Читать книгу Шелортис. Книга вторая - Константин Хант - Страница 1

Глава 1: Весёлый охотник.

Оглавление

Вот уже без малого почти неделю «Весёлый охотник» бороздил бескрайние просторы Великого океана, встречая рассветы и закаты, переживая шторма и бури. Огромный галеон не сбивался с курса и шёл, чётко по намеченному пути, не отвлекаясь даже на флибустьерские забавы. «Весёлый охотник» на полных парусах проходил мимо, дозволенных к разграблению флибустьерской коллегией Долтона, кораблей. Великая цель, для которой был рождён капитан, вела его судно и его самого вперёд, навстречу приключениям, во славу истиной короны.

За время похода, друзья посильно помогали команде «Весёлого охотника». По протекции капитана Брассона, Данкен Бритс познакомился с Саной Милтс, являющей навигатором команды корабля. Она была первой женщиной лоррго, которую взяли на корабль, да ещё и на столь ответственную должность. Надо сказать, это было сделано неспроста.

Капитан Брассон встретил юную Милтс, во время визита в южные земли, ещё до событий у Ра-Биона. Посетив офис местного картографа, Галий хотел приобрести освежённые навигационные карты. Хороший штурман был на вес золота и в данный момент отсутствовал на «Весёлом охотнике», поэтому маршрутными делами занимался сам капитан. Когда капитан вошёл офис, то стал свидетелем бурного спора. Владелец, он же главный картограф, а по совместительству отец Саны, уверенно доказывал ей о невозможности нахождения участка суши в одной из координат. Юная Сана, была в корне не согласна и приводила доводы, опираясь на свои расчёты. Подглядев выписки юной девушки, Галий, с удивлением отметил для себя её нестандартный подход к расчётам, позволяющий значительно сократить время при написании карт.

Договорившись о покупке именно черновой карты, которая стала предметом спора, капитан покинул офис. Следующий поход «Весёлого охотника» был настолько лёгким, что вся команда была уверена, что сами небеса ведут их по маршруту. Опираясь на данные из карты, расчёты и маршрутные пути, Галий знал в какую точку наветренной стороны привести корабль, чтобы потом неспешно продрейфовать в порт. Опираясь на заметки в карте, капитан ещё ни разу не ошибся в маршрутах. В один из своих походов капитан Брассон своими глазами увидел участок суши, нанесённый Саной черновым карандашом на карту. Именно в этот день было решено, во что бы то ни стало, заполучить её на корабль в качестве штурмана. Что и произошло. Едва, «Весёлый охотник» прибыл в столицу южного континента, город Арло, капитан первым же делом отправился в офис картографа. Желание Галия, совпало с мечтами Саны и уже в следующий поход, «Весёлый охотник» отправился по курсу нового штурмана – Саны Милтс.

Сегодня же, уже молодой картограф Данкен Бритс восхищался навыками юной Саны. Днями и ночами напролёт два штурмана приводили в порядок навигационную картотеку, доводя её до идеала. Саквояж Данкена с многочисленными измерительными приборами, в свою очередь очень заинтересовал саму Сану, которая с удовольствием перепроверяла свои расчёты новым способом. Данкен был очень рад хоть чем-то быть полезным своему новому кумиру навигационного искусства.

Джоффри Таббс, самоотверженно брался за любую работу, которую только видел. Сверх своих обязанностей, он самолично инспектировал продукты, отбирая те, что уже вот-вот должны испортиться и подавая их на стол. В свою очередь команда была бесконечно рада, есть что-то съедобное, а не стряпню бывшего канонира Горга.

Горг был троллем, наверное, вот он точно был единственным в своём роде, кто попал на корабль, не в качестве добычи. В свою очередь, будучи очень умелым канониром, Горг проводил успешные серии выстрелов, умело применяя книппеля, картечь и ядра. Во время одной из битв, он очень сильно пострадал. На любом другом судне, его давно бы сослали на берег или, того хуже, на корм морским чудовищам, но капитан Брассон организовал Горгу пенсию, определив коком на камбуз. Жаль только, что Горг не обладал ни чувством вкуса, ни чувством меры. Несмотря на то, что желая показать себя, Джоффри готовил вполне себе неплохо, на фоне Горга он выглядел едва ли не мастер-шефом королевской поварской академии. Горг же оказался не у дел, сгорая от стыда, он целыми днями искал себе занятие на корабле.

