Читать книгу Четыре странника постапокалипсиса. Город - Кира Сыч - Страница 1

Глава 1

Оглавление

Диана осторожно и бесшумно пробиралась по лесу в поисках добычи. Чуткий слух охотницы улавливал малейший шум в притихшем лесу, все внимание девушки было сконцентрировано только на одном – выследить добычу.

Диана заметила разрытую землю и теперь шла по следам двух диких свиней. Они не могли далеко уйти, но приближаться к ним следовало аккуратно. Они могли присоединиться к своим родичам. В целом одичавшие свиньи не представляли для опытной охотницы опасности, но нередко они могли ходить под охраной большого кабана. Связываться с такой «семьей» в одиночку было опасно.

Подойдя к зарослям невысокого кустарника, Диана остановилась. На другом берегу небольшого весело текущего ручейка стояли две некрупные бурые свиньи, одна из которых пила воду. Другая же осматривала окрестности, водя головой из стороны в сторону.

Диана подняла инъектор, ожидая нужного момента. Свинья повернула голову в сторону охотницы и на мгновение застыла, глядя на девушку без страха. Этого мгновения оказалось достаточно умелой охотнице. Свинья упала на землю, из рыла у нее торчал дротик. Вторая свинка в волнении подняла голову и тут же упала рядом с первой. Диана стреляла быстро и без промаха. Она училась владеть оружием с самого детства.

Быстрым шагом Диана подошла к свиньям и связала им ноги веревкой. Прежде чем уйти со своей добычей, Диана мечтательно посмотрела на чистую воду ручейка. Сразу же возникло непреодолимое желание искупаться. Девушка ни разу не смогла пройти мимо текущей воды, не испытав позыва окунуться и смыть с себя пыль и грязь, но времени на это не было. Очень скоро действие парализующего яда пройдет и свиньи очнутся. К тому же, купаться было небезопасно, в воде могла быть большая доза радиации. Диана вздохнула, осмотрела свой светло-зеленый комбинезон и потащила добычу к бункеру.

Пройдя непростой путь, Диана устало прислонилась к холодному металлу двери бункера и постучала условленным сигналом. Дверь начала медленно открываться.

– Это ты, Диана? – донесся из бункера низкий бас.

– А ты ждал кого-то еще?

– Я ждал волшебную фею, которая принесет мне еды, воды и мягкую подушку.

Диана усмехнулась и вошла внутрь, где ее встретил крупный мужчина с квадратным лицом и с мачете в руках.

– Все еще не можешь спать по ночам? – ласковым тоном спросила Диана.

– Не могу. Уж не знаю, то ли многолетнее стояние на страже не прошло без следов, то ли уже старею. Я когда-то слышал, что старики меньше спят по ночам.

Диана услышала шум, грохот и неразборчивые крики.

– Что там происходит? – насторожившись, спросила она.

– Не спрашивай… Там творится настоящий ад. В первый раз за всю свою долгую жизнь я рад, что я тут, подальше от людей. Ты сегодня с добычей?

– Да, там две дикие свиньи. Я не стала их потрошить, только обездвижила. Прислать кого-нибудь тебе на помощь или сам справишься?

– Их бы на кухню… Позови того, кто сегодня там дежурит. Пусть поможет.

Диана кивнула, обеспокоенно глядя вниз, вглубь бункера. Разувшись, девушка прошла в кухню, передала сообщение охранника и отправилась на непрекращающиеся крики. Чем ближе она подходила к комнате отдыха, тем разборчивее становились слова. Диане стало понятно, что ругаются двое самых старших обитателей бункера.

– Ты старый дурак! – кричал дребезжащий тонкий голос. – Никакого ГОРОДА не существует! Не может существовать в этом хаосе такого места!

– Может, – твердо ответил ему хриплый голос. – Если ты о нем ничего не знаешь, то это не значит, что его нет.

– И где же он тогда? В твоих мечтах?

– Ни я, ни ты до него уже не дойдем. Зачем тебе его расположение?

– Ты просто сам не знаешь! Это просто мечта для таких баранов, как ты!

– Это я баран?! Я тебе сейчас покажу, кто тут баран!

