Читать книгу Источник - Дж. Т. Бреннан - Страница 11

Часть вторая
4

Оглавление

– И как наши дела? – осведомился Дэвид Макнолти, мощным ударом отправив мяч на триста пятьдесят метров через зеленый газон.

В молодости Макнолти играл в гольф почти профессионально и до сих пор находил время для восемнадцати лунок по выходным, хотя и стал президентом Соединенных Штатов.

– Хорошо, – ответил Тони Керн. – Делегация отправится на переговоры в Пекин завтра утром, и, мне кажется, китайцы на этот раз уступят. Мы…

Керна прервало пронзительное пиликанье сотового. Он взглянул на экран и без промедления ответил, не обращая внимая на стоящего рядом президента.

Бросив в трубку одно кроткое «да», Керн отключился. Затем, по-прежнему игнорируя главу государства, отвернулся и набрал номер:

– Новости от агентства. Сантьяго, Чили, парк «Метрополитано»… Да.

Макнолти стоял подбоченившись и криво смотрел на помощника:

– Извини, Тони, я тебе, случайно, не помешал?

Керн на ядовитую иронию внимания не обратил.

Пусть и президент Соединенных Штатов, Макнолти – не избранный. Уже скоро роли их поменяются, и Макнолти – как и все остальные вроде него – будут втоптаны в пыль ногами настоящей элиты этого мира.


– Жутко было, – сказала Линн, когда они с Мэттом вернулись в двухместный номер, снятый ею в хостеле «Американо». Дешевая гостиница без особых удобств располагалась вблизи центра Сантьяго.

Хотя и непритязательная, для Мэтта и Линн она подходила как нельзя лучше.

Мэтт сидел на кровати, напротив – Линн со стаканом воды. Та уже поведала про тело сорокатысячелетней давности в странной одежде и с неизвестным оборудованием и про команду военных инженеров, неожиданно явившуюся на ледник. Про то, как они вытащили находку изо льда и заставили всех эвакуироваться на вертолете.

Вопросов у Мэтта появилось множество, но он не поддался любопытству и терпеливо выждал, пока история не закончится. Линн была рада возможности раскрыться, рассказать о пережитом, о тяжелых испытаниях, об удивительном открытии.

– Я увидела, как огонек замигал, закричала, чтобы все убирались из вертолета как можно скорее… а потом, сама не знаю почему, инстинкт, наверное, сработал… кинулась к пилотской двери, открыла и выпрыгнула. – Линн умолкла, не находя слов, – воспоминание было не из приятных. – Я до воды не успела долететь, когда он взорвался. Меня обожгло.

Она заплакала.

– Мэтт, я никого не смогла спасти! – выговорила, всхлипывая и запинаясь.

Он сел на кровать рядом с ней, обнял – она дрожала всем телом.

– Мэтт, я должна была что-то сделать! Но я не попробовала, просто выпрыгнула. И вот я жива, а они все погибли! Все умерли!

Вскоре Линн обмякла в его крепких объятиях. Он мог бы сказать, что она поступила верно: ведь иначе, несомненно, пропала бы, пытаясь спасти остальных. Выжить в такой ситуации практически невозможно. Но это пустые, бессмысленные слова. Правда, неспособная утешить. Эвелин – умнейшая женщина из всех, кого он знал, исключительно талантливая и безукоризненно логичная. Вряд ли Мэтт сумеет раскрыть ей то, до чего она сама не додумалась. Линн прекрасно понимала, что сделала единственно возможный выбор, и рано или поздно смирится с этим.

Потому Мэтт лишь молча сжимал ее в объятиях, позволяя выплакаться.


– Меня подобрал рыболовный траулер, – сказала Линн, немного успокоившись, но не отпуская руку Мэтта. – Они видели взрыв. Я болталась в воде стоймя, словно кегля, – рюкзак не давал погрузиться. Когда меня вытащили, я уже почти ничего не чувствовала от холода, потом потеряла сознание. Люди с траулера помогли мне. Сообщили по рации о крушении, отвезли на остров у южного побережья Чили, вызвали врача. Когда пришла в себя, запаниковала. Умоляла доктора отпустить, не говорить никому. Сообщила ему, что случилось, – не все, конечно. Сказала, что опасаюсь за свою жизнь. И ведь вправду, если сообщат о единственном выжившем в катастрофе, те, кто организовал теракт, придут завершить начатое. Я уверена целиком и полностью: вертолет специально взорвали, чтобы ликвидировать нашу группу. Тело из ледника для кого-то чертовски важно!

У Адамса были весомые доказательства этого: перехват письма, попытка силой выудить информацию, спецагенты, но он решил позволить ей выговориться, а уж потом подтвердить подозрения рассказом о своих злоключениях.

– Доктор согласился помочь, дал денег на дорогу. На следующий день я добралась до материка и отправила тебе имейл. Я не знала, к кому мне еще обратиться, кому доверять. Я ведь проинформировала о находке только главу НАСА – и что вышло? Может, само НАСА и послало этих «инженеров»? Или сообщение перехватили и явился кто-то посторонний? Или эта спасательная команда не имеет никакого отношения к армии? Единственное, в чем нет сомнений: нас пытался убить кто-то знающий о теле во льду больше нас.

