Читать книгу Легенды Шартра. Багровая луна - Лилия Чужова - Страница 6

Часть 1
Предостережение
Глава 4. Связи.
Аврора

Оглавление

Когда Бен упал без сознания, не скрою, поначалу я банально растерялась. Во-первых, я никогда не оказывалась в подобных ситуациях, а во-вторых, неожиданно для себя я вдруг поняла, что мне не все равно, что произойдет с этим выскочкой-магом, пусть и со времени нашего знакомства прошло всего ничего.

А дальше все произошло так быстро, что я даже пикнуть не успела. В холле мигом появились работники Архива, и Бена тут же перенесли на диван. Вокруг царила суета, слуги что-то кричали, а я лишь остолбенело переводила взгляд со своих рук на бледного Бена. Треклятая побрякушка валялась между нами, зловеще подмигивая кроваво-алыми рубинами обрамления. Странное желание коснуться ее улетучилось, но что на меня нашло – я так и не поняла. А ведь на месте Бена могла быть я…

Тем временем к Бену подошел кто-то еще. Он был высок, худощав, источал уверенность. Но накидки мага на нем не было. Странно…

Мужчина быстро оглядел покрытого бисером пота Бена и внезапно обратился ко мне:

– Мисс Майли, сожалею, что наша первая встреча проходит при столь неудачных обстоятельствах, однако на все воля божья. Карета ждет у входа, я прошу вас проследовать в нее, пока я организую телепортацию мастера Бенджамина.

– Простите, но кто вы? И куда собираетесь забрать Бена? – мой голос бессовестно дрожал.

– Меня зовут Ришли, мисс. Я служу дому Атертонов. Моя задача – обеспечить вашу безопасность и безопасность молодого господина. Он предупреждал, что вы можете его сопровождать. Сейчас наилучшим выходом из ситуации будет доставить и вас, и его в фамильное поместье. Надеюсь, вы понимаете всю серьезность сложившегося положения. В особняке нас уже ожидает лекарь. Он сможет ему помочь.

Отец всегда говорил, что я неплохо разбираюсь в людях. «Чувствуешь нутром», – так, кажется. Вот и сейчас быстренько прикинув все варианты, я поняла, что мужчина предлагает наиболее разумный из всех. Опять же, мало ли дам в королевстве мечтали попасть в дом самого Бенджамина Атертона? То-то и оно.

– Я могу чем-то помочь?

Ришли обаятельно улыбнулся.

– Нет, мисс. Пожалуйста, пройдите в карету.

Я еще раз кинула обеспокоенный взгляд на Бена и, осторожно обернув отсвечивающий красным медальон в свою накидку, вышла.

                                           * * *


За свою недолгую жизнь мне удалось побывать во многих домах столицы, но такого дома, как у семьи Атертонов, я не видела никогда. Либо архитектор, который его строил, сошел с ума, либо я ничего не понимаю в современной архитектуре. Видимо, когда-то среди раскидистых парковых деревьев стоял строгий особняк из темного камня с остроконечными башенками и широкой подъездной дорогой. Но со временем к дому пристраивались все новые и новые флигели, пара дополнительных крыльев, оранжерея, отдельная магическая лаборатория в форме алхимической колбы, увенчанная стеклянным куполом (вероятно, там располагалась еще и обсерватория). В целом все строение скорее походило на небольшой сказочный замок, чем на чье-то родовое гнездо.

К тому времени, когда карета привезла меня в поместье, небо уже начинало светлеть. И признаться, на ногах я держалась с трудом.

На пороге меня встретила приветливая служанка в хрустко накрахмаленном передничке, которая тут же проводила в просторную, со вкусом обставленную гостиную. От нее я смогла добиться только того, что молодой господин уже здесь и им занимаются. После чего она, изящно поклонившись, шустро выскользнула за дверь.

Значит, Ришли не соврал, Бена действительно телепортировали. Ничего себе, ресурсы у этой семейки!