Диана резким движением открыла дверь и застыла на пороге с суровым выражением лица. В комнате тут же все замерло. Двое мужчин возрастом около шестидесяти лет с ненавистью смотрели друг на друга, готовые наброситься на оппонента в любой момент. Сделать это им не давали двое молодых людей, каждый из которых удерживал своего «бойца».

– Что тут происходит? – спросила Диана.

– О, посмотрите-ка. Сама «великая меченая охотница» вернулась к нам, – ядовито проговорил молодой человек с темными коротко стриженными волосами.

Рука Дианы автоматически потянулась к черному пятну в виде звезды на шее, но тут же опустилась.

– Что тут происходит? – повторила еще раз Диана.

– Вы тут сами разбирайтесь, а я пошел, – сказал красивый молодой человек с золотыми локонами и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.

– Он говорит, что Города не существует, – объяснил мужчина с хриплым голосом. – Но я с ним в корне не согласен. Я считаю, что он просто старый баран.

– Сам баран! – снова пытаясь полезть в драку, закричал противник.

– Пошли отсюда, отец, – сказала Диана, беря под руку седого, но все еще крепкого мужчину. – Мне нужно поговорить с тобой.

– Правильно, – язвительно усмехнувшись, сказал молодой парень. – Валите отсюда, мечтатели. Все еще верите во всякие сказки для детишек.

– Знаешь, Роберт, – обернувшись на пороге, ответила Диана, – если бы ядовитая змея укусила тебя, то она моментально умерла бы от такого количества и такой концентрации яда, что течет в твоей крови.

Мужчина рядом с Дианой загоготал, Роберт же только скривился, не найдя сразу достойного ответа. Диана отвела своего отца в комнату.

– Зачем ты полез с ним в спор? И почему от тебя пахнет алкоголем? Откуда ты взял его?

Мужчина, сидя на кровати, оперся о стену, почесал глубокий шрам, пересекающий весь лоб, и вздохнул.

– Эх, Диана… Я уже немолодой человек. Какие еще радости могут быть у старика, не имеющего возможности даже выходить за пределы этой коробки из железа?

– Отец, но ты же можешь выходить…

– Да ну… Разве это можно назвать выходом? Я могу только посидеть на травке у входа в бункер. Ты же знаешь, мне не осилить большие расстояния.

– Да, знаю. Но ты не ответил на мои вопросы.

– Я их забыл.

Диана откинула нервным движением руки назад свою длинную рыжую косу и присела на кровать рядом с мужчиной.

– Отец, зачем ты полез с ним спорить? И откуда у вас алкоголь?

– Я полез с ним спорить, потому что он неправ. Если я ему это не скажу, то он рискует умереть, не осознавая того, насколько он глуп. Я не могу этого допустить! Ведь мы, хоть и не любим друг друга, все же уже давно живем вместе. К тому же, самые старые в этой коробке, называемой бункером. Он должен принять истину.

– Отец… – улыбнувшись, сказала Диана. – Ты всегда верил в существование Города. Он всегда в него не верил. Вряд ли ты сможешь убедить его…

– Но попытаться стоит всегда.

– Хорошо, но откуда у вас алкоголь?

Мужчина почесал еще раз шрам и отвел глаза.

– Я устал и очень хочу спать, – зевнув, сказал он и тут же лег на кровать, отвернувшись к стене.

Диана поняла, что больше от отца ничего добиться не получится, он ничего не скажет ей, даже под пытками. Подумав несколько секунд, Диана пожелала отцу хороших снов и поскорее протрезветь и вышла из комнаты. Она быстрым шагом направилась к выходу, точнее – к бессменному сторожу, Мартину.

– Мартин, а Мартин, ты же все знаешь, – улыбаясь лукаво, сказала Диана, присаживаясь на пол напротив мужчины с мачете.

– Не-а, далеко не все я знаю, девочка моя. Далеко не все…

– Но уж точно знаешь, откуда у отца алкоголь.

Мартин угрюмо посмотрел в пол. В молчании шли минуты, но Диана не торопила мужчину с ответом. Она знала, что в эти минуты, пока длилось молчание, Мартин обдумывал все возможные варианты дальнейшего диалога. Любой звук, даже шорох, мог бы повлиять на его решение отрицательно.

