Читать книгу Слишком близко, чтобы коснуться - Джорджия Бирс - Страница 3

Глава вторая

Оглавление

Кайли О’Брайн нервничала, и это её очень расстраивало.

Она пришла на работу на два часа раньше обычного только для того, чтобы убедиться, что всё в порядке. Кайли привела в порядок свой стол – и не потому, что её рабочее место не всегда выглядело безупречным или подавало коллегам повод для придирок, а потому, что она хотела быть уверенной в том, что произведёт на своего нового босса хорошее впечатление.

Это правда, Кайли работала на «Эмерсон»[8] уже более десяти лет. Также правда, что она была чертовски хорошим помощником руководителя, но ни одна из этих вещей не будет иметь никакого значения, если О’Брайн и её новый босс не подойдут друг другу. Если их стили работы разойдутся или если они не найдут общего языка, то всё закончится одним-единственным звонком в высшие инстанции, после чего Кайли узнает о том, что её переводят в другое место. Или ещё хуже: увольняют. С точки зрения О’Брайн, возможность изменять окружающую обстановку одним щелчком пальца, являлась единственной привлекательной вещью, из-за которой стоило стать боссом. По большей части она была счастлива находиться за кулисами.

Она уже скучала по своему бывшему боссу Джиму, который ушел в отставку всего неделю тому назад, но казалось, что с тех пор прошло уже несколько месяцев. Она проработала под руководством Джима почти семь лет. Всё это время он подтягивал Кайли за собой по мере того, как сам поднимался по карьерной лестнице внутри компании. О’Брайн знала своего босса лучше него самого, и это всегда придавало ей лёгкую уверенность в том, что дела в офисе протекают гладко. Она держала его в курсе, создавала ему имидж организованного человека, хотя они оба прекрасно знали, что это далеко не так. В ответ он оказывал ей великодушную поддержку, как в самой компании, так и с помощью личных премий. Под руководством Джима Шеридана, Кайли никогда не чувствовала себя подчинённой. И ей не хотелось начинать всё заново с кем-то, кого она даже не знала.

Она очередной раз оценивающе осмотрела своё отгороженное рабочее место, заглянула в большой офис напротив её помещения и окинула его таким же быстрым взглядом. Офис был чистым и просторным, полностью готовым к встрече нового владельца. Довольная, Кайли направилась вдоль по коридору в туалет, чтобы подвергнуть себя окончательной ревизии. У неё оставалось ещё приблизительно сорок пять минут в запасе до того, как в офис начнут стекаться люди.

Кайли, определенно, не принадлежала к числу жаворонков: она куда охотнее предпочитала работать допоздна, нежели приходить рано. О’Брайн работала весьма продуктивно, когда телефоны не разрывались от звонков, а люди не требовали её внимания каждую минуту. Обычно подобная активность в офисе сходила на «нет» после пяти часов вечера, но сегодня Кайли открыла для себя, что раннее присутствие на рабочем месте давало ей точно такие же преимущества. В офисе стояла такая тишина, что она слышала собственные мысли.

Кайли улыбнулась незнакомцу, мимо которого она проходила по коридору. Казалось, будто в такую рань сюда приходили совершенно другие люди. Пока О’Брайн смогла узнать только нескольких из них. И до неё дошло, что подобно тому, как она разделяла свою склонность к работе в вечерние часы с некоторыми коллегами, в компании существовала аналогичная группа «жаворонков».

Как только она открыла дверь в туалет, на бедре завибрировал звонящий сотовый. В тишине мелодия звучала раздражающе громко. Кайли быстро нажала на кнопку ответа, даже не взглянув на номер, она и без того прекрасно знала, кто ей звонит.

– У тебя определённо хватает наглости звонить мне в такую рань, – сказала О’Брайн в трубку, пряча усмешку. Она улыбнулась и кивнула невысокой брюнетке, которая вышла из кабинки и направилась к раковине.

– Кто бы мог подумать, что ты шутишь? – ответила Мик. – Ты пришла рано в надежде произвести хорошее впечатление на своего нового босса. Думаешь, я не знаю тебя как облупленную?