Вся команда «Весёлого охотника» отличалась повышенной дружелюбностью, по отношению друг к другу. Капитан очень долго выстраивал их взаимоотношения, прививая чувства товарищества и сплочённости. Несмотря на то, что когда-то судно начинало свой морской путь как боевой галеон королевского флота, сейчас среди команды отсутствовала как таковая система званий и рангов. Взаимоотношения строились исключительно на взаимном уважении и авторитете основных офицеров.

Одним из таких офицеров был старший помощник капитана корабля, Бартоломео Фикс. Будучи ещё детьми, Фикс и Брассон мечтали стать мореплавателями. Дни и ночи напролёт, они проводили на ближайшем озере, мастеря различные судёнышки. Общие интересы сблизили двух будущих мореходов. Будучи подростками, они дали друг другу обещание, что если один из них станет капитаном, то второй пойдёт к нему заместителем. Однако уже тогда было очевидно, кто станет кем. С одной стороны единственный сын лорда Брассона из Эверноу, столицы западного континента, поступивший в элитную школу, с другой безликий сын помощника портного. В юношеском возрасте, Брассон получил приглашение пройти обучение в морской академии Шелортиса, вынудив, поддерживавших общение друзей, на некоторое время расстаться. Оставшись одиноким в своих желаниях, в один из дней юный Бартоломео, отправился в Долтон, в надежде устроиться в порт. Однако здесь его ждало первое разочарование. Основным массивом рабочих порта были крысо-люды. Не требуя больших оплат, они работали много, а следовательно не привлекали ничьего внимания. Прибывший лоррго был не к месту.

Однако в тот день, завязалась новая дружба. В порту пытался попытать удачу, недавно обучившийся клерк Бабир Лабазо, сын некогда одного из самых влиятельных гиппосов Долтона. Благодаря своему знатному происхождению, Лабазо получил отличное образование, хоть и не сильно преуспевал в науках. Одно выделяло его среди других, Бабир был очень внимательным к мелочам, бюрократическая работа приносила ему неимоверное удовольствие, ведь он справлялся с ней безупречно. При всём при этом, Лабазо очень любил море. Он прекрасно понимал, что морская жизнь на корабле связана с лишениями и трудностями, на которые ему крайне не хотелось идти. Но вот быть рядом с морем, слушать рассказы капитанов, встречать гигантские суда, представляя, как они бороздили бескрайние просторы морей и океанов, стало мечтой всей жизни юного гиппоса.

Когда Бабир вырос, его отец умер, а вместе с этим ушло и всеобщее признание семьи Лабазо. Бывшие друзья отца, влиятельные господа Долтона, мгновенно отвернулись от семьи Лабазо, отказывая в любой помощи, а порой даже и совершая мелкие пакости в их сторону. Так, например, когда Лабазо обратился в порт, чтобы получить должность клерка, распорядитель посчитал его слишком тучным и отказал. При этом в порту работало много гиппосов, куда крупнее Бабира.

В этот день, встретившись с несправедливостью, познакомились и Барт с Лабазо. Очень скоро они смогли обучить друг друга тому, чему никто не мог их научить. Благодаря Бартоломео, Бабир стал более хитрым, способным, по его мнению, правильно отвечать на подлость. В свою очередь юный Фикс, научился правильно вести в обществе. Благодаря отцу, Барт имел навыки портного. Бабир без лишних вопросов, предоставил другу один из своих старых костюмов, из которого Барт смог пошить себе вполне сносного вида костюм. Вскоре сын помощника портного, был похож на сына влиятельного господина Долтона. В этот момент они нашли отличный способ заработка на навыках друг друга.

Сам по себе Долтон представлял собой два мира, разделённых классовой стратификацией. С одной стороны очень богатые и влиятельные господа, с другой обычные горожане, одна которые из кожи вон лезли, чтобы походить на тех самых богатых и влиятельных. Был ещё условный третий, трущобы, но в основном это были общины крысо-людов, которые ставили своей целью только наличие работы, мир вокруг их заботил мало.

Так вот играю на чувствах второй, менее успешной группы, Бабир и Барт стали делать своё состояние. Горожане хотели походить на богатых господ, одеваться яркие одежды, носить дорогие аксессуары. Бабир и Барт давали им такую возможность.

