Den Kopf halt kühl, die Füße warm!

Den Kopf halt kühl, die Füße warm!
Автор книги: id книги: 2300116     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 451,24 руб.     (4,92$) Читать книгу Купить и скачать книгу Электронная книга Жанр: Изобразительное искусство, фотография Правообладатель и/или издательство: Bookwire Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 9783650723253 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

»Den Kopf halt kühl, die Füße warm!« Wer kennt sie nicht, diese wohl populärste deutsche Gesundheitsregel? Doch wie ist sie eigentlich entstanden? Und was hat es mit all den anderen, uns heute oft sonderbar erscheinenden Ratschlägen der Volksmedizin auf sich? Warum hilft Pfeffer dem Mann aufs Pferd, der Frau aber unter die Erd? Welche Wunder tut Holunder? Der Schlaf bei wieviel Stund' ist Jung und Alt gesund? Der Sprichwortexperte Helmut A. Seidl erklärt, was hinter den Aussagen der Volksmedizin über den Körper und seine Teile, Speis und Trank, Gemüt und Glaube, Wetter und Jahreszeit, Tiere und Pflanzen, Ärzte und Krankheiten steckt. Die Zusammenschau von Medizin, Kulturgeschichte und Sprichwortkunde fördert aufschlussreiche Ergebnisse zu Tage. Seidls Funde sind stets lehrreich, amüsant und launig. Das ideale Geschenkbuch, nicht nur für Gesundheitsapostel oder Hypochonder!

Оглавление

Helmut A. Seidl. Den Kopf halt kühl, die Füße warm!

Den Kopf halt kühl, die Füße warm!

Impressum

Menü

Inhalt

Einleitung

1. Sparsamer Sex und häufiges Händewaschen – Körper und Körperteile

2. Brot macht Backen rot, Absinth macht blind – Speis und Trank

3. Lachen ist die beste Medizin, Gott der beste Arzt – Gemüt und Glaube

4. Jugendsünden werden Altersschwächen – Junge und Alte

5. Die Frauen tanzen, die Männer schaffen sich zu Tode – Frauen und Männer

6. Oktobergewitter sind Leichenbitter – Wetter und Jahreszeit

7. Hundes Zung’ heilt Wunden, Tausendgüldenkraut alle Schäden – Tiere und Pflanzen

8. Bei Wassersucht und Quartan stehen alle Medici an – Arzt und Krankheit

Literaturverzeichnis

Abbildungsnachweis

Danksagung

Informationen zum Buch

Informationen zum Autor

Отрывок из книги

Helmut A. Seidl

Sprichwörtliche Gesundheitstipps und was dahintersteckt

.....

Da bei diesem Anlass also zugleich Haupthaar und Bart geschoren wurden, bedurfte es nicht nur eines Baders bzw. Barbiers als Leiter einer Badstube, sondern auch einschlägigen Hilfspersonals. Eine Breslauer Bader-Innung vom Jahre 1487 nennt als solche u.a. Scherer, Lasser (d.h. Aderlasser), Badeknechte, Tschurer (d. i. Kratzer) und Reiberinnen. Zu jener Zeit begann sich aber die Syphilis in Europa zu verbreiten, so dass man sich in den öffentlichen Badstuben, die oft zu Orten von Vergnügungen anderer Art geworden waren, nicht nur mit einer Hautkrankheit wie der Skabies anstecken konnte. Dann galt erst recht: Mancher geht gesund ins Bad und kommt zurück mit schwerem Schad’. Das öffentliche Bäderwesen erfuhr dadurch einen allmählichen Niedergang.

Erst im 18. Jahrhundert erfolgte eine Renaissance. Der schlesische Stadtphysicus Johann Siegmund Hahn (1664–1742), der Begründer der Hydrotherapie in Deutschland, warb für Kaltwasserkuren. Sein schlesischer Landsmann Vincenz Prießnitz (1799–1851) errichtete später die erste Kaltwasser-Heilanstalt. In Wien gab es 1871 die erste Flussbadeanstalt. So meinte denn auch Deutschlands größter Sprichwortsammler Karl Friedrich Wilhelm Wander (1803–1879): „Es ist unserer Zeit bestimmt gewesen, die heilenden, stärkenden Kräfte des kalten Wassers wieder zu erkennen und in ihre Rechte einzusetzen.“ Das geschah im letzten Viertel des 19. Jahrhunderts vor allem durch den bayerisch-schwäbischen „Wasserdoktor“ Sebastian Kneipp (1821–1897), der anscheinend durch Bäder in der eiskalten Donau seine Tuberkulose loswurde.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Den Kopf halt kühl, die Füße warm!
Подняться наверх