– Черт тебя побери! – в голосе Кайли слышалась очевидная улыбка, потому что Мик была права. Она знала О’Брайн вдоль и поперёк. По-другому и быть не могло – они дружили со второго класса.

Когда Мик начала рассказывать что-то о выходных, Кайли прижалась спиной к стене, ненавязчиво рассматривая брюнетку. Объект её пристального внимания оказался чрезвычайно привлекательным. Тёмные волосы женщины вились густыми локонами и ниспадали на плечи, а элегантно скроенный женский брючный костюм помогал ей казаться выше, чем она была на самом деле.

Отвести взгляд в сторону оказалось сложно, но Кайли удалось отвернуться прежде, чем её поймали за пристальным разглядыванием.

– Выходные… да. Как всё прошло? – спросила она Мик, пытаясь сосредоточиться на теме разговора.

– Как обычно.

– Дай я догадаюсь. В субботу вечером ты где-то гуляла, потом привела какую-нибудь девчонку домой, бросила её в воскресенье, сразу после полудня, и уехала в спортзал. Я права?

Мик засмеялась:

– Неплохо. Совсем неплохо. Но я пошла в спортзал только потому, что ты не согласилась со мной встретиться.

– Послушай, я же сказала тебе, что у меня есть дела.

Краешком глаза Кайли следила за стильной брюнеткой, наслаждаясь увиденным: та как раз наклонилась к зеркалу, чтобы подправить тушь. Взгляд Кайли изучал изгиб бёдер и безукоризненно сложенные ягодицы.

– Мне надо было подготовиться.

– К встрече с новым боссом.

– Совершенно верно.

В одной из кабинок спустили воду, и седовласая женщина постарше с доброжелательной улыбкой присоединилась к брюнетке, стоявшей у раковины, загородив собой весь вид.

– Твой голос звучит так, как будто ты нервничаешь, – заметила Мик.

– Я действительно нервничаю. Сегодня мне придётся познакомиться с совершенно новым человеком.

– Ты будешь восхитительна! Как только он увидит, насколько потрясающе ты справляешься со своими обязанностями, он возблагодарит свою счастливую звезду. А если это не сработает, то мы с тобой сходим в торговый центр и купим тебе несколько облегающих вещичек.

– Это она.

Женщина постарше высушила руки и удалилась. А брюнетка приступила к нанесению помады. Она сомкнула губы вместе и аккуратно пробежалась кончиками пальцев по самым уголкам, убирая излишки помады. Кайли сглотнула.

– Что за «она»? – спросила Мик.

– Мой новый босс. Это она, а не он.

– Еще и лучше.

– Забавно. Что, если я ей не понравлюсь?

– Понравишься.

– О Боже. А что, если она не понравится мне?

– Может, ты уже перестанешь паниковать? Всё в порядке. Всё будет хорошо. Просто расслабься и делай свою работу. И она полюбит тебя.

Кайли вздохнула:

– Хорошо-хорошо. Ты права. Слушай, мне надо идти. Мне просто необходимо выпить немного крепкого кофе, чтобы успокоить нервы.

– У тебя какая-то странная логика, Кай.

– Это одна из многочисленных причин, по которым ты меня любишь. Эй, подожди. С кем у тебя было свидание в субботу ночью? С девочкой из «Ю-Пи-Эс»[9]?

– Не-а. С цыпочкой из почтового отделения.

– Да, ты просто кобель.

– Но выла-то не я, детка.

Кайли не смогла не засмеяться.

– Ох. Ты внушаешь мне отвращение. Ты это знаешь?

– Это одна из многочисленных причин, по которым ты меня любишь.

Кайли нажала на сброс, всё ещё широко улыбаясь, и повернулась к зеркалу. Она завела светло-русые прядки за уши, и пальцами подправила подводку под глазами. О’Брайн сделала глубокий вдох и медленно выдохнула, надеясь хотя бы немного расслабиться. Затем провела руками вдоль бедер, разглаживая складки на темно-синей юбке.

