Читать книгу Шерлок Холмс. Армия доктора Моро - Гай Адамс - Страница 8

Часть первая. Происшествие в Ротерхите
Глава 6

Оглавление

– От первого трупа почти ничего не осталось, – начал рассказ Джонсон. – Во всяком случае, так я решил поначалу. Вы же знаете, это порой выглядит как нечто бесформенное, разобрать, что к чему, можно лишь тогда, когда отойдешь подальше и осмотришь тело целиком. А вблизи – просто кровавое месиво. Таким и был этот труп. Мясо почти без кожи, истерзанное в клочья, ну ровно кружева на женском белье. Его нашли у причала, он плавал в воде, словно детская лодочка.

Через несколько минут вокруг собралась толпа бездельников, пришедших поглазеть, как тело достают из воды. Затем появилась полиция, останки упаковали в мешок, и все вернулись к своим обычным делам. Большинство решило, что бедняга просто свалился в воду и угодил под работающий винт катера. Порой такое случается. Кроме того, чтобы тебя так разукрасили в Темзе, много времени не потребуется. Если хотите знать мое мнение, то живности в ней намного больше, чем людей на берегу. Там полно всякой заразы, крыс и хищных рыб, которые тут же вцепятся в вашу руку, как только заметят ее. Это безжалостная река. Стоит вам оказаться в воде, вас уже не выпустят обратно. Так или иначе, полиция увезла труп, и никто не вспоминал о нем, пока не нашли следующий.

Он выглядел так же ужасно, как и первый, но вы бы сразу увидели разницу. Руки и ноги у него были в кандалах. Этого уже никак не назовешь обычным пьяницей, свалившимся с причала. Кто-то столкнул его в воду.

Люди много разного говорили. Пустили слух, что бедолагу сбросили с плавучей тюрьмы. Вроде тех кораблей, на которых каторжников отправляют в Австралию или еще куда-то. Плавучая тюрьма… Клянусь вам, джентльмены, если меня до сих пор что-то удивляет в мире, так это румяные и толстые умники. Если парень был заключенным, значит он сбежал. Но тогда непонятно, как он умудрился в кандалах уплыть так далеко.

Я порасспрашивал кое-кого об этих железяках, джентльмены, и могу сказать лишь одно: в тюрьмах такие не используют. Не сомневайтесь, многие в нашей части города очень хорошо знают, как выглядят тюремные кандалы. И значит, кто бы ни заковал того парня в цепи, это было сделано не по решению суда.

Оттого-то я решил подробнее разузнать о втором трупе.

Его нашла компания ребятишек. Не стоит делать такое удивленное лицо, доктор, детям в здешних местах не впервой видеть покойников. Уверяю вас, главная трудность была в том, чтобы эти маленькие шельмецы не обыскали его раньше полиции. Я бы не доверил им продавать пирожки с мясом. Они так же безжалостны, как и сама река.

Я заглянул к одному знакомому бобби – такое редко случается, но он неплохой парень, и мне всегда приятно поболтать с ним, как и ему со мной. И он рассказал мне все, что знал сам, хотя знал он не очень много. Судебный врач определил, что тот человек умер еще до того, как упал в воду. Кроме того, его покусали хищники или какие-то другие клыкастые твари. На теле остались отчетливые следы острых зубов. И этот бедняга был еще живой, когда звери на него набросились, потому что его руки разодраны до костей – видно, он пытался защищаться.

Тот судебный врач долго жил в Индии, и он клянется, что видел прежде похожие раны. Так выглядел бы человек, на которого напал тигр. Также на трупе остались следы от укусов тропических змей. И снова получается, что земля возле пристани кишит этими скользкими тварями, хотя они должны подохнуть здесь от холода. Помнится, когда я был мальчишкой, мой папаша притащил домой мертвого питона, которого нашел где-то по дороге. По вкусу он напоминал цыпленка.

Как бы то ни было, я никому не пожелал бы такой смерти. Самое первое, что приходит на ум – мне, во всяком случае, – бедолага угодил в трюм корабля, контрабандой перевозившего диких животных. Вы ведь знаете, как это бывает. Если зверинец не предназначался для забавы какого-нибудь толстосума или для опытов ученых джентльменов, которым не удалось получить официальное разрешение, остаются только китайцы с их зельями. Признаться, я ничего не имею против этого. Не знаю, как суп с тигриными потрохами может продлить мою жизнь, но не отказался бы его попробовать, если только будет не слишком противно.

После этого я решил досконально выяснить, кто в округе занимается подобной коммерцией. И должен вам сказать, что все они такие же хитрые бестии, какой была моя бабуля, когда у нее появлялись деньги на выпивку. Притом что ни одному из них я не доверил бы даже фокстерьера, не говоря уже о львах, нашлась все же парочка пройдох, известных умением заключать крупные сделки в обход закона. И они время от времени принимаются за старое. Я готов поклясться своим честным именем – если в деле замешан нелегальный торговец зверьем, то это один из них.

