciņas smagās hanteles un sacīs: “Nu tā, paskatīsimies, ko tu spēj ar tām izdarīt!”

– Tiksimies sešos no rīta. Arlabunakti!

– Nedomāju gan, ka tā ir laba iecere.

Izskatīdamies gandrīz draudīgs, viņš uz viena kruķa tuvojās Halijai, un viņa pakāpās atpakaļ. Kad Džeimijs aizvēra durvis viņai deguna priekšā, viņa attapa, ka nu jau stāv gaitenī.

Viņa jau grasījās atvērt durvis un izvirst protestos, bet atteicās no šās domas. Nožāvājusies viņa aizgāja pati uz savu istabu un ierāpās gultā. “Ar problēmām es tikšu galā nākamajā rītā.”

Pēc vairākām stundām Haliju atkal uzmodināja vaidi. Viņa nekavējoties piecēlās un jau pēc dažām sekundēm atradās Džeimija istabā. Šajā reizē naktslampiņa neapgaismoja telpu, un apkārt valdīja pilnīga tumsa. Halijai pēc atmiņas nācās taustīties uz gultas pusi. Džeimijs atkal svaidījās no vieniem sāniem uz otriem un, kad Halija pieskārās viņa plecam, pievilka viņu sev klāt. Viena viņas kāja vēl atradās uz grīdas, un viņa stāvēja tik ļoti saliektā pozā, ka augums draudēja tūdaļ salūzt.

Viņa iecēla kāju gultā. Džeimijs bija nosviedis segas, un viņas augums atradās cieši blakus viņam. Halijai mugurā bija vienīgi liels T krekls un kājās apakšbiksītes, bet Džeimijam pat naktī bija uzģērbtas treniņbikses un kokvilnas krekls ar garām piedurknēm.

Piepeši Džeimijs piekļāva Haliju klāt, un viņas kājas bija iespiestas starp vīrieša kājām. Halijas gurni piekļāvās Džeimijam, un viņa saprata, ka vīrietis ir gatavs viņu sagaidīt.

– Džeimij, – viņa nočukstēja, bet atbildes nebija.

Vīrieša plauksta slīdēja pār Halijas augumu, lejup pa viņas gandrīz kailo muguru, glāstot un apmīļojot.

Halijas acis aizvērās. Džeimijs bija pievilcīgs vīrietis, un viņa auguma kļaušanās klāt lika sirdij pukstēt straujāk. – Es nevaru… Mēs nevaram… – viņa iesāka, taču viņš nolieca galvu un Haliju noskūpstīja.

Šis skūpsts nelīdzinājās diviem iepriekšējiem. Šajā bija daudz kaisles un vēlmju. Kad Džeimija mēle pieskārās Halijas mēlei, viņa aizmirsa par aizliegumiem un atbildēja uz skūpstu. Jau kopš dienas, kad tikko ieraudzīja šo vīrieti, Halija alka pēc viņa, un kopā pavadītais laiks šīs izjūtas bija tikai stiprinājis.

Halija gandrīz izmisīgi noskūpstīja Džeimiju, viņu plosīja alkas. Kad Halijas kāja iegrima dziļāk matracī, viņa ar ceļgalu piespiedās Džeimija vīrietībai; viņš pagriezās uz muguras un izdvesa vaidu. Ne tādu kā parasti, kad viņu mocīja murgi. Šajā skaņā izpaudās tīra, neapvaldīta kaisle. Halija jāteniski sēdēja uz Džeimija, labi juzdama viņa kaisles apliecinājumu. Istaba bija ļoti tumša, un Džeimija seju viņa saskatīt nevarēja, bet ar lūpām, pieskaroties vīrieša acīm, sajuta, ka tās ir aizvērtas.

Sēdēdama viņa novilka pār galvu T kreklu un nosvieda to uz grīdas, pēc tam pārliecās pāri Džeimijam, ar kailajām krūtīm skardama viņa seju. No viņa mutes atkal izlauzās vaids. Šoreiz tas bija teju vai sāpīgs. Viņa balsī bija saklausāmas dziļas ilgas.

