Читать книгу Последний довод королей - Джо Аберкромби - Страница 8

Часть I
Так много общего

Оглавление

Ферро расхаживала по просторной нарядной комнате, бросая по сторонам мрачные взгляды. Свежий, ароматный воздух, шелестящие шторы на огромных окнах, балкон – все удостоилось порции ее презрения, не говоря уже о сверкающей мебели и потемневших портретах жирных королей. Она ненавидела мягкие городские постели и бесхребетных городских жителей. Пыль и безводье Бесплодных земель Канты были ей куда больше по вкусу. Жизнь там трудна, опасна и коротка.

Зато все без обмана.

Этот Союз, и в частности этот город, Адую, и особенно крепость Агрионт, просто распирало от лжи. Она чувствовала, как ложь впитывается в кожу, точно несмываемое, неотскребаемое масло. И в самой середине всего этого плавал Байяз. Он хитростью заманил ее в бессмысленное путешествие через весь мир. Они искали древнее оружие, способное сокрушить гурков, но не нашли ничего. Теперь же маг расточал улыбки, хохотал и секретничал с какими-то стариками. Гости заходили в дом с жаркой улицы, обливаясь потом, а выходили еще более взмыленными.

Вдобавок – этого признания у нее не вырвали бы и под пытками – Ферро поняла, что скучает по Девятипалому, и глубоко себя презирала за подобную слабость. Она никогда не показывала своих чувств, но присутствие человека, которому хоть наполовину можно доверять, придавало ей уверенности и сил.

Теперь не расслабишься.

Компанию ей составлял ученик, однако его все равно что не было. Сидя над закрытым учебником, он молча следил глазами за мечущейся Ферро. Его губы кривились в безрадостной улыбке, будто он знал что-то важное. Будто считал ее дурой, за то, что она об этом важном не догадывается. Загадочная усмешка ученика еще сильнее выводила ее из себя – потому-то она и кружила по комнате с мрачным видом, сжав кулаки и стиснув зубы.

– Ферро, тебе лучше вернуться на Юг.

Ферро остановилась и смерила Ки хмурым взглядом. Разумеется, он прав. С какой радостью она покинула бы розовых безбожников и сражалась с гурками привычным, понятным оружием. В крайнем случае рвала бы их зубами. Да, он прав. Но это ничего не меняет. И чужие советы ей не нужны.

– Тощий глупый розовый, да что ты можешь знать о том, что мне стоит сделать?

– Больше, чем ты думаешь, – не сводя с нее ленивого взгляда, проронил он. – У нас с тобой много общего. Возможно, ты этого не замечаешь, но мы очень похожи.

Ферро нахмурилась. Она не поняла, о чем лопочет этот хилый кретин, но его слова ей не понравились.

– Байяз не даст тебе того, что ты хочешь. Доверять ему нельзя. Я слишком поздно это понял. Но у тебя еще есть время. Найди себе другого наставника.

– У меня нет наставников! – отрезала она. – Я свободна!

Ученик вздернул вверх уголок рта.

– Никто из нас никогда не будет свободен. Уходи. Тут тебя ничего не ждет.

– А ты почему остаешься?

– Чтобы отомстить.

Ферро нахмурилась еще сильнее.

– Отомстить за что?

Взглянув ей в лицо блестящими глазами, Малахус Ки подался вперед, но объяснить ничего не успел – скрипнула дверь. Ученик молниеносно откинулся на спинку стула и уставился в окно с таким видом, будто за день ни разу рта не раскрывал.

Чертов ученик с его проклятыми загадками! Ферро мрачно уставилась на дверь.

В комнату вплыл Байяз с чашкой чая в руке. Чашку он держал бережно, стараясь не расплескать содержимое. Не удостоив Ферро взглядом, он неторопливо прошествовал через открытую дверь на балкон. Чертов маг! Щурясь от яркого дневного света, Ферро последовала за стариком. Они стояли над городом. Внизу расстилался Агрионт – точь-в-точь как в тот давний день, когда они с Девятипалым бегали по крышам перед отъездом в Старую империю. И даже бездельники розовые точно так же, как в тот давний день, нежились на свежей зеленой травке. Однако в этот раз Ферро чувствовала: что-то не так.

Город опутывала паутина липкого страха. Ферро видела его на вялых бледных лицах, в словах, в жестах. Все, затаив дыхание, чего-то ждали. Настоящее затишье перед бурей. Поле сухой травы, готовое заполыхать от малейшей искры. Она понятия не имела, чего они ждут, – впрочем, ее это и не интересовало.

Правда, разговоров о голосах она наслушалась вдоволь.