Барт и Бабир основали своё маленькое общество, назвав его «БиБ» («BandB»). Дальше осваивая портняжное, а далее кожевенное и дубильное искусства, друзья наводнили Долтон внешне похожими копиями дорогих вещей. Спрос был настолько велик, что вскоре, маленькая мастерская стала развиваться, открыв небольшой мануфактурный завод. Развивая своё новое дело, «БиБ» стали применять более интересные способы изготовления, впервые использовав в своих пошивах «золотой шёлк», сделав верёвочку для кошеля. Материал был настолько прекрасен, что благодаря ему, даже знатные жители Долтона стали периодически делать заказы на уникальную одежду.

Знатные кутюрье стали покидать Долтон, не выдерживая конкуренции, да и в целом считая ниже своего достоинства соревноваться с какими-то проходимцами. Вскоре в Долтоне каждый второй был одет в одежду или носил аксессуар от «БиБ». Получив деньги и признание почти на всех континентах, ребята больше не нуждались ни в чём.

Несмотря на всё прочее, Бартоломео каждый вечер приходил в порт. Он с тоской смотрел вдаль, где небо и морская гладь сливаются в единую линию горизонта, за которую заходило вечернее солнце. Бабир же впервые смог опираться на собственные знакомства, а не жить памятью своего отца. Получение желаемой должности стало лишь вопросом времени. Очень скоро в порту Долтона появился новый распорядитель.

В один из дней в порт Долтона зашёл очень красивый трёхпалубный корабль под флагом срединного королевства. Быть может, если бы Бабир знал, чем закончится это событие, он и не пустил бы этот корабль вовсе, но что было, не повернуть. Как оказалось, Брассон, не забыл об обещании, данном старому другу. Едва получив назначение и корабль, новоиспечённый капитан «Весёлого охотника» проложил курс на Долтон, к известному, едва ли не на весь мир, Бартоломео Фиксу.

Бабир очень переживал расставание с лучшим другом, хоть и понимал, что его мечта, это именно море. Он так и не вышел проститься в Бартом, отправив вместо себя Крыса, подписать отправные документы. Больше они не виделись. Всё что осталось у Лабазо в память о старом друге, это их первый кошель с монограммой, перевязанный той самой верёвочкой из золотистого шёлка.

Фикс же стал отличным мореходом, очень быстро он завоевал авторитет у всей команды, которые поддержали решение капитана назначить Фикса квартирмейстером, а, следовательно, сделать вторым лицом корабля. В скором времени, пройдя вместе ни один морской поход, они воскресили старую дружбу. Благодаря их оптимистичному настрою, команда смогла пережить самые тёмные и страшные периоды, которые выпали на их век. Два лучших друга по сей день направляют «Весёлого охотника», в тернии морской неизвестности, навстречу приключениям.

Так шли года, славный корабль и его славная команда принесли срединному королевству статус великой морской державы. Большая часть известных материков, открыта благодаря их исследованиям бескрайних просторов морей и океанов. Именно «Весёлый охотник», доставил капитана Кёртиса на восточный континент, когда это нужно было сделать максимально быстро, именно этот корабль помог в создании «ордена великой тайны», являясь его передвижным штабом. После того как корона, стала изобиловать не самыми разумными решениями, судно сменило кормовой флаг, теперь на ветру развевается собственное знамя « Весёлого охотника». Однако, несмотря на это, корабль так и остался верен добру и справедливости, воспитывая эти принципы и в команде.

Так и сейчас, боевой корабль рассекал волны Великого океана, направляясь на северный континент, целиком и полностью доверяя решению старого друга, капитана Кёртиса.

Уортли стояла, облокотившись на перила и смотрела, как вдали виднеется расколотый полуостров Ра-Бион. Гора, в которой находился древний храм, величественно возвышалась на ближайшем к кораблю куске суши. Мысленно прокручивая в голове события, приведшие к «планетарному расколу», Кэтлин пыталась представить, альтернативную реальность. Ту самую реальность, в которой её отец был бы жив. Она не любила говорить об отце, считая это чем-то сокровенным, личным, да и не пристало капитану королевской стражи выглядеть нюней в глазах других рыцарей. Всю свою жизнь, она старалась не уронить гордую честь фамилии Уортли, во имя памяти о славном отце.