Bija nepieciešama tikai viena strauja kustība, lai Džeimijs pagrieztu Haliju uz muguras. Viņa manīja, ka vīrietis atsien treniņbikšu aukliņu un mazliet noslidina tās uz leju. Halijas rokas apvijās viņa muskuļotajam augumam. “Kails viņš laikam ir pilnīgi neatvairāms,” Halija nodomāja.

Kad Džeimijs mēģināja iekļūt Halijā, viņai kājās joprojām vēl bija apakšbiksītes un viņš sastapās ar šķērsli. – Pagaidi! – viņa čukstēja un pastiepa roku, lai tās novilktu.

– Es tevi gaidīšu mūžam, Valērij, – viņa lūpas sacīja Halijai pie pašas auss.

Halija sastinga zem Džeimija auguma. Iekāres aizmiglotais prāts vienā mirklī kļuva kristāldzidrs. “Es tikko grasījos pārgulēt ar vīrieti, kurš atrodas zāļu varā. Vai man patiešām vairs nav ne kripatas saprāta? Džeimijs no rīta to ne tikai neatcerētos, bet pat uzskatītu, ka ir sapnī redzējis, kā mīlējas ar kādu citu sievieti.”

Vēl kādu mirkli Džeimija muskuļotais augums, viņa siltā elpa uz Halijas vaiga un viņa neapvaldītā vīrietība lika Halijai nodomāt: “Vai nav vienalga?”

Tomēr viņai bija arī savs lepnums. Viegli tas nenācās, tomēr Halija izritinājās no vietas zem viņa un piecēlās kājās. Sirds joprojām smagi sitās, elpa bija kļuvusi ātra un skaļa;

pagāja vairākas minūtes, līdz viņa savaldījās.

Ja tumsa istabā sākotnēji Haliju kaitināja, tad tagad viņa par to priecājās, jo bija gandrīz kaila.

Saklausījusi švīkstus, viņa saprata, ka Džeimijs meklē viņu.

Viņa aizgāja līdz gultas tālākajam galam, sameklēja savu T kreklu un uzģērba to mugurā. Uz mirkli Džeimija saceltais troksnis mitējās, un Halija nosprieda, ka varbūt vīrietis ir pamodies, tomēr viņa elpa liecināja, ka viņš joprojām vēl ir aizmidzis.

Halija devās uz durvju pusi un pēc tam jau uz savu gultu. Kāda dvēseles daļa nožēloja lēmumu aiziet no Džeimija istabas. “Sekss ar aizmigušu vīrieti. Ja tā padomā, nemaz nav tik slikta ideja.”

Tomēr Halija sevi pazina pietiekami labi un saprata, ka ar to jau viss nebeigtos. Vismaz ne viņai. Halija nepiederēja pie cilvēkiem, kuri varētu iesūdzēt tiesā savu pusmāsu par krāpšanas mēģinājumiem; un viņa nepiederēja arī pie tiem, kas varēja ielaisties seksuālās attiecībās tāpat vien, bez jūtām. Kā jau Džeimijs bija sacījis, viņai šis vīrietis aizvien vairāk iepatikās. “Vai varētu tā būt, ka dienā mēs esam lieliski kompanjoni, kurus saista vieglas un gaišas, pavisam vienkāršas draugu attiecības, bet naktī – sekss? Turklāt sekss, ko viņš nemaz neatceras?”

– Un kas notiks, kad uzradīsies Valērija? – viņa čukstus sacīja. “Vai tiešām es spēšu atkāpties un tikai nodomāt, ka bija jauki, lai arī tagad viss beidzies? Smaidīt abiem, noskatīties, kā viņi pastaigājas pa dārzu, skūpstās un mīlinās?”

Nē, Halija zināja, ka ne uz ko tādu nebūtu spējīga. Pirms iemigšanas viņa atkal zvērēja pati sev, ka viņas un Džeimija attiecības būs un paliks strikti profesionālas.

– Hārtlij! – Šī balss tikpat labi varēja piederēt seržantam, kurš apmāca jauniesauktos.

Halija, gulēdama uz vēdera, palīda vēl dziļāk zem segas.

Džeimijs norāva viņai segu, atklādams skatienam Halijas T krekla augšējo daļu. – Ir laiks doties uz vingrošanu!