Линн заглянула Адамсу в глаза, крепко сжала его кисть.

– Я не была уверена, поверишь ли ты письму, учитывая, что в новостях объявили о моей смерти в авиакатастрофе вместе со всеми. Мне оставалось лишь надеяться, что послание попадет к тебе. Звонить не стала – звонок могли перехватить. Отправляя сообщение, я последовательно использовала несколько IP-адресов в разных странах, чтобы не выяснили, откуда оно послано. Если бы ты не появился еще пару дней, попыталась бы покинуть Чили. Паспорт у меня с собой, но не хочу его показывать. Наверняка они контролируют аэропорты.

Конечно, если бы четверо вооруженных агентов не пытались выбить из Мэтта информацию о Линн, он бы сомневался. Паранойя чистейшей воды. Но после той встречи вариантов нет: ее ищут люди, способные не только перехватывать зашифрованную электронную почту. Линн хотят убить.

– Ты веришь мне? – спросила Линн, глядя ему в глаза.

Он почти утонул в прозрачно-зеленых озерах ее глаз:

– Верю! – Прижал крепче и поцеловал в щеку.


Когда Флинн Элдридж вошел в комнату, Стивен Джейкобс не обернулся, продолжая ворошить кочергой горящие поленья в большом камине.

Элдридж, некогда командир Шестой группы «Морских котиков» США, теперь командовал еще более тайной специальной группой. Известная как бригада «Альфа», она базировалась в пустыне Невада и подчинялась организации, возглавляемой Джейкобсом. В состав этого подразделения входили только бывшие коммандос: из «Морских котиков», разведки корпуса морской пехоты, «Зеленых беретов», группы «Дельта», спецназа ВВС. Приказам правительства она не подчинялась. На закон внимания не обращала благодаря влиянию и защите руководимой Стивеном организации.

Флинн обожал свою работу: никаких понуканий и взбучек от конгресса, никто не дышит в затылок, не ставит идиотских ограничений – не тронь того, не лезь к этому. Для Джейкобса важны лишь результаты. Элдридж получил полный карт-бланш на операции, лишь бы работа делалась. Безжалостный и агрессивный, он наслаждался предоставленной свободой. Если требовалось выудить сведения – пытал без малейших колебаний. Если хотел подействовать на человека – без сомнений стрелял в его соседа.

Элдридж был королем тесного мирка профессиональных убийц, сильнейший духом и умом среди стаи хищников. Иногда опасался, что станет как те американские спецназовцы, посланные в годы вьетнамской бойни в джунгли Лаоса и Камбоджи тренировать местных партизан и слишком уж проникшиеся местным духом. Эти солдаты полностью теряли чувство реальности, превращались в подобие богов для туземцев. Но с Элдриджем благодаря самоконтролю такого никогда не происходило. В конце концов, он же профессионал. Жестокий, опасный, безжалостный, но профессионал.

Однако, ступив в большую, отделанную красным деревом гостиную просторного особняка Джейкобса на берегу Потомака, Элдридж ощущал себя лишь проштрафившимся подчиненным. Во-первых, не удостоверился, что после взрыва вертолета не осталось выживших. Во-вторых, люди из его команды, посланные в Дакоту, серьезно недооценили бывшего мужа Эвелин Эдвардс. Теперь экс-муж, несомненно, отправился на встречу с ней, и что дальше – непонятно.

– Сэр, по вашему приказанию прибыл! – отрапортовал он, вытягиваясь перед стариком по стойке «смирно».

Тот, не обращая внимания, тыкал кочергой в дрова, заставляя угли осыпаться и поджигать еще не занявшуюся древесину.

– Добрый вечер, – не оборачиваясь, проговорил Джейкобс.

Он продолжал молча тыкать кочергой в поленья. Коммандеру сделалось не по себе и с каждой секундой становилось все хуже.

Наконец Джейкобс повернулся и посмотрел ему в глаза:

– Уверен, вы осведомлены о том, как мы относимся к неудачам.

Элдридж кивнул: самому довелось ликвидировать нескольких, недостойных работать на организацию.

– И как, по-вашему, мне следует поступить с вами? – спросил прямо и грубо Джейкобс.

Элдридж замялся – не привык получать угрозы.

– Сэр, прошу вас, предоставьте мне еще один шанс! Я их обязательно найду!

Джейкобс улыбнулся – ретивость служаки была приятна. Может, страх наказания, а может, мысль о грядущей награде стимулировали здоровяка-коммандера. Что же, завидная уверенность в себе. На этот раз можно и простить.

– Хорошо, он у вас есть. Найдите этих двоих, и как можно скорее. Они срочно нужны нам.

– У нас есть информация о них? Зацепки? – осторожно осведомился Элдридж.

Джейкобс снова улыбнулся:

– Как ни удивительно, есть.

Источник

Подняться наверх