– Я не должен тебе ничего рассказывать, ты же понимаешь?

– Конечно, понимаю. Но ты же понимаешь, что я все равно узнаю. Почему бы тебе не облегчить мне жизнь, а себе – душу?

– Ладно. Я расскажу тебе. В конце концов ты должна знать. Потому что это все не просто так, я чувствую подвох. К нам приходил торговец. Он пришел, постучал в дверь бункера и попросился внутрь. Я даже дышать перестал. Надеялся, что он уйдет, решив, что никого нет, но он не уходил. И тут по лестнице поднимается наш начальник. Спокойно так поднимается. Я ему делаю знаки, что надо тихонько, но он будто и не понимает. Поднялся ко мне и велел впустить торговца. Я поспорил с ним, даже сказал, что он безумец. Начальнику сказал, представляешь! Но он лишь отмахнулся и сказал впустить. Не к добру все это. Мне этот торговец совсем не понравился.

– Теперь все ясно, – с едва скрываемой злостью сказала Диана, собираясь вернуться в жилые помещения бункера.

– Пойдешь к начальнику?

– Пойду. Скажу ему пару ласковых.

– И от меня передай еще парочку.

Диана кивнула и отправилась к главному человеку в бункере. Его комната была больше остальных и находилась в самом центре бункера, чтобы он мог оперативно попадать в любую часть своих владений. Диана остановилась у массивной двери и постучалась. Не дождавшись ответа, она потянула ручку и вошла.

– Кто учил тебя врываться в чужие комнаты? – раздраженно спросил сидящий в кресле человек с книгой в руках.

– Тот же, кто учил тебя открывать дверь незнакомцам, – ответила Диана, откинув в раздражении косу назад и хлопнув дверью.

Сидящий человек осмотрел ее с ног до головы. Диана представляла сейчас настоящую разъяренную валькирию, готовую растерзать оппонента голыми руками. Глаза девушки гневно горели, ладони были сжаты в кулаки, а рот вытянут в тонкую, едва заметную бледную линию. Мужчина же, напротив, был спокоен как удав. Диане он всегда представлялся длинной, хитрой и отвратительной змеей, нападающей и жалящей исподтишка.

– Дорогая моя, мы слишком долго жили в замкнутом пространстве, – сказал начальник, и на его вытянутом худом лице появилась ироническая улыбка. – Нам пора налаживать отношения с соседями. Мир меняется. Понимаешь?

– Я, в отличие от тебя, понимаю, что добром это не кончится. Кто-то знает где мы находимся. И он знал это сразу, насколько я понимаю. Тебя это не смущает?

– Нет, меня не смущает это. А должно?

– Должно, если ты не совсем непроходимое бревно!

– Давай без оскорблений, дорогая моя. Я тут главный. И я, как ваш предводитель, принял решение. Твое дело просто смириться с моим решением и молча, я подчеркну, МОЛЧА, заниматься своими делами. У тебя еще что-то?

– Ты совершаешь ошибку.

– Поживем – увидим.

– Если доживем, – уже спокойно ответила Диана, тряхнула своей длинной рыжей косой и вышла из комнаты, снова хлопнув дверью.

Теперь Диана направилась в свою комнату. Закрыв за собой дверь, Диана принялась нервно ходить по небольшой квадратной комнате, в которой помещалась одноместная узкая железная кровать и два высоких стеллажа по бокам, заставленных книгами. Вещей у Дианы было мало, они вполне умещались на половине одной полочки. Только самое необходимое. Зато книг было много. Отец всегда учил ее, что знания – это единственное, что пригодится ей в этом мире. «Если у тебя есть знания, то ты всегда сможешь достать себе одежду, еду и воду. Но самое главное, у тебя будет больше шансов сохранить свою жизнь», – говорил он.

– Ты видела который час? – шатаясь, ввалился в комнату Дианы отец. – Спать не даешь.

– Нет, я не видела который час, но я так предполагаю, что для сна в любом случае еще не время.

– Это был риторический вопрос про время. Для меня сейчас час сна, понимаешь? И лучше не один… – снова потирая шрам, ответил отец.