Первый – склочный старикашка-итальянец, его зовут Марио, как и всех прочих макаронников. В основном он подыскивает жилье для состоятельных леди и джентльменов. Но если бы вам понадобилось завести носорога, то это к нему – я точно знаю, что он продал по крайней мере двух. Одного – важной шишке из Бата, другого – какому-то сумасшедшему шотландцу. Как Марио доставил животных сюда и переправил покупателям без посторонней помощи – ума не приложу. Но все так и было, он провернул это дельце. Еще он достает всяких отвратительных тварей для тех придурков, которым нравится с ними работать. Вы ведь понимаете, о ком я толкую, мистер Холмс. О тех худосочных парнях, которые не могут припугнуть клиента, не устроив из этого целое представление. Вплоть до того, что держат в подвале гиен или бассейн с акулами, лишь бы запугать бедных обывателей. В мое время им просто ломали пухлые пальцы, а не засовывали в штаны ядовитых змей. Как же я ненавижу мюзик-холлы, привившие людям страсть к дешевым эффектам. Этот итальяшка вполне может быть тем, кто вам нужен, но я бы поставил на второго.

Второй – родом из Уэльса, кличут его Томас, как и всех прочих валлийцев. Он часто крутит дела с теми ребятами, что работают скальпелем. Поэтому я и решил, что вам нужен именно он. Иногда его зверюшек успевают разрезать на куски еще до того, как он пересчитает деньги. Покупателей у него хватает: врачи, ученые да и все, кто захотел посмотреть, как эти божьи твари внутри устроены. Не могу представить, зачем им это нужно. Когда доктор вскрывает мертвеца, понятно, чему он может научиться. Но пусть он разрежет барсука хоть от задницы до макушки, это ничем не поможет мне, окажись я на операционном столе. Разве нет?

Эти двое – ваши главные подозреваемые, если вы действительно решили пойти по этому пути. Хотя должен признать, что ни тот ни другой не стали бы разбрасывать трупы и привлекать к себе внимание. Я хочу сказать, что если у вас в подвале живет леопард, то вы без хлопот избавитесь от мертвого тела, так ведь? Через пару минут от него останутся только изгрызенные кости. Однако редкие звери тут точно замешаны, как я уже говорил.

Третий труп нашли всего два дня назад. Только он не плыл по реке, а лежал в мешке, растерзанный на куски. Его кто-то положил у стены «Помятой рожи». Конечно, на самом деле трактир называется «Ароматная роза», но большинство посетителей неважно читают, особенно когда выходят обратно. И они слегка изменили название. Оно лучше подходит для этого дрянного местечка. Почувствовать аромат розы здесь можно лишь в том случае, когда за стойкой сидит парень, промышляющий грабежом могил.

Останки обнаружил слепой старик, который просто поднял мешок, перепутав его со своим. Напрасно смеетесь, все так и было. Едва ли в этой части города что-то заставит вас улыбнуться. Разве что мрачно усмехнуться, как усмехнулись бы здешние ребята при встрече с вами. Старик понял свою ошибку после того, как у него промокла спина. Крови было немного, но она просочилась сквозь ткань мешка и его рубашки. Он изрядно перепугал посетителей «Помятой рожи», когда вернулся и с криком «Какой ублюдок пролил пиво прямо в мой мешок?» вытряхнул содержимое на барную стойку. Слепой долго бушевал, хотя ему объяснили, что лежало внутри. Он не был брезглив. Нужно придумать что-то посильнее, доктор Ватсон, чтобы у старого солдата затряслись губы от страха. Бедняга был очень недоволен тем, что так и не нашел свой мешок.

Теперь вы должны понимать, почему эти три трупа кое-кого заинтересовали. Не только полицию, но и бульварных писак. Никакие статейки не расходятся так хорошо, как репортажи об убийстве. Откровенно говоря, если бы можно было писать кровью вместо чернил, газетчики так бы и сделали. Это просто стая стервятников.

Еще до того, как высохли пятна крови на стойке, об этом случае заговорили даже те, кто никогда и на пушечный выстрел не подходил к трактиру. Поползли сплетни, и с каждым пересказом в них оставалось все меньше правды. Они могут запутать даже толкового бобби, если только такие бывают, но я думаю, что должны быть всякие. Как вы собираетесь расследовать это дело, если оно уже обросло слухами? Каждый встречный вам все подробно расскажет, только помните, что половину истории он выдумал сам.

Теперь главное, чтобы об этом деле поскорее забыли. Рано или поздно это все равно случилось бы, люди ничем не интересуются подолгу. Но если болтовня утихнет, паника тоже прекратится, и всем снова покажется, будто городская полиция понимает, что делает. Кроме того, ведь ни один из убитых не был важной персоной? С какой стати поднимать переполох из-за простых людей? В конце концов начнут говорить, что здесь подрались две банды хулиганов, а газетчики отправятся искать новости поинтереснее.

Но банды тут ни при чем, мистер Холмс. Во всяком случае, те, о которых я слышал. А мимо моих ушей, как вы знаете, мало что проскальзывает. За последние несколько месяцев здесь появились два новых человека – ирландец, который, кажется, занимается грязными политическими делишками, стараясь сколотить состояние, и странный тип по имени Кейн, что держится особняком. С ним мало кто сталкивался, но у него крепкие кулаки, и он уже побил двух местных парней. Однако ни тот ни другой, как я понимаю, не связаны с этими убийствами. Такие вещи бесполезны, если люди не знают, чья это работа. Бандиты не станут никого убивать, если в этом нет смысла, а коли он есть, то, разумеется, раструбят об этом повсюду. Повторяю, они ни при чем, готов поклясться своим добрым именем. А это все, что у меня есть.

Как бы то ни было – а я не сомневаюсь, что если кто и доберется до сути, то только вы, мистер Холмс, – это чертовски темное дело, и никакие банды хулиганов к нему и близко не подбирались.

Шерлок Холмс. Армия доктора Моро

Подняться наверх