Читать книгу Четыре «В» для ведьмы, или Отбор наперекор - Елена Соловьева - Страница 7

Елена Соловьева
Четыре «В» для ведьмы, или Отбор наперекор
Глава 7

Оглавление

Гарольд сделал пасс рукой, и дверь домика распахнулась настежь. А из нее чуть ли не пулей вылетела бабушка Трина и мягко так опустилась на крылечко.

– Мама, если ты не извинишься перед невестами Его Устрашающего Величества, меня лишат должности, – спокойным ровным тоном произнес Гарольд. – А это значит, что нам придется вернуться в наш мир. В прежний дом, к прежним соседям.

Бабушка нахмурилась и, кажется, побледнела. Посмотрела на нас исподлобья, словно спрашивая: а точно ли нам нужны извинения?

– Вообще-то это самое малое, на что мы рассчитываем, – подтвердила я. – Вы хоть понимаете, что, задержав нас, вы тем самым дали фору другим невестам? А что, если из-за этого мы не успеем пройти испытание в срок, и нас отчислят?

Я блефовала, ведь про срок первого испытания дракон не говорил. Но уж очень хотелось, чтобы у этой старушки проснулась совесть. Да и Гарольда было жалко, а еще больше – его будущую жену. Такая свекровь – это испытание похуже отбора.

Трина посмотрела на меня неодобрительно и, сверкнув слишком белыми и крепкими для обычной бабушки зубами, проговорила:

– Ну, извините, что помешала вам в неправильном направлении идти. Еще бы немного, и вы в такую западню попали, что с радостью припрыгали бы обратно и сами бы согласились на котлетки.

– Мама! – не выдержал Гарольд. – Зачем ты пугаешь девушек?

Мы переглянулись. Если Трина не врала, получалось, она нас спасла? Или это очередная уловка хитрой оборотницы?

– Эм… а она пугает или говорит правду? – уточнила я. – Мы выбрали неверное направление?

Гарольд сложил руки на груди и, отвернувшись, произнес явно заученную наизусть фразу:

– Давать подсказки невестам запрещено. Простите, но я не могу ответить на ваш вопрос.

– А кушать невест Его Страшнейшества можете?

Гарольд махом погрустнел. Взгляд его стал опасливым, я бы даже сказала, испуганным. Кажется, он сильно дорожил должностью.

– Не рассказывайте ему, – попросил он. – Я всего три года на службе у Тиарона Имануила Мангулора Калбельдеда Али и еще не прошел испытательный срок. Простите, но правила нарушать действительно нельзя. Даже начальнику стражи. Единственное, что я могу пообещать, так это то, что отплачу вам за вашу доброту. Мы с мамой теперь ваши должники.

Ну, это все же лучше, чем ничего. Мы с девочками согласились и даже сделали вид, будто не заметили, что Трина так и не раскаялась в содеянном. Она, вроде бы, и извинилась, но сделала это так, как сможет не каждый.

– Может быть, в честь примирения попьем чай с пирогами? – предложил Гарольд.

И так призывно посмотрел на Элли, что та потупила взгляд. Кажется, к советам мамы он все же прислушался. Или просто наша «Красная шапочка» понравилась ему с первого взгляда.

– Нет, спасибо! – отказались мы с Маликой. – Мы еще от прошлого чая не отошли.

Элли поджала губы, но не возмутилась вслух. Лишь когда Гарольд попрощался и вместе с мамой вошел в дом, она грустно вздохнула ему вслед.

– Кажется, кое-кто не прочь отказаться от отбора! – пошутила я. – Встретила оборотня своей мечты, Элли?

Она подпрыгнула и помотала головой. Вот только румянец выдал ее истинные чувства.

– Мне нельзя забывать о долгах семьи, – напомнила она. И снова вздохнула. – Так что до конца первого тура я с вами, девочки. В какую сторону теперь пойдем?

Мы всерьез задумались.

– Может быть, попробуем идти в сторону озера? – предположила я.

– Почему бы и нет? – живо согласилась Малика. – Лишь бы только больше не попасться к кому на ужин. И найти замок дракона до наступления ночи.

Брели мы довольно долго. К счастью, на пути нам попались настоящие заросли фруктовых деревьев. То ли заброшенный огород, то ли невесть откуда взявшийся эдемский сад. Росли тут одновременно бананы, персики, яблоки и сочные сливы. А еще фрукт, который Малика деловито назвала «бретом», на вкус – ну точно золотистый багет с хрустящей корочкой. А в середине дикого сада журчал фонтан с чистой, прозрачной водой.

– Девочки, мне кажется, это Его Устрашающее Величество устроил нам столь изысканный ужин, – размечталась Элли, с удовольствием поедая сливы и заедая их «хлебом».

– Или же мы вторглись в чужие угодья и наверняка будем наказаны, – мрачно заметила я.

Говорю же: шли долго, порядком устали. По крайней мере, я. Оттого и настроение если и не было на нуле, то стремительно к нему приближалось.