Оставшись одна, я вдруг осознала, насколько переживаю за этого недотепу. Он, считай, из-за меня схлопотал какой-то гадостью по голове. Черт… надеюсь, с ним все хорошо.

А за окном рассвет уже вошел в полную силу, раскрашивая стены гостиной во все оттенки оранжевого. Около получаса я с открытым ртом засматривалась на расставленные по комнате произведения искусства, виденные мной только на картинках, и уже собиралась идти выяснять все самостоятельно, как дверь внезапно распахнулась и в гостиную, расправляя закатанные рукава, вошел симпатичный молодой парень.

Одет он был с иголочки, и лишь торчащие во все стороны темные вьющиеся волосы выбивались из общего тщательно подобранного ансамбля. Накидки мага на нем тоже не было, но ошибиться было невозможно. К тому же на отвороте темно-серой жилетки идеально сидящего на нем костюма я заметила серебряную змею – знак Гильдии лекарей Шартра. Видимо, это тот парень, о котором говорил мистер Ришли.

– Доброе утро! – лицо незнакомца озарила широкая улыбка. – Аврора, верно? Могу я называть вас Авророй? Я Томас, можно просто Том. Хотел поблагодарить, что не бросили старшего братца в беде!

Не зря мне показалось, что они похожи. Вот он какой – другой Атертон.

– Что вы, мне не сложно! – ответила я, отчего-то заливаясь краской. – Кхм… скажите, а с Беном все в порядке?

– Сейчас ему уже ничего не угрожает. На том медальоне стояло мощное заклятие, но мне удалось нейтрализовать эффект, так что Бенджи сейчас отсыпается.

В комнате повисло молчание. Кажется, пора было собираться домой…

– Что ж, – смущенно продолжила я, – спасибо за гостеприимство, но сегодня был долгий день, и я бы хотела отправиться домой.

– Конечно, конечно, я попрошу отвезти вас.

                                           * * *


Ожидая, пока подгонят карету, я с наслаждением вдыхала свежий утренний воздух. Легкий бриз доносил сладкий запах цветов – видимо, где-то за домом был сад.

Какое удивительное место! Обернувшись в сторону поместья, я вновь невольно восхитилась асимметричной красотой необычного дома Атертонов. В особняке горело лишь несколько окон.

«Интересно, какое из них Бена?» – подумала я и в который раз за сутки удивилась этим странным мыслям.

                                           * * *


Уже дома, кое-как устроившись в постели, я попыталась ухватить хотя бы пару часов сна. Безуспешно. И только стоило мне наконец погрузиться в сон, как раздался громкий стук в дверь. Неимоверным усилием отодрав себя от кровати, я накинула халат и, громко ругаясь вслух, отправилась смотреть, какому это смельчаку взбрело в голову меня будить.

Добравшись до двери, я с недовольством заглянула в глазок.

Э, нет, ребята, мы на такие сюрпризы не договаривались!

На пороге стоял не кто иной, как Бенджамин Атертон.

Сердце тут же бешено заколотилось.

Оклемался, значит, и прямиком ко мне? Наверное, я должна быть польщена, но, стоя в тонком халатике с заспанным опухшим лицом, почувствовать это было трудновато.

Что ж, вечно держать его за дверью было невозможно, так что, кое-как приведя себя в порядок перед висящим в прихожей зеркалом, я открыла.

Выглядел Бен, мягко говоря, неважно. Последствия проклятия были, что называется, налицо. Под глазами виднелись мешки, а его обычно загорелая кожа была убийственно бледна.

– Доброе утро, – бесцветным голосом сказал он, – я могу войти?

Если честно, я не знала, как должна реагировать. Последнее, что я ожидала, – увидеть мага у себя дома.

Получив от меня растерянный кивок, Бен решительным шагом отправился прямиком в гостиную.

Я медленно последовала за ним.

– Я присяду? – поинтересовался он, бесцеремонно устраиваясь на диванчике, к слову единственном сиденье в комнате.