Первый из магов пристально смотрел на Ферро, его лысина ярко сияла в солнечном свете.

– Чашечку чаю, Ферро?

Байяз прекрасно знал, что чай она ненавидит. Чай пили гурки, когда замышляли какую-нибудь подлость. Чай пили солдаты, пока она боролась в пыли. Чай пили работорговцы, когда обсуждали цены на товар. Чай пил Уфман – пил, посмеиваясь над ее яростью и беспомощностью. Теперь, изящно держа чашку между двумя толстыми пальцами, с улыбкой пил чай Байяз.

Ферро скрипнула зубами.

– Розовый, с меня довольно. Ты обещал мне месть, но обманул. Я возвращаюсь на Юг.

– Серьезно? Что ж, нам будет тебя не хватать. Правда, кораблей в Канту нет и в ближайшее время не предвидится, так как между Союзом и Гуркхулом идет война.

– И как мне туда добраться?

– Ты прямым текстом дала понять, что в моей опеке не нуждаешься. Я предоставил тебе кров, но ты, похоже, не особенно благодарна за мою любезность. Хочешь на Юг – занимайся отъездом сама. Скоро нас навестит мой брат Юлвей. Возможно, он не откажется взять тебя под крыло.

– Так не пойдет.

Маг метнул на нее грозный взгляд. Брата Длинноногого, Луфара или Ки он, несомненно, напугал бы, но Ферро была слеплена из другого теста. У нее нет наставника-опекуна и не будет никогда.

– Я сказала, так не пойдет!

– Почему ты вечно испытываешь мое терпение? Тебе ведь известно, что оно небезгранично.

– Мое – тоже.

Байяз усмехнулся:

– У тебя, Ферро, терпения вообще нет. И мастер Девятипалый со мной охотно согласился бы. Скажу прямо: обаяния у тебя не больше, чем у бодливой, упрямой козы.

Он аккуратно коснулся края чашки вытянутыми губами и отпил глоток горячего чая. Ферро еле сдержалась, чтобы не выбить чашку из рук и врезать в лицо лысому ублюдку.

– Но если ты по-прежнему мечтаешь сразиться с гурками…

– Всегда.

– Тогда я найду применение твоим незаурядным талантам. В той области, где не нужно чувство юмора. Мои планы в отношении гурков ничуть не изменились. Мы продолжим борьбу, пусть и с иным оружием.

Его взгляд скользнул в сторону огромной, возвышающейся над крепостью башни.

В красоте Ферро ничего не понимала и вообще не интересовалась прекрасным, однако эта постройка приводила ее в восхищение. В простой каменной громаде не было ни мягкости, ни снисходительности. Строгие линии олицетворяли грубую прямоту, а острые черные углы – безжалостную определенность. Непонятно почему, но башня казалась ей великолепной.

– Что это за здание?

Байяз, прищурившись, взглянул на Ферро.

– Дом Делателя.

– А что внутри?

– Не твоего ума дело.

– Ты жил там. – Ферро почти брызгала слюной от раздражения. – Ты прислуживал Канедиасу. Ты помогал Делателю в работе. Я помню твои рассказы на равнинах. Так скажи, что находится внутри?

– У тебя прекрасная память, Ферро, но ты забыла главное – мы не нашли Семени. Поэтому ты мне не нужна. И отвечать на твои бесконечные вопросы мне тоже больше не нужно. Представь себе, как я расстроен этим.

Он выразительно поднял брови и принялся чинно потягивать чай, рассматривая гуляющих по парку розовых.

Ферро через силу изобразила улыбку. По крайней мере, то, что могло считаться улыбкой. Словом, оскалила зубы. Она хорошо помнила слова злой, язвительной старухи Конейл. Как же бесился тогда Байяз! Значит, нужно сказать то же самое.

– Делатель. Ты пытался украсть его секреты. Ты пытался украсть его дочь. Толомею. Отец сбросил ее с крыши – за предательство, за то, что она открыла тебе ворота. Разве не так?

Маг сердито выплеснул за балконные перила последние капли чая, и они, сверкнув в лучах солнца, полетели к зеленеющей далеко внизу траве.

– Так, Ферро, так. Делатель сбросил дочь с крыши. Похоже, в любви нас с тобой преследуют неудачи. Не повезло! Но еще меньше повезло нашим возлюбленным. Кто бы мог подумать, что у нас так много общего?

Швырнуть бы розового ублюдка вслед за чаем с балкона! К сожалению, за ним числился должок, который Ферро еще не получила, поэтому она смерила Байяза хмурым взглядом и скользнула обратно в комнату.

