Читать книгу Энциклопедия диссидентства. Восточная Европа, 1956–1989. Албания, Болгария, Венгрия, Восточная Германия, Польша, Румыния, Чехословакия, Югославия - Коллектив авторов, Ю. Д. Земенков, Koostaja: Ajakiri New Scientist - Страница 21

Болгария
Блага Димитрова

Оглавление

02.01.1922 – 02.05.2003

Писательница. В своих произведениях поднимала вопросы прав человека, демократии и свободы совести.

Родилась в городе Бела Слатина. Окончила классическую гимназию в Софии, а затем отделение славянской филологии Софийского университета. Продолжила обучение в СССР (в Ленинграде и Москве), где в 1950 году защитила кандидатскую диссертацию. Была редактором отдела поэзии в ежемесячном журнале «Сентябрь» («Септември»), органе Союза писателей Болгарии. В 1952–1954 годах работала в Родопах, где собирала материал для своего первого романа «Путешествие к самой себе» (1965).

В 1962 году была редактором в издательстве Союза писателей Болгарии «Болгарски писател», поддерживала публикацию произведений молодых поэтов, которые в то время были «на плохом счету»: Константина Павлова, Стефана Цанева, Николая Кынчева. В 1963 году, после выступления первого секретаря ЦК БКП Тодора Живкова, направленного против интеллигенции, издание составленных Димитровой книг было приостановлено, а сама Димитрова в знак протеста ушла из издательства (сборники были изданы позже с цензурной правкой).

Позже работала в издательстве «Народна култура», в 1966 году редактировала книгу стихов Стефана Гечева «Блокнот», против которой была развязана разгромная идеологическая кампания. Димитрова как редактор также не избежала нападок критиков.

Во время войны во Вьетнаме неоднократно предпринимала поездки в эту страну, в результате чего вышли ее книги «Осужденные на любовь» (1969), «Страшный суд» (1969) и «Подземное небо» (1972). Тогда же удочерила осиротевшую вьетнамскую девочку.

После самосожжения Яна Палаха и подавления *«пражской весны» Димитрова написала стихотворение «Ян Палах», которое в рукописи было послано в Чехословакию болгаристу Милошу Войте (текст не сохранился). Димитрова поддерживала контакт с Люмиром Чиврным, Миланом Угде и другими чехословацкими оппозиционерами.

1970‐е были для писательницы особенно плодотворным периодом. В это время вышло в свет несколько ее книг.

В 1975 году Димитрова и ее муж, литературный критик Йордан Василев, выпустили две книги – «Молодость Багряны» и «Черные и белые дни», посвященные Елисавете Багряной (1893–1991), своего рода биографию великой болгарской поэтессы. Обе книги были основаны на беседах с Багряной и на ее воспоминаниях. Однако из‐за того, что в них упоминались выдающиеся деятели болгарской культуры и литературы, не признававшиеся коммунистической пропагандой, дилогия была разгромлена официальной критикой. Авторов назвали «фальсификаторами исторической истины» и «идейными контрабандистами».

Острота реакции объяснялась также и хвалебным отзывом Георгия Маркова, прозвучавшим 15 июля 1975 года на радио «Свободная Европа». Писатель говорил, что и в партизанских дневниках, и в политических воспоминаниях «партийная точка зрения вытесняет человеческую, и поэтому возникает ощущение фальши. ‹…› Главное достоинство книг – их человеческая достоверность». Власти не дали разрешения на перевод книг за границей, хотя их хотели издать в Югославии, Румынии и Польше. Публикация третьего тома цикла, «Багряна и ее спутники», была запрещена цензурой.

В 1981 году Димитрова опубликовала роман «Лицо», результат четырехлетнего труда, – о тоталитарном режиме и о том опустошении, которому он подвергает человеческую личность. Писательницу вдохновляла *венгерская революция 1956 года и ее отзвук в Болгарии. Хотя книга вышла в урезанном виде, большая часть тридцатитысячного тиража была изъята из продажи. Роман опять разгромила коммунистическая критика за «очернение действительности и антипартийность».

