Читать книгу Бесчестие миссис Робинсон - Кейт Саммерскейл - Страница 2

Оглавление

Памяти моих бабушек, Нелл и Дорис, и моей двоюродной бабушки Филлис

Жена сидела, листая задумчиво

Со школы оставшуюся тетрадь;

Слеза на нее упала горючая…

Вдруг – мужа шаги, быстрей – закрывать.


Он скоро ушел – пустяк был нужен —

Слова их спокойны давно уже.

Громко захлопнулась дверь за мужем —

Настежь страшная дверь в душе.


Любовь, встречавшаяся в романах,

Та, что верна, даже если грустит,

Воздвигла дворец из своих обманов,

В сказку этот мир превратив.


Унылая и безмерно горькая

Жизнь этой женщины перед ней.

Часами в душу свою она смотрит,

Там бездна отчаянья, буря страстей.


Упала, закрыв лицо, на колени;

Разверзлась туча и ливень льет:

О! Сколько в жизни путей неверных —

День бедного сердца кто воспоет?


Жена. А. Уильям Эллингем в журнале «Раз в неделю» от 7 января 1860 года


Бесчестие миссис Робинсон

Подняться наверх