– Kas ir Valērija? – viņa vaicāja.

Viņa Džeimija sejā neredzēja satricinājumu, kuru pēc tam nomainītu dusmas. Tomēr viņam izdevās apvaldīt savas emocijas. – Viņa ir manas dzīves lielā mīlestība. Vai esi greizsirdīga?

– Vai viņa samierinās ar to, ka tu naktīs vaidi un mētājies pa gultu? – Halija joprojām nebija pagriezusies pret Džeimiju un jau nolādēja sevi, ka uzdevusi jautājumu par šo sievieti. Un tomēr labāk bija zināt, nekā palikt neziņā.

– Mani mīl tādu, kāds es esmu, – Džeimijs atbildēja. – Tagad celies! Mēs iesim uz sporta zāli. Es esmu nolēmis tevi norūdīt.

– Ak tā? – viņa noteica un pagriezās, lai paraudzītos uz Džeimiju. Viņas kailās krūtis pieticīgi sedza T krekla audums. – Tev nepatīk, ja sievietes ir mīkstas?

Haliju priecēja tas, ka Džeimija acis no brīnumiem ieplešas. Viņš nolika kruķus malā un apsēdās uz gultas.

– Ja tu vēlies… – Viņš apklusa un stiepa roku pie Halijas, bet viņa nogrūda segu, izrāpās no gultas otrā pusē un tuvojās Džeimijam. T krekls sniedzās tikai līdz viņas gurniem, tāpēc kājas bija kailas. Halija jutās patiešām apmierināta, kad ieraudzīja, ka Džeimija seja kļuvusi gandrīz balta. – Sasodīts, Halij! Es taču esmu tikai cilvēks!

– Tieši tu jau liki man piecelties!

– Un mēs abi arī esam piecēlušies.

Šo vārdu nozīmi Halija saprata, kad ātri paraudzījās uz leju. Pūlēdamās apspiest smieklus, viņa aizsteidzās uz vannas istabu un aizvēra durvis.

Vairāk nekā pēc divām stundām viņi devās projām no vingrošanas zāles un soļoja uz mājas pusi. Halija nemaz nešaubījās, ka ikkatrs viņas auguma muskulītis sāpēs. Džeimijs bija viņai trenažieri noregulējis tā, lai nodarbība sāktos ar vieglāko un pēc tam kļūtu grūtāka, kā arī veicama straujākā tempā. Pēc tam viņš bija Halijai licis apsēsties uz soliņa un ierādījis vairākus vingrojumus.

Par to Džeimijs pakļāvās Halijas vēlmei, lai viņš noliek svaru stieni un izpilda viņas piedāvātos vingrinājumus, kas daļēji bija no pilates vingrošanas un daļēji no jogas ar daudziem meditatīviem iestarpinājumiem. Halijas mērķis bija atbrīvot no saspringuma Džeimija milzīgos muskuļus.

Lai gan ilgstošā un grūtā nodarbība teju nogalināja Haliju, viņai tā patika. Viņi bija smējušies un sarunājušies. Džeimijs viņai pastāstīja daudz ko par savu ģimeni, galvenokārt par brāli Todu, kurš, pēc Džeimija domām, bija pasaules labākais puisis. – Viņš veic slepenas policijas operācijas, un reizēm es pat mēnešiem no viņa nesaņemu nekādas ziņas. – Pēc Džeimija balss varēja spriest, ka šķiršanās no brāļa viņam ir teju vai fiziski sāpīga.

Džeimija stāsti par savu ģimeni bija tik priecīgi, ka Halijai gribējās atbildēt ar to pašu, un viņa pastāstīja Džeimijam par savu dzīvi kopā ar vecvecākiem, par lielo dārzu un par to, ka draugi no skolas mīlējuši palikt pie viņas pa nakti un palīdzējuši lasīt ogas. – Mans vecaistēvs mēdza dārzā uzstādīt ekrānu, un mēs filmas skatījāmies ārā. Tagad tas izklausās gluži parasti, taču deviņgadīgu skolasbērnu saujiņai tas šķita neizsakāmi aizraujoši.

– Un vēlāk tavi vecvecāki pārcēlās dzīvot citur?