Стоявшая рядом с ней брюнетка закрыла косметичку. Проходя мимо Кайли, она улыбнулась, её темные глаза сверкали:

– Замечательного Вам дня, – она произнесла это таким глубоким и хрипловатым голосом, что Кайли удивлённо приподняла бровь.

– Спасибо. Вам того же.

Как только дверь захлопнулась, она пробормотала:

– Ну и ну. На неё было приятно посмотреть.

Она провела в туалете ещё десять минут: Кайли опустошила возбужденный мочевой пузырь, закрепила макияж, потом сняла его и нанесла по новой, и оставшееся время провозилась с прической. Степень беспокойства О’Брайн лишала её самообладания, и женщине надо было слегка подбодрить себя перед тем, как сделать последний глубокий вдох и вернуться к себе в кабинет.

Кайли остановилась как вкопанная, когда увидела дымящуюся чашку черного кофе, на ее столе. Медленно обернувшись, она посмотрела в сторону противоположного кабинета и увидела, как брюнетка из женского туалета распаковывала кожаный портфель за большим столом из красного дерева, который Кайли собственноручно протирала этим утром.

«Вот дерьмо». Подхватив чашку с кофе, О’Брайн сделала слишком большой глоток в надежде подбодрить свои нервы, но преуспела только в том, что обожгла себе небо. «Настал час расплаты, О’Брайн».

Кайли пересекла коридор и легонько постучала костяшками пальцев о дверную раму.

– Доброе утро, – сказала она.

Брюнетка подняла глаза и улыбнулась:

– Привет, – взглядом она указала на чашку. – Кофе достаточно крепкий?

Кайли почувствовала, как её щёки заливаются румянцем, когда низ её живота отозвался на чувственный тембр женского голоса.

– То, что надо. Спасибо.

Брюнетка протянула руку через огромный стол:

– Гретхен Кайзер.

Кайли сделала шаг навстречу и твердо вложила свою руку в руку нового босса:

– Кайли О’Брайн.

Несмотря на то, что рука Кайзер была меньше, в рукопожатии Гретхен сочетались мягкость и сила. Кайли надеялась, что её собственное рукопожатие произвело на Кайзер такое же впечатление.

– И вы совершенно не ирландка, Кайли О’Брайн?

– Может быть, лишь самую чуточку, – Кайли улыбнулась, но при этом она чувствовала себя по-прежнему слишком некомфортно для того, чтобы лёгкое подкалывание босса произвело на неё впечатление. О’Брайн слегка колотило при самой мысли о том, что Гретхен слышала, как она озвучивала все свои страхи и волнения в уборной.

– Приятно познакомиться с вами.

– Взаимно.

– Мне сказали, что ты моя правая рука, и я могу положиться на тебя в том, чтобы дела нашего отдела шли гладко.

– Я работаю здесь довольно долго и знаю эту компанию очень хорошо.

– Хорошо. Поскольку я здесь новичок, то рассчитываю на твою компетентность. Ты с этим согласна?

– Безусловно.

– Отлично. Первое, что нам необходимо сделать, это устроить встречу со всеми моими торговыми представителями.

– Со всеми или только с теми, кто находится в Рочестере?

– Со всеми из Рочестера, Сиракьюс[10], Буффало[11], Олбани[12], а также из городов между ними. Я хочу, чтобы они увидели моё лицо, так они смогут мысленно представлять себе того, кто кричит на них по телефону, когда их показатели падают.

Кайли содрогнулась от мысли, что кто-то будет орать на торговых представителей. Джим был тактичным менеджером, и устраивать устный разнос своим людям никогда не приходило ему в голову.

Гретхен перебила ход её мыслей:

– Пусть это будет обязательная встреча. В следующую среду. И если кто-то не сможет на ней присутствовать, пусть сообщит мне об этом лично.

– Хорошо, я сделаю это сегодня.

– Ты можешь связаться с отделом отгрузки и узнать у них, когда прибудут мои коробки? Кое-что из моих вещей с предыдущего места работы отправили сюда, но я пока не вижу их здесь.

– Я поняла.

