Читать книгу Психолингвистика в обучении русскому языку. Учебное пособие по вопросам применения выводов и рекомендаций психолингвистики в методике обучения русскому языку как иностранному - Ф. А. Габдулхаков - Страница 4

ГЛАВА 1. ХАРАКТЕРИСТИКА ТРАДИЦИОННОГО
ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ
1.1. Обучение общению как основная цель учебного процесса

Оглавление

Главной целью обучения языкам считается формирование коммуникативной компетенции учащихся на изучаемом языке. Говорение, составляющее основу коммуникации, является одним из основных видов речевой деятельности. Обучение умению говорить, в последующем общаться на русском языке всегда считалось приоритетной задачей процесса преподавания русского языка в общеобразовательной школе. Для достижения данной цели в методике в разные времена применялись различные подходы. Утверждались принципы, методы и приемы обучения, использовались разнообразные средства.

В то же время следует отметить, что вышеперечисленные цели и задачи процесса обучения русскому языку не достигались на том уровне, как этого требовала программа. На практике сложилась особая методическая система, имеющая свои традиции. Было время, когда уроки, проводимые в школе, не были связаны с речевой деятельностью. В определенный период они были направлены на накопление знаний по грамматике. Этот период характерен теоризацией содержания обучения, в результате чего учителя считали, что урок русского языка – это занятие, где нужно учить теории языка.

Изменения, происходящие в обществе, новые требования к процессу и результатам обучения не в состоянии были изменить сложившееся мнение – традиции в педагогике отличаются живучестью.

«Обучение говорению», «обучение общению» на изучаемом языке, хотя и декларировались в учебных программах всех времен, не являлись традиционно основными задачами школьного курса языка. Эти два ключевых термина многими и не различались.

Говорение – основной вид речевой деятельности. Оно может быть репродуктивным и продуктивным. В последнее время продуктивное говорение признано целью обучения языкам. Говорение – это общение с помощью вербальных средств. В методической науке различают инициативное говорение (активная речь), реактивную речь (ответная) и репродуктивную речь как результаты процесса говорения.

Общение – это процесс интеллектуального и эмоционального обмена информацией, в ходе которого осуществляется сбор, перераспределение информации и установление межличностных контактов. В процессе общения большую роль играет и та информация, обмен которой происходит, и сами средства, которые выбирают для установления межличностных отношений участники коммуникации. Общение отличается от говорения тем, что при общении, кроме говорения с помощью вербальных средств, применяются различные пара- и экстралингвистические средства – мимика, жесты, телодвижения, интонация, паузы и др.

В процессе жизни люди взаимодействуют, обмениваются информацией в той или иной форме. Кроме того, люди могут вступать в коммуникацию и обмениваться информацией с другими существами (например, животными) и техническими устройствами.

Как отмечается специалистами, мы зачастую путаем понятия «общение» и «коммуникация», хотя различать эти понятия несложно: слово «коммуникация» употребляется для выделения технико-информационной стороны общения, слово «общение» наиболее удобно определять, как социально-психологическую сторону коммуникации людей с другими людьми.

Общение, как таковое может возникать лишь между двумя живыми субъектами, коммуникация же возможна и между неживыми объектами (то есть устройствами).

Общение есть многоплановый процесс психической, интеллектуальной и речевой деятельности человека, с мотивацией на установление и развитие контактов с другими существами.

Коммуникация, по сути, является применением совокупности вербальных и невербальных действий, обеспечивающих и обуславливающих обмен информацией в конкретных целях.

Коммуникативные процессы протекают в средах действия различных знаковых систем (различные системы письма, числовые и другие символы, дорожные и другие знаки, условные обозначения, цветовые и звуковые сигналы и обозначения). Основой функционирования любой знаковой системы, как системы обмена информацией является изначальная взаимная договоренность. Использование таких систем делает возможным обмен информацией не только с глазу на глаз, в едином времени.

В процессе обучения родному языку общению специально не учат. Овладевая информацией об окружающем мире и осваивая его, ребенок приобретает навыки общения на родном языке. При этом данный процесс протекает стихийно, в основном путем подражания взрослым, более опытным людям. Это приводит к тому, что навыки общения в процессе их формирования никем не оцениваются, не контролируется и их объем, качество. В результате каждый получает то, что ему досталось. Одним словом, каждому достается то образец, который принят в семье, окружении. Идеальных образцов недостаточно, следовательно, приобретенные людьми таким путем коммуникативные навыки далеки от совершенства. Можно предположить, что именно это является причиной неудовлетворительного результата при освоении навыков общения. Большинство людей после завершения акта коммуникации остаются недовольными результатами своего общения. Кому-то кажется, что он «не совсем то» сказал, другой недоволен неудачно использованными (не использованными) словами или интонацией, а третий сетует на нехватку опыта. Этот список можно было бы и продолжить. Отдельные носители языков и не замечают, что они плохо общаются. В качестве примера можно было бы проиллюстрировать телепередачи типа «Пусть говорят», где приглашенные в основном кричат друг на друга вместо того, чтобы общаться, обмениваться мнениями, говорить в прямом смысле этого слова для решения разных проблем. Этим грешат не только малообразованные люди, но известные представители разных профессий. Лишь изредка можно услышать людей, умеющих убеждать, способных терпеливо выслушать собеседников. Следовательно, обучение общению на уроках русского языка ранее не всегда ставилось в качестве приоритетной задачи.

Психолингвистика в обучении русскому языку. Учебное пособие по вопросам применения выводов и рекомендаций психолингвистики в методике обучения русскому языку как иностранному

Подняться наверх