Молчание накрыло комнату тяжелым покрывалом. Не хватало только пресловутых сверчков.

Нервно прочистив горло, я спросила:

– Чаю?

– Буду признателен, – послышался сдержанный ответ.


«Да что же это такое?» – думала я, ставя на огонь любимый медный чайник.

Где сарказм, колкости, ирония, наконец? С ними было интереснее. От этой ледяной вежливости мне было не по себе.

Справившись с чайным подносом и кое-как собравшись с духом, я вышла в гостиную.

Бен осматривал комнату, с нескрываемым любопытством разглядывая обстановку моей крошечной квартирки. Мимоходом я подумала, что после его хором мои, наверное, кажутся жалкой лачугой. Но другого на зарплату стажерки я позволить не могла. Нарочно громко гремя посудой, я поставила чайные приборы на стол и присела в одно из кресел.

Продолжившееся молчание теперь приобрело неприятную вязкость. Маг решил выбраться из его плена первым.

– Кхм… мне кажется, я заслуживаю извинений…

Вот это поворот!

– С чего бы это?

Его глаза вспыхнули раздражением.

– Я предупреждал, чтобы ты не трогала медальон, пока я его не проверю, но ты же у нас суперумная стажерка! Можешь все сама! А в итоге Тому пришлось меня вытаскивать чуть ли не с того света!

– Думаешь, я этого не знаю?! – в свою очередь взорвалась я. – Мне и самой интересно, что на меня нашло… Да я… я чуть сознание не потеряла, когда это случилось…

Скрестив руки на груди, он хитро прищурился.

– Так за каким лядом ты к нему полезла?

– Сложно объяснить… только я его увидела, как мне нестерпимо захотелось прикоснуться…

В глубине души, конечно, было стыдно. Но только самую капельку!

– Вот что значит связываться с новичками… – тяжело вздохнул маг, но, заметив мой недовольный взгляд, хмуро продолжил: – Ладно, сейчас было бы здорово понять, откуда столь сильное проклятие и что в этом медальоне такого особенного. Где он?

Вместо ответа я дотянулась до своей рабочей сумки и осторожно вытащила оттуда сверток. Сквозь ткань пробивалось красное свечение.

Получив медальон в руки, Бен закрыл глаза и прошептал несколько слов.

– Странно, – удивленно пробормотал он, – сейчас в нем ничего нет, даже частички магии, обычное ожерелье…

Я с опаской взяла побрякушку и вгляделась в ее рельефную поверхность.

– Слушай, а ведь эти символы мне знакомы… – сказала я, указывая на искусно выполненные плетения в виде скрещенных солнца и полумесяца. – Эй, что с тобой?

Бен выглядел так, словно увидел призрака.

– Солнце и полумесяц… не может быть… – ошарашенно прошептал он.

Но узнать, о чем это он, я не успела.

Настольное зеркало связи внезапно пошло рябью и задребезжало.

Отложив книгу, я прикоснулась к серебряной поверхности.

– Аврора слушает!

В небольшом овале возникла белобрысая голова секретаря Минявской, Валерии, прощебетавшей, что в Отделе назначено срочное совещание и если Бенджамин Атертон со мной, то его тоже нужно поставить в известность. После чего она тут же отключилась.

Слышавший разговор маг уже поднялся, явно собираясь пройти к выходу.

Закатив глаза, я заявила:

– А мне предлагаешь так в халате и ехать?

Словно взглянув на меня в первый раз, Бен захлопал глазами и, сообразив, о чем я говорю, с готовностью кивнул, пряча смущенную улыбку.

                                           * * *


Напряжение в комнате, где проходило совещание, к моменту нашего прибытия можно было не просто ножом резать, но и устраивать распродажу излишков всем желающим. С разных концов небольшого стола сверлили друг друга взглядами величественная Василиса Минявская и пожилой, но все еще статный мужчина крепкого телосложения, являющийся самим нынешним министром Чар Аполлинием Варди. Кроме нас и начальства в переговорной присутствовали все члены группы, расследующей таинственные убийства. Марта была вновь чем-то недовольна, ну а Лилит и Уилл о чем-то увлеченно переговаривались.