А там уже расположился новый гость – кудрявый улыбающийся мужчина с длинным посохом и потертой кожаной сумкой через плечо. Один глаз у него был светлый, другой, как ни странно, темный. От пристального взгляда незнакомца тревога и подозрительность Ферро возросли еще сильнее, чем обычно.

– А-а, знаменитая Ферро Малджин! Прости мое откровенное любопытство – не каждый день встречаешь человека с такой… примечательной родословной.

Откуда он знает ее имя, происхождение? Откуда он вообще о ней знает? Его осведомленность ей не понравилась.

– А ты сам-то кто?

– Вот я невежа! Меня зовут Йору Сульфур из ордена магов. – Гость протянул руку, но Ферро на приветствие не ответила. Он лишь улыбнулся. – Разумеется, не из числа первых двенадцати. Я из опоздавших. Хвост, так сказать. Когда-то я был учеником Великого Байяза.

Ферро хмыкнула. После подобных признаний доверия он точно не заслуживал.

– И что же случилось?

– Я завершил курс обучения.

Байяз с грохотом поставил чашку на столик у окна.

– Йору! – воскликнул он, и тот почтительно склонил голову. – Благодарю тебя за проделанную работу! Все точно и безупречно – как всегда.

Улыбка Сульфура стала еще шире.

– Я лишь крохотный винтик в огромном механизме, мастер Байяз, но свою работу стараюсь выполнять хорошо.

– Пока ты меня ни разу не подводил. Я об этом помню. Что там с нашим дельцем?

– Начнем, как только прикажете.

– Так начинай. Тянуть нет смысла.

– Хорошо, я все подготовлю. Кстати, я принес то, что вы просили.

Он снял сумку с плеча, а затем осторожно извлек из ее недр большую черную книгу. Толстую обложку испещряли царапины, порезы и выжженные пламенем пятна.

– Книга Гластрода, – едва слышно прошептал Йору Сульфур, словно боялся своих слов.

Маг нахмурился:

– Пусть она пока останется у тебя. Возникло… неожиданное затруднение.

– Затруднение? – Сульфур с видимым облегчением спрятал книгу в сумку.

– То, что мы искали… – медленно проговорил Байяз, – его там не оказалось.

– Значит…

– Но план по-прежнему в силе.

– Разумеется. – Он снова почтительно склонил голову. – Скоро к вам придет лорд Ишер.

– Прекрасно! – Маг метнул взгляд на Ферро, как будто только что вспомнил о ее существовании. – Будь так любезна, освободи комнату. Я жду важного посетителя.

Ферро обрадовалась – не очень-то ей хотелось здесь оставаться, – но к дверям спешить не стала. Раз Байязу не терпится от нее избавиться… Она раскинула руки, всласть потянулась, а затем, противно шаркая ногами, под скрип половиц кружным путем побрела к выходу. Между делом постояла перед картиной. Пнула кресло. Щелкнула пальцем по сверкающему на солнце горшку. Вещи ее, конечно, не интересовали – все это она делала назло магу. Малахус Ки не сводил с нее глаз. Байяз хмурился. Йору Сульфур понимающе усмехался. На пороге Ферро оглянулась.

– Что, уходить?

– Уходи! – резко бросил первый из магов.

Еще раз окинув всех взглядом, она буркнула:

– Гребаные маги… – И выскользнула за дверь.

В соседней комнате она едва не врезалась в высокого розового старика. Несмотря на жару, он был облачен в плотную, тяжелую мантию, а на плечах у него сверкала массивная золотая цепь. За его спиной маячил угрюмый, настороженный здоровяк-охранник. Старый розовый, вздернув подбородок, смерил Ферро презрительным взглядом. Словно собаку. Словно рабыню.

Ей это не понравилось.

– С-с-с… – прошипела она старику в лицо, проскакивая мимо.

Он возмущенно фыркнул, а охранник сурово посмотрел на нее сверху вниз. На Ферро это не произвело никакого впечатления. Что толку с суровых взглядов. Если напрашиваешься на удар коленом в физиономию, то хотя бы замахнись. Однако оба розовых просто вошли в комнату к Байязу.

– О, лорд Ишер! – воскликнул маг, когда гости переступили порог. – Я так рад, что вы сумели выкроить время и прийти немедленно…

– Я поспешил к вам, как только получил приглашение. Мой дед всегда говорил, что…

– Ваш дед был мудрейшим человеком! И верным другом. Я хотел бы обсудить с вами ситуацию в открытом совете. Не хотите ли чашечку чаю?..

Последний довод королей

Подняться наверх