Гретхен перестала распаковывать портфель и, прищурившись, посмотрела на Кайли:

– Тебе нужен блокнот или что-нибудь в этом роде, чтобы записать всё это?

– Нет, – Кайли выдержала пристальный взгляд Кайзер, и спустя пару секунд постучала по виску кончиком пальца, – я запомнила.

Гретхен скептически посмотрела на неё, но кивнула и возобновила прежнее занятие:

– Хорошо.

***

Для Гретхен это утро прошло настолько быстро, что ей даже стало интересно: вдруг она провалилась в пространственно-временную дыру и потеряла из-за этого несколько часов? Её новый кабинет выглядел вполне сносно, и Кайзер смогла найти почти все распакованные вещи. По-прежнему ожидая, когда прибудут её коробки из Покипси, Гретхен отправилась на встречу с самим Дж. Эдвардом Эммерсоном, а также с несколькими топ-менеджерами и тремя другими региональными управляющими службой сбыта, которые прибыли, чтобы поприветствовать её в связи с приходом в их компанию.

Кайзер была уверена, что с момента её приезда на работу этим утром она успела обменяться рукопожатиями, по крайней мере, с десятком незнакомых людей, и теперь безнадёжно надеялась на то, что на самом деле сможет запомнить их имена… хотя это не имело ровно никакого значения. Возможно, они пересекутся всего лишь раз в год или будут видеться на встречах акционеров компании. Подобные встречи-приветствия были хорошим жестом, но Гретхен они только раздражали. Её ждала куча работы, и она чувствовала, что тратит время впустую, обмениваясь рукопожатиями со всеми, кто был ей полезен и бесполезен.

Остановившись у своего кабинета перед тем, как встретиться за обедом со своим непосредственным начальником, Кайзер услышала, что Кайли отвечает на звонок, и приятно удивилась тому, насколько профессионально звучал её голос.

– Офис Гретхен Кайзер, это Кайли. Чем могу Вам помочь?

И пусть подобное слишком поспешное решение казалось нелепым, Гретхен чувствовала, что её новая помощница достаточно компетентна. «И у меня теперь есть персональная услада для глаз», – подумала она с дьявольской усмешкой.

Кайли была весьма эффектной женщиной с типичной для американок внешностью. Она носила простую стрижку – светло-русые волосы едва касались плеч. Её фигурка была женственной, но при этом в ней чувствовался намёк на атлетичность. Гретхен вспомнилось открытое пространство кремовой голени и мускулистой икры, которое выглядывало из-под консервативной юбки Кайли, и Кайзер рассеянно задумалась: неужели она занимается каким-нибудь спортом? «Беговая дорожка, – подумала Гретхен. – Держу пари, она занимается на ней каждый день». Вздохнув, Кайзер отметила про себя, что до конца этой недели ей стоит заехать в спортзал, что она заметила неподалёку от своего дома.

Она помахала Кайли рукой и вошла в кабинет за кошельком, разочарованно отмечая тот факт, что её коробки из Покипси все ещё не прибыли.

– Кайли, вам удалось связаться с отделом отгрузки? – бросила она через плечо, наклонившись к нижнему ящику стола. Когда она выпрямилась, Кайли стояла напротив на расстоянии полуметра:

– Я звонила им. Они ещё их не получали.

– Боже, – Гретхен прижала руку к груди, пытаясь оправиться от беззвучного появления Кайли. – Ты меня напугала.

Кайли улыбнулась:

– Извините. Джим всегда говорил, что я передвигаюсь как кошка. Вы предпочитаете, чтобы я громыхала?

– Это спасет меня от инфаркта. Или двух.

– У вас есть документы о том, когда вы отправили груз? Я могу отследить его и выяснить, где он находится.

– Хорошая идея, – Гретхен достала бумаги из портфеля и, направляясь к двери, вручила их Кайли. – Спасибо.

– Обедаете сейчас с Марго Вилер?

– Да, – Гретхен понизила голос и спросила, – а её действительно здесь называют «Ад на колесах»?

Кайли открыто засмеялась, удивлённая тем, что Гретхен уже слышала это прозвище:

– Боюсь, что так.

