Читать книгу Богиня песков - Екатерина Смирнова - Страница 8

6

Оглавление

По караванному пути не спеша тащилась огромная ездовая змея.

В седле, укрепленном ближе к шее, как заведено у южных племен, сидел старый, косматый, длиннобородый сэх – сказитель.

Если бы кто-то мог его видеть, то очень удивился бы; не змее, не тому, что у старика было несколько объемных вьюков, а простому несоответствию – отчего это старику, которому стоило бы сидеть в кочевье, обремененному множеством невесток и внуков, вздумалось пуститься в путь одному?

Кроме того, уже несколько лет в этих краях не видели ни одного сэха.

Когда показался большой камень с выбитым на нем знаком, сэх похлопал змею по шее: давай, подруга дорог, остановись-ка!

Змея недовольно зашипела.

– Надо, надо.. – проворчал сэх.


Костер разгорелся быстро. Сняв один из вьюков, сэх побарабанил пальцами по толстой коже змеи и свистнул.

Змея развернулась и исчезла в темноте. Скоро она вернулась с тушкой подземной птицы.

– Хорошо, хорошо… – пробормотал сэх, гладя чувствительный кончик носа своей подруги и капая каплю настоя на раздвоенный язык.

Пока змея зарывалась на две трети в песок, он свежевал добычу и бормотал себе под нос слова, думая о том, что вот это – неплохо бы записать. Слова просто так не приходят.

Время камней на дороге настало сегодня

Флаг, оплетающий камень,

утром был поднят

рукой

убитого в пламени

каменной

крошкой рассыплется в пыль дорога

нас не трогай

выпей кровь родника, только нас не трогай

не придется

воевать, уставать, колдовать и сменять времена мановеньем руки

тишина

ни одна не звенела струна, пробуждая ростки

не проснется

в сером пепле зерно, города положи под окно

я очнусь

с первым словом зари, только ты обо мне говори

кто твой предок

неужели он родич и мне

если предал

то зачем просыпаться, тебя обиходят во сне

нет сильнее

тяги крови, дороги, камней и песка

не тягайся

отринутый

с нею


ты уходишь, и тень твоя будет легка


Перед его взором поплыли древние развалины с их ржавым железом и потаенными камнями в засыпанных песком подвалах.

нас качает

небо, звездные реки на тронах Руки

обещают

унести до рассвета чужие клинки

будут копья

дайте змею коснуться небес языком

рвутся корни


корни камня подрыть рукотворным клыком


что за боги

что за люди уснули за нашей спиной

спят, не трогай

говорили – за родича встанем стеной


примелькайся

не кричи – реки неба уносят чужие клинки

просыпайся

нас ждут у реки


«Это» явилось ему во сне, ясно и четко.

Нужно было только разобраться, что «это» значит.


Он сел, склонился над листом и начал записывать. А не погадать ли по буквам? Кто кого должен ждать, у какой реки? Хотя, знаю, на границе с Айдом есть подходящая река…

Уж очень трудные слова, чтобы гадать по ним. Записывать будет проще.

Богиня песков

Подняться наверх