– Jā, – Halija atbildēja un viņas balss mainījās. – Kad ieradās tētis kopā ar savu jauno sievu un viņas mazo meitu, blondo skaistulīti, viņi aizbrauca uz Floridu.

– Tad jau vienīgā tava radiniece tuvumā ir Šellija? – Jā, – Halija piekrita un ievēroja, ka sakož zobus.

Džeimijs viņas acīs saskatīja kaut ko… viņam likās, ka tās ir gadiem apspiestas dusmas. Viņš būtu varējis izrādīt līdzjūtību, tomēr zināja, ka visbiežāk tieši to cilvēki nevēlas. – Vai tu gribētu, lai kāds būtu? Es domāju, radinieks? Man ir tāda sajūta, ka manējo ir vai vesels miljons. Vēl tikai pagājušajā gadā mūs uzmeklēja viens jauns dzimtas koka atzars. Uzradās Džērids Montgomerijs Kingslijs, un pēc tam mēs uzzinājām, ka esam rados vai ar pusi Nantaketas. Tu tikai pasaki, kādus radiņus tu sev vēlētos! Pēc vecuma, dzimuma, personiskajām īpašībām, profesijas vai dzīvesvietas. Tikai pasaki, un es sameklēšu tev piemērotākos.

Kad viņš beidza runāt, Halija jau smējās pilnā kaklā. – Es ņemtu garu, tumsnēju un ļoti pievilcīgu vīrieti.

– Tepat jau es esmu.

Viņa iesmējās vēl vairāk. – Tu un tavs ego! Liecies atpakaļ uz grīdas un sāc elpot!

– Tas būs vingrinājums, kurā tu ar plaukstām centīsies aizsniegt manu nabu? Tavai zināšanai, pagājušajā vakarā tā pārvietojās par sešām collām zemāk.

– Liecies uz grīdas! – Halija šūpoja galvu un joprojām smējās.

Tikuši galā ar visiem vingrinājumiem, viņi atgriezās mājā un pamanīja, ka virtuves galds ir nokrauts ar ēdienu.

– Izskatās, ka te paciemojusies Īdita, – Džeimijs secināja.

– Un viņa pūlas dabūt mūs savā pusē.

Džeimijs paņēma nelielu strūdeles trīsstūri, pārlauza uz pusēm un lielāko pasniedza Halijai. – Paskatīsimies. Dusmīgā sieviete, kura aizejot aizcērt vārtus no vienas puses, un viņai pretstatā Īdita, kura nes mums ēdienu. Patiešām grūta izvēle, vai ne?

– Es esmu Īditas pusē. Pasakaini garda. Aprikožu?

– Man tā liekas. Kādas ir tavas mīļākās ogas? – Džeimijs izvēlējās cepumu, uz kura bija uzzīmēta truša figūriņa.

– Brūklenes. Tās aug mētrās. Kad es biju maza, mana vecmāmiņa gatavoja neizsakāmi garšīgu ievārījumu no tām. Vai tēja ir karsta?

Džeimijs pieskārās tējkannai. – Vāroša.

Jau nākamajā minūtē abi sēdēja pie galda un cienājās. Viņi bija gandrīz beiguši, kad iezvanījās Džeimija telefons. Viņš ieskatījās ekrānā. – Brālēns. Tad nu gan pārsteigums. – Viņš piespieda taustiņu “atbildēt”. – Džērid, prieks tevi dzirdēt. Es tikko uzkāpu no pagraba, kur esmu pieķēdējis Haliju pie sienas. Viņa…

– Iedod man to telefonu! – Halija sacīja un paņēma telefonu no Džeimija rokas. – Sveiks, Džērid! Mums te viss ir kārtībā. Un kā klājas tev?

– Labi, – viņš atbildēja. – Mēs ar Eliksu pašlaik esam Teksasā, bet es gribu, lai tu zinātu, ka neesmu par tevi aizmirsis. Es grasos nolīgt advokātu lietā pret tavu pusmāsu.

– Man nešķiet, ka tas būtu nepieciešams, – Halija atteica. – Es nešaubos, ka tu izteicies tik skaidri, lai Šellija vairs nekad tā nemēģinātu rīkoties.