– И на это есть причины?

– Боюсь, что так.

Гретхен кивнула:

– Знаешь, я надеюсь, что к концу этой рабочей недели я всё-таки смогу сидеть за этим столом. Я серьезно, честное слово.

– Такова жизнь большого корпоративного руководителя. Делайте то, что вы должны делать. У меня здесь всё под контролем.

Кайзер остановилась в дверном проеме и, обернувшись, посмотрела на помощницу. Она удивилась, что не заметила раньше, какие синие у Кайли глаза. Мысль о том, что они с Кайли одного роста, пока Гретхен была на каблуках, пришла ей на ум совершенно неожиданно, и Кайзер отметила про себя: всегда носи каблуки.

Вслух же она сказала:

– Приятно это слышать. У вас ведь есть номер моего сотового, верно?

– Конечно. Наслаждайтесь обедом.

– Я попробую.

***

«Так, необходимо, чтобы все эти люди оставили меня в покое, чёрт побери. В любом случае, скоро будет легче». Голова Гретхен была настолько переполнена информацией, что Кайзер удивлялась, как это она ещё не взорвалась, красочно забрызгав мозгами стены одного из самого роскошного конференц-зала «Эмерсон Инкорпорейтед». Она считала себя скалой, способной выдержать чудовищное давление и не расколоться, – вне всякого сомнения, Гретхен не помнила, чтобы она была робкой фиалкой. Но стресс и беспокойство, связанное со сменой работы, плюс переезд, новый город, новые коллеги, и семьсот встреч, в которых она приняла участие, явно сговорились превратить её в буйно помешанную.

Кайзер невероятно сильно хотелось наорать на всех высших менеджеров, чтобы они к чертям собачьим убирались с её глаз, и тогда она, наконец-таки, сможет заняться своей чёртовой работой. Гретхен знала, что ей необходимо время, чтобы сесть за стол и перечитать подшивку документов от торговых представителей, в противном случае на первой встрече с новыми подчиненными она будет выглядеть ужасно неподготовленной. А это был самый неудачный способ привить им доверие и уважение к своей персоне. Несмотря на то, что сегодня был всего лишь понедельник, Кайзер уже знала, что в ближайшем будущем ей светит работа на дому по выходным. И к этому ей было не привыкать.

Гретхен с облегчением отметила, что последняя на сегодня «встреча-приветствие» только что закончилась.

– Слава Богу, – пробормотала она.

Шёл пятый час, но сейчас Кайзер могла сделать глубокий вдох и сесть за свой стол на некоторое время… надеясь, что её больше не потревожат. Работы был непочатый край. Войдя в кабинет, Гретхен коснулась плеча Кайли; её помощница разговаривала по телефону. Она посмотрела на начальницу с улыбкой и слегка кивнула. Кайзер почувствовала приступ зависти, потому что О’Брайн выглядела свежей, энергичной и по-прежнему невозмутимой.

Тяжело вздохнув, Гретхен плюхнулась в кожаное кресло, подавив в себе желание комфортно в нём расположиться. Рабочий день продолжался, а окна её кабинета выходили на остальную часть здания, поэтому меньше всего на свете ей хотелось, чтобы кто-нибудь из компании подумал, что лихорадочный график допёк Кайзер в первый же день. Беглый осмотр комнаты подсказал Гретхен, что вещи из Покипси до сих пор не прибыли. Она зарычала от негодования. Наличие некоторых личных предметов в её кабинете помогло бы ей обжиться на новом месте куда быстрее.

– Кайли, – позвала она, – что-нибудь прояснилось относительно моего багажа?

После короткой паузы на её столе зазвонил телефон.

– Знаете, – приятный голос её помощницы сообщил по секрету, – эта вещь на вашем столе называется телефоном и в нём есть выделенный канал – интерком – для связи со мной.

Гретхен засмеялась раньше, чем смогла взять себя в руки:

– То есть ты говоришь, что тебе не нравится, когда я кричу тебе отсюда?

– Я не сказала ничего подобного, – в голосе Кайли слышалась игривая усмешка. – Я просто делюсь информацией.