В еженедельнике «Литературен фронт» (1982. № 23), органе Союза болгарских писателей, появилась сокрушительная анонимная статья «О правде в нашей жизни и об одном романе». Начиная с зимы 1982 года в этом издании регулярно публиковались оскорбительные статьи о книге «Лицо», из которых следовало, что роман был написан «под диктовку вражеской агентуры за пределами страны».

Романом Димитровой занялся также специально созванный пленум Комитета культуры и управления творческими союзами. Богомил Райнов, член президиума комитета и первый заместитель председателя правления Союза писателей, усмотрел в нем «очернение нашей действительности, проявление идейно-творческой беспомощности, грубое нарушение классово-партийных принципов». Немногочисленные положительные рецензии, принадлежавшие перу серьезных критиков, как правило, не пропускались в печать; редкие исключения влекли за собой увольнение «провинившихся» редакторов. Роман был «арестован» и оставался запрещенным в течение девяти лет – наряду с Библией и афоризмами Радоя Ралина. Единичные сохранившиеся экземпляры читатели тайком распространяли по стране и перепечатывали на машинке.

На первом свободном митинге в Софии 18 ноября 1989 года вместе с плакатами люди поднимали две книги – «Фашизм» Желю Желева и «Лицо» Благи Димитровой. В последующих изданиях (1990, 1997) «вражеские» фрагменты были восстановлены.

В творческой биографии Димитровой следует отметить три ее поэтических сборника и переводы книг ее стихотворений, вышедшие в Дании, Швеции и Германии. С началом перестройки в СССР, когда в Болгарии тоже наступила некоторая либерализация общественно-политической жизни, Димитрова стала одним из основателей Общественного комитета экологической защиты Русе (март 1988 года) и *Клуба поддержки гласности и перестройки (ноябрь 1988 года). Из дома она неоднократно по телефону комментировала происходящее в стране для радио «Свободная Европа», «Немецкая волна» и Би-би-си.

19 января 1989 года, во время визита президента Франции Франсуа Миттерана, Димитрова в числе других выдающихся представителей болгарской интеллигенции присутствовала на завтраке с ним, однако на обед у госпожи Даниэль Миттеран органы госбезопасности ее не допустили.

4 июля 1989 года Димитрова написала знаменитое эссе «Имя», посвященное *«процессу возрождения», которое через члена Клуба поддержки гласности и перестройки академика Алексея Шелудко было передано французскому дипломату Иву Манвилю и зачитано на зарубежных радиостанциях.

Димитрова была инициатором заявления 102 представителей болгарской интеллигенции в защиту Вацлава Гавела (23 февраля 1989 года), тоже переданного по радио «Свободная Европа» и подписанного такими выдающимися деятелями культуры, как писатели Иван Радоев, Радой Ралин, Михаил Величков, Валерий Петров (члены БКП), Желю Желев, литературовед Элка Константинова, актеры Илка Зафирова и Богдан Глишев, философ Деян Кюранов.

В то время, когда Димитрова участвовала в Международной конференции по правам человека в Париже (2 июня 1989 года, по приглашению Даниэль Миттеран), власти Болгарии организовали под ее окнами митинг, на котором люди с поднятыми кулаками скандировали: «Предатели, вон из страны!» Муж Димитровой, первый главный редактор органа *Союза демократических сил газеты «Демократия», 5 мая 1989 года был арестован.

Димитрова была депутатом Народного собрания (1991–1994). 19 января 1992 года стала вице-президентом Болгарии (при президенте Желеве). В 1993 году подала в отставку.

Книги Димитровой переведены на множество языков. Она отмечена премией Польского ПЕН-клуба (1977, за совокупность переводческих работ), шведской премией им. Лундквиста (1986), немецкой премией им. Гердера (1992); награждена французским орденом «За заслуги перед свободой» (1993), орденом «За заслуги в борьбе вьетнамского народа за независимость» (1995); была членом правления Фонда «Открытое общество» и Центра искусств им. Сороса.

Умерла в Софии.

В 2003 году именем Димитровой названа улица в Софии.

Сильвия Борисова (В. Ч.)

I

Верность: Стихи / пер. В. Инбер // ИЛ. 1963. № 8.