Однако встретив на своём жизненном пути маленькую Ди, Уортли впервые почувствовала приятное тепло в душе, которое нежно разливалось по всему телу. Никогда раньше она не испытывала таких эмоций. Впервые, её желание что-то сделать для кого-то, не было связано с долгом чести или рыцарскими правилами. Даже сейчас, вступив в это путешествие, под предлогом долга, Уортли чувствовала, что продолжает его, потому что действительно считает Эмили и Данкена своими друзьями. В глубине души, Кэтлин признавалась сама себе, что ей абсолютно безразлично, даже если бы Эмили не оказалась принцессой Шелортис. В следующий же миг, она, не задумываясь, положила бы свою жизнь, за жизнь Эмили.

Юная принцесса в этот момент сидела на стуле, за рабочим столом в своей каюте. Поверхность аккуратного гладкого предмета мебели, была настолько приятна на ощупь, что даже просто сидеть за ним было удовольствием. Прямо за столом, очень удобно расположились широкие окна, прикрытые массивными шторами из дорогой ткани. Глядя как последние следы суши скрываются за горизонтом, девушка задумалась о том, насколько их корабль на самом деле маленький. Особенно если подумать о вселенной, которую ей показал Ментор Эл.

Эмили взяла аккуратно нарезанный пергамент, который лежал ровными свитками в специальном ящике. Найдя полюбившейся ей грифель, девушка начала рисовать, что-то похожее на карту. В глубине своих размышлений, она задумалась о том, что весь мир это всего лишь игрушка каких-нибудь менторов. Когда они активно в неё играют, происходит становление цивилизаций, развитие, технологии, но потом, они просто забывают про неё, оставляя как есть.

Принцесса, прекратив выводить аккуратные линии, вновь продолжила цепочку своих мыслей о том, что в этот момент в мире наступают тёмные времена, представленная сама себе на попечение, цивилизация скисает подобно старому молоку. Посмотрев оценивающим взглядом на пергамент с незавершённым рисунком, Эмили поняла, что их мир, подобно этому рисунку. Если он слишком долго пролежит без дела, его бумага иссохнет, а картинка смажется, никто не будет его восстанавливать. Взяв пергамент, девушка разорвала его на две части, а после, скомкав, бросила в мусорное ведро. Проведя мысленные аналогии, принцесса посмотрела на, лежащий в мусорном ведре, скомканный порванный пергамент.

Мысли о том, что судьба всей цивилизации в руках самой этой цивилизации не покидала девушку, несмотря на то, что не все могут это понять, а самое главное принять для себя. Сейчас их мир подобно этому скомканному куску пергамента, который не представляет никакой ценности, а значит, будет пожран каким-то непостижимым вселенским злом.

В воспоминаниях девушки всплыл момент, когда Ментор Эл даровал какой-то планете ещё немного времени на существование, только потому, что они «ему нравятся». Причём он не пояснил, чем же они порадовали всемогущее существо. Девушка постаралась максимально сосредоточиться, вспоминая все кадры того события, стараясь не упускать ничего, даже самые маленькие моменты.

В этот момент, словно нечто услышало её мысли и сознание девушки перенеслось в какой-то чудесный мир, похожий на тот, когда Эмили впервые попала на Вайгос, только без всепожирающих монстров. Мягкая трава, приятный солнечный свет, освежающий и, бодрящий своей прохладой, ветер нежно ласкали кожу. Всё вокруг было настолько прекрасным, что Эмили едва не задремала от этих фантазий. Придя в себя, она какое-то время пыталась понять, что это было, её мысли или же нет.

За своими размышлениями, девушка не сразу заметила, как небо вокруг залилось оранжевым светом закатистого солнца. Время пролетело очень быстро, что не могло не радовать, в данной ситуации, ведь впереди ещё предстоял долгий путь морского пути.

С лёгким оттенком ревностной обиды, Эмили отметила для себя, что друзья не приходили к ней весь этот день. Решив, что у них, вероятно, были более важные дела, принцесса, отправилась в свою, как оказалось, удивительно мягкую кровать. Впервые в жизни, она спала на столь удобной перине, которая буквально обволокло тело девушки, увлекая в свой мир сонного наслаждения. Тяжёлое одеяло накрыло её сверху, подобно крепкому заботливому объятию. Сопротивляться этому комфорту не было ни сил, ни желания и, спустя пару минут, принцесса уснула крепким сном.

Ночь наступала очень плавно, окутывая пространство вокруг корабля своей завораживающей и, по-своему, прекрасной мрачной атмосферой. По контуру «Весёлого охотника» стали загораться световые лампы.