– Halij, – Džērids pacietīgi turpināja, – mēs atstājām tavu pusmāsu mājā, kas pieder tev. Pēc visa, kas mums zināms, varam spriest, ka pašlaik tā ir jau izlikta pārdošanā.

– Nedomāju, ka viņa tā darītu. Viņa…

Džeimijs paņēma savu telefonu un uzstādīja režīmā, kas ļāva abiem saklausīt Džērida vārdus. – Es tev piekrītu, – viņš teica Džēridam. – Vai tev ir advokāts? Ja ne, man rados ir daži.

– Tieši tālab jau es zvanu. Eliksa vaicāja, vai Halijai būtu pazīstams kāds advokāts, kurš zina par šo situāciju ģimenē. Tas aiztaupītu laiku, jo neko lieki nevajadzētu skaidrot.

Džeimijs vaicājoši paraudzījās uz Haliju.

– Manas kaimiņienes dēls, Breidens Vestbruks, – Halija atbildēja. – Bet viņš strādā pie Hedlijiem – Breitveitiem. Tā ir liela advokātu firma, un man liekas, ka šī lieta viņiem būs par sīku.

– Vai tavs draugs pazīst Šelliju? – Džērids vaicāja.

– Jā gan. Viņš Šelliju pazīst kopš bērnības.

– Ideāli. Tad es viņam piezvanīšu.

– Vai tev pateikt viņa adresi un telefona numuru? Es to visu zinu no galvas.

– Pagaidi, es paņemšu pildspalvu, – Džērids noteica. – Tā, labi. Diktē.

Halija nosauca Breidena mobilā telefona numuru, telefona numuru viņa birojā, viņa firmas adresi un viņa Bostonas dzīvokļa adresi. Vēl Halija pateica arī viņa mātes telefona numuru un adresi; viņa dzīvoja pretī Halijas agrākajai mājai.

– Lieliski! – Džērids sacīja. – Paldies! Es atkal sazināšos ar tevi, tiklīdz man būs kādi jaunumi.

– Pavaicā par tējas istabu, – Džeimijs mudināja.

– Hmm, Džērid, – Halija ierunājās. – Kaut kas ir atgadījies. Nezinu, kā to… hmm… labāk pateikt, bet… Vispār jau nekas tā īsti noticis nav, tomēr…

Džeimijs paņēma telefonu. – Vai tu zināji, ka šajā mājā dzīvo divi spoki, divas dāmas, kas gatavo un pasniedz tēju?

– Mīļais Dievs! – Džērids sacīja. – Biju par viņām aizmirsis. – Viņš nopūtās. – Nantaketa… – Viņš nepateica līdz galam. – Un cik nobijušies jūs abi esat?

– Nenieka, – Džeimijs atteica. – Nu, Halija laikam mazliet, taču viņa pierunāja mani pārcelties uz otro stāvu, lai būtu viņai tuvāk, un tagad arī viņa vairs nebaidās.

– Vai tā ir? – Džērids pārvaicāja tādā balsī, kas nelika šaubīties par viņa pārliecību, ka “pārcelšanās uz otro stāvu” nekādi nav saistīta ar diviem spokiem.

Tobrīd Halijas seja kvēloja kauna sārtumā. Džeimijs sacīja: – Vispār jau mēs esam ieintriģēti un gribētu uzzināt kaut ko vairāk par šīm dāmām, taču tā istaba ir aizslēgta.

Mēs iedomājāmies, ka varētu izsaukt atslēdznieku un…

– Nē, – Džērids teica. – Es pazīstu kādu, kurš tās durvis var atvērt. Es viņam piezvanīšu un viņš, visticamāk, spēs arī atbildēt uz jūsu jautājumiem. Viņa oficiālais tituls ir doktors Keilebs Hantlijs, Nantaketas Vēstures biedrības direktors. Vai šodien jūs abi būsiet mājās?

Džeimijs paraudzījās uz Haliju, un viņa pamāja ar galvu. – Mēs būsim tepat. – Nolicis telefonu, viņš atkal paņēma cepumu, šajā reizē tas bija ar rozes zīmējumu.

– Būs interesanti uzzināt stāstu par “Tējas dāmām”, – Halija sacīja.