– Я ценю это. А как насчёт поделиться со мной информацией о моих коробках?

– Согласно данным «Ю-Пи-Эс», три коробки были доставлены сюда в четверг.

– В четверг? Тогда где же они, черт возьми?

– Хороший вопрос. Я позвонила в отдел отгрузки. Они их ищут.

– Будь они прокляты.

Гретхен выключила интерком и приступила к обыску ящиков стола, пока не наткнулась на Справочник компании «Эмерсон». У Кайзер был богатый опыт общения не с одним отделом отгрузки и далеко не в одной корпорации, и она была склонна предполагать, что в большинстве случаев в отделах отгрузок работали сплошные идиоты. Гретхен пролистала справочник, пока не нашла то, что искала. Менеджер отдела отгрузки: Мишель Рэмси.

– Хорошо, мисс Рэмси, – пробормотала Гретхен, набирая номер. – Где мои грёбаные вещи?

Трубку подняли после второго гудка.

– Отдел отгрузки.

– Могу я поговорить с Мишель Рэмси?

– Подождите. Я посмотрю, здесь ли она ещё.

Трубку, очевидно, прикрыли рукой, и Гретхен могла слышать приглушенные голоса. Затем её снова подняли:

– Рэмси, – женский голос прозвучал строго и уверенно.

– Миз[13] Рэмси, это Гретхен Кайзер с четвертого этажа, – Гретхен придала своему голосу больше строгости, очевидно давая понять, кто в этом разговоре главный. – Несколько моих коробок были отправлены из Покипси сюда, и в «Ю-Пи-Эс» сообщили, что их доставили в четверг. Сегодня понедельник, но я до сих пор их не увидела. Вы можете мне с этим помочь?

– Полагаю, ваша помощница уже звонила по этому вопросу, я права? – тон Мишель был такой же напряжённый, как и у Гретхен.

– Да. К сожалению, ваш отдел не дал ей никакого ответа, а я бы хотела его получить. Так что будьте добры.

Когда после небольшой паузы Мишель Рэмси заговорила, её голос звучал приторно вежливо:

– Хорошо, миз Кайзер, я полагаю, что в документации было отмечено, что ваш багаж носит… личный характер. Исходя из этого, на прошлой неделе, коробки отложили в сторону, потому что мы разгружали крупную партию оргтехники, доставленную в тот же день. Поскольку моим людям платят за разгрузку вещей, имеющих непосредственное отношение к бизнесу, я была вынуждена расставить приоритеты соответствующим образом. Уверена, вы сможете меня понять.

Гретхен заскрипела зубами от такого покровительственного тона. Кайзер заговорила медленно, словно обращалась к маленькому ребенку:

– Это было три дня тому назад, миз Рэмси. Один день – ещё можно понять. Два дня играют на моих нервах. Но три дня идут бок о бок с некомпетентностью. Как вы думаете, кто-нибудь из ваших людей может доставить мне мои коробки сегодня до того, как я уйду?

Затем последовала достаточно долгая пауза, и Гретхен поняла, что Мишель Рэмси, возможно, сейчас также сильно скрипит зубами. Осознав это, Кайзер ощутила лёгкий трепет удовлетворения.

– Я сильно извиняюсь, но мои люди заканчивают в четыре.

Гретхен раздраженно вздохнула:

– Видно, не только мой отдел нуждается в чистке. Я обязательно упомяну об этом Марго Вилер во время нашей следующей встречи.

Затем наступила ещё одна короткая пауза. На сей раз, было вполне очевидно, что Мишель хочет добраться до Гретхен через телефон. Её голос звучал отрывисто, и в нём сквозил фальшивый энтузиазм:

– Незачем волноваться, миз Кайзер. Я с радостью принесу ваши коробки лично.

– Надеюсь увидеть их до своего ухода.

Без лишних слов Гретхен повесила трубку, которая, к её удивлению, не покрылась льдом. Она вернулась к монитору и, бросив взгляд на открытый электронный ящик, как обычно переполненный письмами, прошипела:

– Теперь довольна? Сучка.