Ночь набирала обороты, уже прояснились первые звёзды. Штурманская пара вышла сверять координаты маршрута и корректируя свои расчёты. Благодаря тщательно отобранной команде, всё в данном походе было максимально предсказуемо. Поход возможно бы показался невероятно скучным, если бы не стечение обстоятельств, которые навсегда изменят привычную жизнь всех на корабле.

Благодаря отличной навигации, корабль сейчас шёл по наветренной стороне на полных парусах, набирая максимальную скорость, с которой двигался всю ночь. Ближе к утру, ветер пропал вовсе, и судно упало в дрейф.

Милтс и Бритс, стали спешно пересматривать все свои записи, проверяя верность расчётов. Однако ошибок нигде не было. Но больше всего удивило картографов, что спустя час дрейфа, с высоты форштевня донёсся голос.

– Вижу землю, – что есть сил, заорал вперёдсмотрящий матроса с верховья площадки МАРС, что многие матросы называют «воронье гнезда».

– Ты чего там напился? Какая земля? – грубо отозвалась Сана, вновь рассматривая карту, – Так, мы здесь, в 180 морских милях от Ра-Биона, здесь восьмидесятые, ага, тут не может быть никакой земли.

– Сана! – вдруг обратился к коллеге Данкен, протягивая ей подзорную трубу.

Взяв наблюдательный инструмент, штурман посмотрела в сторону указанную Данкеном. Впереди действительно виднелся какой-то гладкий утёс, напоминающий огромный камень, размером с десяток таких кораблей как их.

На крик вперёдсмотрящего с МАРСа, на палубу выскочил капитана Брассон в сопровождении Фикса. Встав у бушприта, оба развернули свои подзорные трубы.

– Не нравится мне это! – произнёс капитан, изучая странный остров.

– Предлагаю обойти это место по крюку, – произнёс Фикс, аккуратно складывая свой подзорную трубу.

– Именно так, – одобрил капитан.

В следующий миг, заместитель капитана, стал орать на всё судно, раздавая указания. Корабль менял курс, проходя таинственный остров слева, без сближения с ним. Помимо смены курса, опытный офицер приказал, приготовить к бою батарею правого борта, что канониры принялись спешно исполнять. Горг, хотел было тоже помочь, но Фикс запретил.

Опечаленный тролль лениво потопал в сторону камбуза, в надежде там найти себе применения. Однако только он попытался открыть дверь, ведущую на судовую кухню, как путь ему преградил Джоффри.

– Уйди отсюда, тролль, – с нескрываемым презрением произнёс Таббс, обращаясь к маленькому зелёному существу в морской форме, – Я ещё с прошлого твоего появления тут не выветрил весь гнилой запах. Когда тебя калеку отсюда выкинут только.

К сожалению, разум троллей не позволял им формулировать остроумные ответы, однако слова человека очень обидели его. Развернувшись, он покинул коридор, опустив свои ушки.

Джоффри Таббс прекрасно понимал, что от троллей воняет ничуть не больше, чем от человека, но в своей борьбе за место на кухне, он был готов пойти по головам, и ему не нужна было никакая конкуренция. Попытки Горга подружится или предложить помощь, расценивались им как вызов личному профессионализму. Искренне ненавидя своего предшественника, он мечтал, чтобы его сослали с корабля.

Став невольным свидетелем перепалки Таббса и Грога, Уортли очень не понравилось подлое поведение кока. Пройдя мимо, она нарочито специально толкнула его плечом, от чего тот врезался в угол двери.

– Эй, остор … – хотел было возмутиться Таббс, но осёкся.

Резко развернувшаяся капитан королевской стражи, грозно посмотрела на него и сделала несколько шагов в его сторону.

– Чем-то недоволен? – грозно спросила Уортли, с силой захлопнув дверь перед носом Джоффри.

В памяти повара воскресли недавно произошедшие события, а также кадры того, во что превратило лицо пирата с его прошлого корабля, эта женщина.

– Н-н-не-нет, – заикаясь, произнёс повар, жалко сжимаясь в размерах.

Не удостоив его вниманием, Кэтлин быстро развернулась и покинула коридор.

– Гадюка, – прошептал Джоффри, еле слышно, так, что даже сам бы не услышал.