– Kāds ir tavas pusmāsas mobilā telefona numurs? – Džeimijs lūkojās uz ēdienu, kas bija salikts uz trīspakāpju paplātēm.

– Es paskatīšos savā telefonā un tev pateikšu. – Tu viņas telefona numuru nezini no galvas?

– Nē.

– Tātad tu tomēr neesi no tiem gudriniekiem, kas zina no galvas itin visu telefona numurus un adreses?

– Protams, ka nē. Kāpēc tev vispār radās šāda doma? Ak… Breidens… Viņu es pazīstu jau visu mūžu. Un ar viņa mammu mēs esam ļoti tuvas. Viņa man palīdzēja, kad aizbrauca mani vecvecāki un es biju palikusi kopā ar Rūbiju un Šelliju. Un viņš…

– Cik gadu ir tam Breidenam?

Atskārtusi, ko Džeimijs pūlas noskaidrot, Halija pasmaidīja. – Trīsdesmit divi. Vai esi greizsirdīgs? – Halija ķircinājās, gluži tāpat kā Džeimijs bija darījis no rīta, taču vīrieša sejā neparādījās smaids.

– Uz vecu advokātu? Nekādā gadījumā. – Viņš piecēlās no galda. – Man jāatbild uz dažām elektroniskā pasta vēstulēm. – To pateicis, viņš izgāja no virtuves.

Džērids piezvanīja Keilebam Hantlijam, savas sievas patēvam; agrāk viņus bija saistījis vēl arī daudz kas cits. Viņš neapgrūtināja sevi ar liekvārdību. – Tev šodien jādodas uz Hārtliju – Bellu namu un jāizstāsa Halijai un Džeimijam par spokiem. Un esi maigs. Viņi neizprot Nantaketu.

– Ak… – Keilebs klusā balsī novilka. – Šīs skaistās, jaunās dāmas. Es vēlētos viņas atkal ieraudzīt.

– Izmet to no prāta. Es nevēlos, lai tu runātu par spokiem un sabiedētu cilvēkus, kas nav salinieki. Dodies turp kā doktors Hantlijs, salas Vēstures biedrības direktors, un izklāsti viņiem faktus.

Keilebs iesmējās. – Par to, ka ikviens salas vīrietis, kam bija kaut nedaudz mazāk par septiņdesmit, rāpās pāri mūriem, lai tiktu viņām tuvāk? Vispār jau Ārnijam bija pat septiņdesmit divi, tātad varam sacīt, ka visi, kam vēl nebija astoņdesmit.

– Man nav laika te ar tevi kopā apcerēt vecās labās dienas! Vienkārši dodies pie viņiem un pastāsti skaistu, jauku pasaciņu, kas neliktu viņiem traukties jau uz nākamo prāmi un pamest salu. Jo īpaši es vēlētos, lai Halija saglabātu vēsu prātu. Viņa nedrīkst doties projām, kamēr es neesmu nokārtojis to lietu ar viņas pusmāsu.

– Es par to parūpēšos, – Keilebs solījās. – Tu tiec galā ar namiem, bet es tikšu galā ar spokiem. – Pēc šīs sarunas Keilebs izsauca savu asistenti. Kad viņa ienāca, Keilebs sacīja: – Ja es uzzīmētu Kingsliju nama bēniņu plānu, vai tu varētu doties turp un man kaut ko no turienes atnest?

Kā jau vēstures entuziastei, asistentei iedzalkstījās acis par šādu iespēju. Jau kopš uzcelšanas tā māja piederēja tikai vienai ģimenei. Baumoja, ka tās bēniņi ir pilni ar dārgumiem, kuru īstā vieta būtu muzejā, ar žurnāliem, drānām, vēsturiskiem artefaktiem, ar dažādām lietām, par kurām vēsturnieki var tikai sapņot. – Jā, – viņa atsaucās.

Keilebs steidzīgi uzskicēja bēniņu plānu. Trešajā rindā no durvīm, pašā galā zem kastēm ar porcelāna traukiem, vecā koka lādē, apakšā kreisajā pusē atrodama maza sarkana kārbiņa, kurā ielikta atslēga.

Tieši tā bija vajadzīga Keilebam.

Negaidītais mantojums

Подняться наверх