– …Полли, ну сколько можно! – кипятилась крестная.

– Ты же знаешь, я ненавижу, когда ты меня так зовешь! – огрызался Варди. – И вообще, я давно говорю королю, что от Особого отдела проку как от козла молока, только эксплуатируете магические ресурсы да место в государственном здании занимаете…

Минявская побелела. По опыту знаю, когда ее лицо становится такого цвета, лучше срочно прятаться под ближайший стол.

– Ну, Полли, это уже слишком…

Пока перебранка продолжалась, ко мне приблизилась Лилит.

– Привет, – прошептала она, – нехилое представление, да? Они так уже полчаса препираются.

– Да уж, жаль толку в этом никакого, – так же тихо ответила я.

Лилит внезапно пихнула меня в бок и сделала легкий кивок в сторону Бена.

– Давай лучше колись, как тебе работается с самим Бенджамином Атертоном? – ее зеленые глаза пылали любопытством.

– Да ладно тебе, Лил, маг как маг…

Глаза подруги сощурились.

– А почему тогда у тебя кончики ушей покраснели? – ехидно спросила она. – Сама знаешь, такое происходит, только когда ты врешь.

На этот раз была моя очередь ее пихать.

– Хорошо, хорошо, только давай не будем об этом здесь и сейчас. Тут дела поинтереснее творятся. Вчера вообще такое было…

Лилит придвинулась ближе и навострила уши. Но поделиться находкой в Архиве я не успела, Лилит и Уилла вызвали на доклад.

Как и было приказано, была тщательно осмотрена большая часть мест преступлений. Все, что коллеги смогли доподлинно определить, – то, что орудием убийства стал очень необычный вид магии. Оба утверждали, что никогда с таким не сталкивались. Оборотень заявил, что запах у этой магии очень неприятный, он бы даже сказал, токсичный. Этакий магический эквивалент яда.

От меня не укрылось, какие красноречивые взгляды бросали друга на друга крестная и министр. Словно точно знали, о чем идет речь. В свою очередь Марта рассказала, что связи между жертвами она не нашла. Все, что удалось установить: каждый из убитых хоть раз бывал в «Изнанке». И это было странно. Подземная часть столицы не то место, куда можно забрести просто по неосторожности.

Когда очередь дошла до нас, я поведала о наших приключениях в Архиве и выложила на стол злополучную находку. Бен уверил присутствующих, что теперь медальон безопасен. Побрякушка пошла по рукам, но ничего, кроме недоумения, не вызвала. Все происходящее ставило меня в тупик. Что было целью убийств? И почему медальон, защищенный столь мощным проклятием, был спрятан в архивах?

Мои размышления прервал Бен, обративший внимание коллег на необычные символы полумесяца и солнца, поблескивающие полированными гранями. Спохватившись, и я вставила свои два слова. Ведь подобные рисунки я видела на книгах в лаборатории родителей. Словно подтверждая мои подозрения о том, что нам не все рассказывают, начальство ухватилось за эту совершенно косвенную ниточку, наказав нам с Беном отправиться туда как можно скорее. «Все же алхимики Майли были выдающимися учеными по части видов магии», – объяснила крестная. А Бен даже не возразил, словно знал, что этим все и кончится. Голова шла кругом.

В лабораторию с нами рвалась и Лилит. Наверное, переживает за меня… пусть и пострадал только Бен. Но ее вместе с Уиллом отправили обшаривать оставшиеся места убийств, велев также заглянуть к министерским алхимикам: возможно, запах, который учуял Уилл, действительно означает некий симбиоз магии и ядов. Марта добавила, что не готова сдаться и постарается поискать связи между убитыми с учетом их пребывания в «Изнанке». И под нахмуренными взглядами Минявской и министра мы разошлись по своим делам.

Легенды Шартра. Багровая луна

Подняться наверх