Выйдя на палубу, Уортли удивилась окружающей возне. Не так давно проснувшись, она не услышала криков вперёдсмотрящего матроса, за то крики Фикса заглушить было сложно. Капитан Брассон что-то говорил рулевому, активно жестикулируя руками. Картографы Данкен и Сана, бегали по палубе друг за другом, подходя то к одному, то к другому борту и что-то отмечая в своих свитках.

Увидев поникшего Горга, который сидел в углу у швабр, Кэтлин подсела к нему.

– Эй, друг, ты чего тут сидишь? – заботливо произнесла Уортли, слегка ткнув маленького тролля кулаком в плечо, –Смотри на палубе как весело!

– Семья Горга продавали как вещь, – произнёс тролль, активно пытаясь говорить правильно, – Горг тоже вещь. Горг сломанная вещь. Горга выбросить. Горг не полезный.

– Ну, перестань, что ты такое говоришь. Ты из-за этого пустозвона? Нашёл кого слушать. Ведь ты же заслуженный канонир! А он что, пффф, кашевар.

– Горг благодарен, но Горг всё понимает. Горг зря ест еда. Горг просит прощение у команда.

Горг поднялся на свои пухлые ножки, одному только ему было известно, что он хотел совершить, но леди Уортли решила пресечь это начинание.

– Так, встать! – грозно воскликнула Кэтлин, заставив резко вскочить не только Горга но и парочку пробегающих мимо матросов, – Слушай меня, я капитан королевской стражи, один из старших офицеров на этом борту, когда ты будешь бесполезен, я тебя лично выкину за борт, а сейчас нюни вытри и бегом за работу. Не знаешь чем заняться, я тебе найду занятие! Понял меня?

– Да, сэр-капитан, – чётко произнёс тролль, отлично выучив эту фразу, хоть и не понимая, правильной формы обращения к рыцарю-женщине.

– Бегом делать обход, – крикнув приказ, она выругалась теми же крепкими словами, что некогда использовал Фикс.

Тролль замер, глядя сквозь Кэтлин, которая очень осторожно обернулась, понимая, что возможно надо было немного тише отдавать приказы на чужом судне. Действительно, позади Кэтлин, широко раскрыв глаза от удивления, стоял старший помощник капитана, сжимая в руках свою подзорную трубку.

– Ты что не слышал приказа? – выкрикнул Фикс, добавив к своей фразе, совершенно новый крепкий оборот, который Уортли не сразу получилось повторить у себя в голове.

– Да, сэр-капитан, Да сэр-капитан, – дважды отрапортовал тролль, по очереди повернувшись к каждому из офицеров, после чего стремглав помчался в трюм к пушкам.

Как только тролль скрылся из виду, Кэтлин виновато посмотрела на Бартоломео, уже собираясь извиняться.

– В двух словах, в чём проблема? – не дав Кэтлин, раскрыть спросил Фикс.

Уортли рассказала, всю ситуацию, так как она её увидела и услышала. Бартоломео задумался, после чего во всё горло заорал, вызывая боцмана судна. Пока младший офицер, пробирался через всю палубу к старпому, тот тяжёлым взглядом посмотрел на Кэтлин. Всё поняв без слов, Уортли виновато кивнула. Когда боцман всё-таки добежал, Бартоломео, что-то сказал ему в личной беседе, после чего оба разошлись в разные стороны.

Вскоре на палубе показалась и Эмили. Сгорая от стыда от произошедшей ситуации, она была безумно рада увидеть своего человека на палубе. Присоединившись к принцессе, Уортли стала везде ходить за ней хвостиком. Такое повышенное внимание со стороны Кэтлин растопило лёд её вчерашней обиды, вернув ей своё расположение.

Тем временем появление принцессы Шелортис из могущественных «первых», да ещё и с частью кристалла абсолютной магии, не могло не привлечь внимание изголодавшегося поглотителя, тем более, что он находился совсем близко.

– Земля … земля !!! – вновь заорал вперёдсмотрящий матрос.

– Да знаем мы, что ты заладил, – вновь огрызнулась Сана, считая, что тот просто издевается над ней, но она ошибалась.

– Земля … она двигается!!!! – что есть сил орал матрос, глядя в подзорную трубу.

От такого неожиданного доклада бывалые офицеры морского дела, тут же приложились к своим позорным трубам. Гигантский гладкий камень посреди океана, который в итоге было решено обойти слева, действительно стал шевелиться. Увеличиваясь в размере, камень словно превращался в гигантскую округлую гору, растущую из воды. Волны, которые стали формироваться из-за подъёма гиганта над водой, стали толкать корабль в противоположную от него сторону.