– После истории с Триной мне вообще страшно что-либо есть в Линголонге, – согласилась со мной Малика.

Она тоже ела фрукты, выбрав персики. Но откусив кусочек и как следует прожевав, долго прислушивалась к себе: не поплохеет ли, как после чая.

– Ну и оставайтесь голодными, если хотите. – Элли пожала плечами и вонзила зубы в следующую сливу. Десятую по счету.

– Ты бы так не налегала на них, нам еще идти далеко, – заметила Малика.

– Я сама лекарка и знаю, когда остановиться, – ответила Элли. – К тому же у меня очень крепкий желудок. А сливы безумно вкусные, Попробуйте!

Она поделилась с нами собранными в край подола плодами, и мы быстро распробовали угощение. Действительно вкусно, хотя я предпочла бы на ужин что-то более питательное. Скажем, небольшую порцию жаркого.

С другой стороны, после недавнего инцидента одна мысль о мясе, особенно о котлетах, вызывала у меня дурноту.

Колючке на ужин досталась вода. Но, как оказалось, слишком маленькая порция. Мой питомец растительного происхождения выпил все и жестами попросил добавки. Я лишь развела руками. А вот Малика ответила жестом – неприличным.

– Ты чего?! – я бросилась на защиту колючки. – Она же маленькая.

– А воду выпила как большая, – насупилась подружка. – Смотри, как раздобрела.

Колючка боязливо задрожала. Цепляясь за мой сарафан, взобралась наверх и хотела было спрятаться в декольте. Но вот незадача: колючка прилично так увеличилась в размерах, а пушинки на стебле и листьях теперь нещадно царапали кожу.

– Нет, милая, придется тебе теперь ехать на плече, – произнесла я, пересаживая любимицу.

Колючка понуро опустила листья, но больше не принимала попыток забраться в декольте.

А пока мы разбирались насчет размеров обожающей воду подружки, сад успела обнаружить еще одна невеста. Эта была высокой, стройной и темноволосой. И шла она не пешком, а восседала верхом на коне. Легким движением руки девушка раздвигала заросли и упорно делала вид, будто нас не замечает.

– Эй, здороваться не учили! – крикнула ей Малика после безуспешных попыток обратить на себя внимание.

Девица даже носом не повела. Подскакала к облюбованному нами сливовому дереву, чуть не сбив Элли.

– Осторожнее, – попросила та. – Мы все здесь на одинаковых правах. И сад этот для всех, так что не зазнавайся.

Девица смерила ее долгим взглядом и фыркнула:

– Вот еще: оглядываться на каких-то оборванок. Я Мелисента Болванир, дочь короля Тримирана Второго. Между прочим, одна из главных претенденток на руку и сердце Тиарона Имануила Мангулора Калбельдеда Али. К тому же, обладательница дара призывать животных и подчинять их своей воле.

Сказав это, она тряхнула копной распущенных волос и похлопала коня по загривку.

Рядом с этой высокородной магиней, облаченной в белоснежный наряд (ага, будто уже выиграла отбор), мы вдруг показались самим себе действительно жалкими. Растрепанные, усталые, полуголодные, в испачканной и местами рваной одежде. Тогда как эта Мелисента выглядела так, будто только что слезла с трона.

Но ведь это вовсе не повод обращаться с нами как с пустым местом, верно?

– Вежливости тебя отец-король, видно, не научил? – буркнула Малика.

Элли шмыгнула носом и ладошкой прикрыла огромное пятно от раздавленной сливы на сарафане.

– Я считаю ниже своего достоинства общаться со всякими приблудными девицами, – небрежно бросила Мелисента.

– С соперницами, ты имела в виду? – переспросила я.

– Ха! – бросила нахалка. – Из вас соперницы, как из веника волшебная палочка. Да дракон будет только счастлив, если вы не дойдете до его дворца. А вот меня примет с распростертыми объятиями: предложит лучшую комнату, окружит вниманием. Словом, я умею выбивать из мужчин то, что мне хочется.

– Не рано ли ты решила сесть нашему общему жениху на шею? – спросила я, особо выделив «общему». – Как бы не получилось плюхнуться на задницу.

Глаза Мелисенты зло вспыхнули. Она отвернулась и яростно прошипела какое-то заклинание. От него листья на деревьях скрутились в трубочки, а плоды и вовсе засохли.

– Наверное, нам пора идти, – предложила Элли.

И мы с Маликой моментально согласились. И почти вприпрыжку, забыв об усталости, метнулись вперед, желая оказаться как можно дальше от взбешённой магини.

Начинало смеркаться, когда тропа вывела нас к распутью. На нем стоял указатель с очень и очень интересной надписью: «Направо пойдешь – замок найдешь. Налево пойдешь – любовь обретешь. А прямо пойдешь…» Последняя надпись была стерта – банально так и, в принципе, ожидаемо.

Четыре «В» для ведьмы, или Отбор наперекор

Подняться наверх