– Так иди спать, – раздраженно бросила ему Диана, продолжая ходить по комнате.

– Ты мешаешь мне, – присаживаясь в углу на пол, ответил мужчина. – Тебя что-то беспокоит. Давно я не видел тебя такой раздраженной и нервной.

Диана промолчала, но ходить из угла в угол не перестала. Отец закрыл глаза и, казалось, задремал.

– Ты все еще можешь поделиться со своим стариком тем, что беспокоит тебя. Я понимаю, что не являюсь твоим настоящим отцом, но я вырастил тебя, так что ты можешь доверять мне.

– Да, я знаю. И не говори так. Ты всегда был для меня настоящим отцом. Но сейчас мне сложно оформить свои эмоции и мысли в слова.

– Тогда может просто не будешь пытаться их «оформить»? Выдели основное, что тебя беспокоит.

Диана остановилась и посмотрела серьезно на своего отца.

– Меня беспокоит вся эта ситуация с торговцем. Это все не просто так. Не может быть такого, что мы столько лет жили спокойно, и никто не знал, где находится бункер, а потом торговец взял и «случайно» нашел наше укрытие. И не просто пытался вломиться, а вежливо стучал и ждал, пока ему откроют.

– О, да… Похоже на бред, да? – посмеиваясь, сказал отец.

– Почему ты смеешься?

– Ты предлагаешь мне плакать?

– Нет, но разве тебя не беспокоит вся эта ситуация?

– Не очень, – пожал он плечами. – Я старый вояка, поживший свое, мои ноги с каждой неделей отказывают все больше, зрение становится хуже, руки больше трясутся. Я уже развалина. Мне ничего не страшно, но я согласен с тобой. Добром это для нас для всех не кончится. Можешь считать меня просто сумасшедшим, но мне кажется, нас всех продали.

– Кто?

– Разве это имеет значение?

– Конечно имеет!

– Нет, не имеет. Мы не можем без доказательств обвинить кого-то, да и сеять панику сейчас ни к чему. Вспомни то, чему я учил тебя. Ты же охотница, в конце концов!

Диана задумалась.

– Предлагаешь ждать?

– Предлагаю ждать.

– Потом не будет поздно?

– Кто знает…

Диана задумчиво посмотрела в потолок. Ее отец все еще сидел в углу, так и не переменив позы. Диана подошла, села рядом с ним и положила голову ему на плечо.

– Ты одновременно похожа и не похожа на свою мать. Она тоже предпочитала действовать. Только тактика у нее была другая.

– Какая? Ты мало рассказывал мне про мою мать.

– Я мало про нее знал. Она жила с нами всего год. Она была очень тихой, пока дело не касалось ее или тебя, тут уж она готова была биться за ваши права как разъяренная львица. Я думаю, она смогла дойти до нас только потому, что у нее был невероятный талант к скрытности, желание защитить тебя любой ценой и стальная сила воли. И еще она верила.

– Во что?

– В то, что сможет найти бункер.

– Откуда она вообще о нем знала?

– Вот этого я не знаю. Она сказала, что из секретных военных документов прошлых лет, но я в это не очень верю, – отец Дианы шумно потянул носом воздух и шутливо облизнулся. – Я чую запах жареной свинины. Сегодня у нас деликатесы. Праздничный ужин. Приглашаешь? Или мне пригласить тебя?

Диана улыбнулась и помогла отцу подняться. Потом оглядела свой зеленый комбинезон, сидящий точно по фигуре, перевела взгляд на рваные джинсы и растянутую майку отца и нахмурилась игриво.

– Думаешь, мы подобающе одеты к ужину? Я где-то читала, что к ужину положено одеваться празднично. Или хотя бы прилично.

– Мы одеты очень даже прилично, учитывая, что творится в мире. И что наш ужин будет проходить в «безопасной коробке» под землей. А вообще, меньше читай романов, а то всякую ерунду запоминаешь. Того мира больше нет. Уже давно. Так что читай полезные книги. Пойдем.

Отец взял Диану под руку и повел в столовую, откуда уже раздавался тонкий звон колокольчика.

Четыре странника постапокалипсиса. Город

Подняться наверх