– Ветра нет, мы не уйдём, – предупредил капитана старпом.

– Согласен! – отреагировал Брассон.

В следующий миг, Фикс принялся раздавать новые приказы, из которых следовала необходимость, выставить корабль правым бортом в остров и приготовиться к пушечному залпу.

Гигантский камень продолжал медленно подыматься из воды, держа в напряжении всю команду «Весёлого охотника». Остатки воды с шумным треском падали с камня, врезаясь о морскую гладь, пуская всё более сильные волны, которые толкали корабль всё дальше.

Вдруг позади корабля проплыло что-то похожее на длинного змея. Извиваясь в воде, нечто слегка показало свою спину на поверхности.

– Левый борт!!! – заорал вперёдсмотрящий с МАРСа.

Капитан хлопнул по плечу своего старшего помощника и бросился к левому борту. Слева от судна действительно творилась какая-то чертовщина. Не одна, а целых три гигантские змеи, уже показывали свои гладкие продолговатые спины.

Стоящий на дрейфе корабль был лёгкой добычей для названных гостей или гостя. В этот самый момент, голова гигантского спрута полностью вышла на поверхность в том месте, где был остров. Невероятных размеров существо взяло в клещи маленький по сравнению с существом кораблик, окружив его своими массивными щупальцами.

Эмили прижалась к правому борту, вглядываясь в гигантское существо. В воспоминания девушки тут же всплыли несколько поглотителей, которые вслед за Зибарро скрылись в море, не последовав хищному зову остальных. Вероятно, существо ощутило приближение неимоверно сильных источников магии, что заставили его проснуться.

Поднявшись на поверхность, спрут замер, словно выжидая что-то. Это существо было куда крупнее, нежели морской змей, встретившийся в Вечном море. Казалось, будто принцесса и гигантский поглотитель сейчас встретились взглядами и вели психологическую позиционную войну.

– Он нас разнесёт в щепки, если мы не уйдём из этого капкана, – тихим голосом произнёс Бартоломео, стоя на стороне правого борта.

– Ставьте паруса на ход, левая наветренная сторона, – серьёзным тоном произнесла принцесса, дав указание Фиксу.

В любой другой ситуации, старпом «Весёлого охотника» может быть, и возмутился бы, но не сейчас. Руки девушки окутывала чёрная дымка, которая усиливалась с каждым мгновением, глаза девушки стали наливаться чёрным цветом. В этот самый момент нельзя было с уверенностью сказать, что было более пугающим, гигантский спрут, окруживший корабль своими щупальцами или сгорающая в пламени собственной ярости «первая».

Бартоломео, приказал перенастроить паруса, по новой стороне, в следующий миг самостоятельно бросившись, готовить один из парусов. Капитан Брассон сменил сторону корабля, подойдя к правому борту своего судна. Подходить к принцессе, которая в этот момент вся была покрыта ярким свечением, который причудливо переливался тёмными цветами, капитан не рискнул.

В маленьких глазах спрута, по которым сейчас крупными водопадами стекала вода, сверкнул огонь отражения от свечения Эмили. Существо выжидало, момента, когда сможет вдоволь напиться силой магии.

– Капитан Брассон, готовьтесь к бою, – ужасающе спокойным голосом произнесла принцесса, словно отправляя команду в последний бой.

– Канониры на позициях, но без ветра, мы абсолютны бесполезный кусок дерева в море, – высказал свои опасения, капитан, покорно прислушиваясь к воле, могущественной принцессы.

– Будет вам ветер, – глубоко вдохнув, произнесла Эмили.

В следующий миг она резко подняла руки вверх, после чего над судном раздался очень громкий хлопок. Сокрушительная ударная волна разнеслась от корабля в разные стороны. Концентрические морские волны, одна за другой, гигантскими наплывами вытолкнули гигантского спрута дальше от корабля. Щупальца существа, проскользнули под килем судна, следуя за своим хозяином, который явно не желал сдавать так легко.

Спрут мышечным усилием врезался в, толкающие его тело, волны и принялся, сокращать дистанцию с кораблём.

– Огонь! – скомандовала Эмили.

– Ядрами с учётом скорости правый борт, з-з-залп, – расшифровал приказ принцессы капитан.