Прошло примерно около часа, когда Гретхен услышала нерешительный стук в дверь. После пяти в офисе стало довольно тихо, и теперь, стук казался неприятно громким. В дверном проёме Кайзер заметила Кайли.

– Извините, что прерываю, – казалось, ей было немного не по себе. – Ваши коробки уже здесь.

– Наконец-то, чёрт возьми, – Гретхен поднялась, когда в дверном проёме показалась большая коробка, которую закатывали в кабинет с помощью ручной тележки на колесах. На ней башенкой покоились остальные две коробки, а завершала шествие Мишель Рэмси, которая толкала вперёд всю эту конструкцию.

«Вот дерьмо».

Гретхен мгновенно потеряла дар речи и задалась вопросом, испытывает ли менеджер отдела отгрузки то же самое.

Кайли переводила взгляд с одной женщины на другую: дискомфортная атмосфера в кабинете смутила её, и О’Брайн полагала, что это было связано с доставкой коробок.

– Эм… Гретхен Кайзер, это Мик Рэмси. Она руководит отделом приёма и отгрузки в нашей компании. Мик, Гретхен – наш новый региональный управляющий службой сбыта.

– Вот как, – нерешительно сказала Мик и улыбнулась в знак приветствия. – Ты наш новый региональный управляющий службой сбыта.

Гретхен пришла в себя и откашлялась:

– Поставьте их прямо здесь, в углу, – её тон отдавал холодом. Она была полна решимости остаться на вершине, несмотря на тот факт, что присутствие Мик заняло большую часть кабинета.

Кайзер сглотнула, когда увидела, как улыбка Мик сползла, а зелёные глаза потемнели. Гретхен отвела взгляд в сторону и продолжила работать за компьютером, фактически отпуская обеих – и Мик, и Кайли. Когда писк колёс ручной тележки стих в конце коридора, она облегченно и тихо вздохнула. Через несколько минут лёгкое покашливание отвлекло внимание Кайзер от монитора. Она резко повернула голову и убедилась, что Кайли по-прежнему находится в её кабинете.

Гретхен раздраженно подняла бровь:

– Что?

– Эм… Вам что-нибудь ещё от меня нужно, прежде чем я соберусь домой?

Гретхен взглянула на часы в углу экрана монитора. Время близилось к шести.

– Нет. Идите домой, – и она вернулась к чтению электронной почты.

Кайли не решалась уходить:

– Вы в порядке?

– Да, – не отрывая взгляда от монитора, ответила Кайзер. – Увидимся завтра утром.

– Хорошо. Приятного вечера.

Гретхен слышала, как Кайли засобиралась домой. Наконец, её каблучки защёлкали по коридору и вскоре стихли. Кайзер напряженно вдохнула и медленно выдохнула. Один день, – подумала она. – Я здесь всего лишь один день, а мне уже пришлось надеть маску стервы. Определённо, это рекорд.

8

Emerson Inc. (первоначально Emerson Electric Company) – одна из крупнейших транснациональных корпораций в США, мировой лидер в области применения новейших технологий и разработки инженерных решений для управления технологическими процессами, электроники, телекоммуникаций, автоматизации производства, систем создания микроклимата (включая обогрев, вентиляцию и кондиционирование) для промышленных помещений, а также в области разработки и производства приборов и инструментов. Штаб-квартира компании находится в г. Сент-Луис, штат Миссури.

9

UPS (United Parcel Service) – объединённая служба доставки посылок по всему миру.

10

Сиракьюс – город в центральной части штата Нью-Йорк, у юго-восточной оконечности озера Онондага.

11

Буффало – город на западе штата Нью-Йорк, на озере Эри у истоков реки Ниагара.

12

Олбани – город на востоке штата Нью-Йорк, на реке Гудзон.

13

Миз (Ms.) – титул-обращение, ставится перед фамилией замужней или незамужней женщины. Вошло в употребление с 1970 по инициативе движения за освобождение женщин (Women’s Liberation Movement).

Слишком близко, чтобы коснуться

Подняться наверх