Вьетнамская война. – Над новорожденным. – Слезы. – Джунгли. – Эхо от ударов топора. – Дороги. – Инструмент с одной струной / пер. с болгар. В. Бижаев // Смена. 1968. № 23.

«Как нужно писать…» // Вопросы литературы. 1969. № 9.

Отклонение / пер. Т. Карповой и Л. Хлыновой // Зарубежные киносценарии. Вып. 4. М., 1970.

[Стихи] / пер. В. Инбер, В. Корнилова, Д. Самойлова // Болгарская поэзия: В 2 т. Т. 2. М., 1970.

Лицо человеческое. – Вопросы. – Золотые закаты // Розы на редутах. М., 1990.

Спор о поэзии. – Свеча по усопшим. – Русский инженер // Из века в век: Болгарская поэзия. М., 2005; 2009; 2017.


Лавина. София, 1971; То же на нем.: Die Lawine. Berlin, 1981.

Дни черни и бели. София, 1975; 1990. (Соавт. Й. Василев).

Младостта на Багряна. София, 1975; 1990. (Соавт. Й. Василев).

Лице. София, 1981; 1990; 1991.

Богомилката [пьеса] // Съвременник. 1989. № 1.

Предизвикателства. [Сб. эссе]. София, 1991.

Нощен дневник: Стихове, 1989–1992. София, 1992.

Събрани творби: В 10 т. София, 2003–2008.


Journey to oneself. London, 1969.

Liebe auf Umwegen. Berlin, 1969.

Ciel sous terre. Sofia, 1975.

Because the Sea is Black. Middletown, 1989.

The new newspeak // NY review of books. 1992. March 5. Vol. 39. № 5.

The last rock eagle: Selected poems of Blaga Dimitrova. London; Boston, 1993.

Ironie der Geschichte. Weliko Tyrnowo, 1996.

Forbidden sea: a poem. Princeton, 2000.

Homo balcanicus, człowiek krzyżujących się dróg // GW. 09.10.2000.

Segnali: Poesie scelte, 1937–1999. Roma, 2000.

Scars: Poems. Princetown, 2002.

La Mer interdite. Paris, 1994; Espacios. Barcelona, 2016.

II

Огнев В. Ф. Изменение жанра. [Романы Благи Димитровой «Страшный суд» и «Подземное небо. Вьетнамский дневник – 72»] // Огнев В. Ф. Горизонты поэзии. Т. 2. М., 1982.

Лапинская Т. В. Образ современной болгарской женщины в творчестве Благи Димитровой // Вестник Киевск. ун-та. Литературоведение. Языкознание. Вып. 27. Киев, 1985.

Узунколев Ф. А. Б. Димитрова – первая переводчица поэмы «Василий Теркин» // Узунколев Ф. А. А. Т. Твардовский в славянских странах. Переводы и восприятие. 1930–1980 гг. СПб., 2006.

Бенатова И. М. Время и герои художественной прозы Благи Димитровой // Баллада в болгарской литературе 20‐х, 30‐х годов ХХ века. Львов: Львовская политехника, 2015. URL: http://ballada.org.ua/ru/wp-content/uploads/2015/10/81.pdf (дата обращения 04.10.2018).


За класово-партиен подход към миналото, срещу изопачаването на историческите ценности // ЛФ. 1975. № 38.

Гуляшки А. Заключително слово на априлската дискусия // ЛФ. 1982. № 12.

Спиридонов А. Доклад на априлска дискусия // ЛФ. 1982. № 12.

Пенчев Г. Като в криво огледало // Пульс. 1982. № 28/29.

Петев Н. Невярна концепция // Пламык. 1983. № 1.

Райнов Б. Доклад // ЛФ. 1983. № 17.

Чолаков З. За «Лице» – то на нашата действителност? // Септември. 1983. № 8.

Блага: така я помним. Спомени за Блага Димитрова. София, 2006.

Blaga Dimitrova / a cura di V. Salvini // Segnali: Poesie scelte, 1937–1999. Roma, 2000.

Энциклопедия диссидентства. Восточная Европа, 1956–1989. Албания, Болгария, Венгрия, Восточная Германия, Польша, Румыния, Чехословакия, Югославия

Подняться наверх