Канонада нескольких палуб яростных пушек буквально разорвала повисшую, после магического хлопка, тревожную тишину. Около двадцати ядер летели в сторону чудовища. Какие-то прошли мимо, но некоторые всё-таки достали монстра, заставив его уйти под воду.

Подняв одну руку в воздух, принцесса, вторую направила в сторону парусов. Стараясь контролировать свою энергию, чтобы не сорвать паруса резким порывом ветра, девушка направляла воздух стремительным потоком. Белоснежные паруса «Весёлого охотника» наполнились ветром, судно приступило к движению, спешно набирая скорость.

На памяти капитана Брассона такое было впервые. Куда бы рулевой ни поворачивал судно, ветер всегда сопровождал паруса в нужном кораблю направлении. Капитан и раньше встречал магию, но чтобы подчинять себе стихию, да ещё и так филигранно её контролируя. Промчавшись мимо старпома, капитан, опять несколько раз хлопнул его по плечу, в то время как сам сменил рулевого за штурвалом.

Бартоломео понял идею своего капитана. Как только «Весёлый охотник» начал движение, боевой корабль мог раскрыться в свою полную помощь. В этот раз старпом орал на команду в разы громче, используя новые крепки обороты, словно от этого напрямую зависел успех боя.

– Левый борт, движение! – заорал вперёдсмотрящий, увидев вздымающуюся из недр океана гигантскую голову спрута

Судно резко легло на правый борт, слегка накренившись.

– Прямым залпом, по моей команде, – приготовил канонирскую группу Фикс, после чего его приказ дублировали по палубам.

Резко всплывшая многотонная туша спрута, спровоцировала отток морской воды. Возникшие высокие волны с разрушительной силой врезались бы в корабль, если бы принцесса не отправила энергетическую волну не меньше силы на встречу. Две стихии, встретившись примерно на середине расстояния между спрутом и кораблём, взмыли вверх, разбив направленные волны на многочисленные капельки, посыпавшиеся с неба.

Очевидно, спрут понял, что его не собираются кормить чистой магией, применяя её напрямую. Голодный озлобленный монстр, поднял свои щупальца в воздух, по очереди с силой бросая их в море. Нападения обрушались с такой частотой, что вперёдсмотрящий не успевал подавать своевременные сигналы. Однако гигантский спрут, был не каплей в море. Капитан Брассон, применяя все свои навыки, ловко маневрировал, выходя из радиуса возможностей спрута. Наконец представился удачный момент, и судно подставило борт прямо в спрута.

–З-з-з-залп! – заорал Фикс.

В следующее мгновение, с гулким рокотом злые пушки, по батарейно отправили снаряды в гигантского спрута. Все двадцать два ядра попали в цель, изрядно поколотив тушу монстра и заставив его на некоторое время вновь уйти под воду.

– Уходит на левый борт! – заорали с МАРСа.

Пользуясь моментом, капитан стал выводить судно в противоположную сторону, спешно набирая скорость, после манёвра.

Однако на этом нападения прекратились. Изрядно потрепанный «Весёлым охотником», гигантский поглотитель так и остался голодным. Сложилось впечатление, что чем дальше от монстра продвигался корабль, тем сильнее усиливался ветер. Вскоре, магия принцессы оказалась не удел, так как паруса стали наполнять ветра естественного происхождения.

Около получаса все на борту «Весёлого охотника» вглядывались в синюю гладь поверхности Великого океана, однако опасности не было.

Какое-то время Эмили всё ещё чувствовала энергетику поглотителя, вероятно, он продолжал преследовать судно, но на почтительном расстоянии. Однако вскоре это ощущение пропало. Отстал спрут навсегда или просто дал кораблю большую фору, принцессе было неизвестно. Однако здесь и сейчас вся команда была в безопасности.

Как только дымка вокруг принцессы рассеялась, а глаза девушки приняли естественный цвет, вся команда посмелела. Окружив Эмили, благодарные матросы и офицеры осыпали её аплодисментами и восторженными выкриками. Посмотрев в благодарные глаза команды, принцесса едва заметно улыбнулась. Но в следующее мгновение, всё перед её глазами поплыло, а мир вокруг окутал резкий мрак, который не дал ей даже возможности противиться этому чувству.

Безвольное тело девушки упало, ударившись о деревянную палубу.

Шелортис. Книга вторая

Подняться наверх