Читать книгу Теория Гайи - Максим Шаттам - Страница 13

12

Оглавление

Эмма постаралась успокоиться, сделала глубокий вдох. Ее сердце отчаянно колотилось.

Она только теперь поняла, что в домах не было света и единственным источником освещения были лампы, тут и там висевшие на крышах. Эмма вздохнула.

Но это же нормально – уже почти полночь, вся деревня спит… Нужно перестать читать Стивена Кинга и прочие ужасы!

– Никто вас не встречает? – удивился Тим, подойдя к ней.

– Нет. Видимо, все спят!

Тим вглядывался в улицу, дома с темными окнами.

– Скажите, тут есть какой-нибудь пансион или что-то в этом роде, где можно переночевать? – спросила Эмма.

– Я помогу найти вам гостевую комнату, не волнуйтесь. Ваши друзья ведут себя несколько безответственно, мы ведь приехали точно, как договаривались.

– Да уж, хорошее начало, – проворчала Эмма.

Тим подхватил ее дорожную сумку, включил карманный фонарик и сделал знак следовать за ним:

– Я устрою вас на ночлег. Может быть, ваши друзья появятся завтра утром.

Они поднялись по главной и единственной улице к белой церкви, как вдруг Эмма едва не налетела на Тима, который внезапно остановился как вкопанный:

– Ой, простите…

Тим не ответил, он внимательно смотрел себе под ноги: на земле перед ним валялись два пустых охотничьих патрона. А еще в круге света было видно большое темное пятно.

– Тут что, охотятся прямо посреди деревни? – воскликнула Эмма.

Она говорила слишком быстро и громче, чем обычно.

Страх. Мне страшно с тех пор, как я ступила на этот остров. Что-то здесь не так. Ни одного освещенного окна, никто не пришел нас встречать, а теперь еще и это…

– Нет, это на них совершенно не похоже. Кажется, тут что-то случилось, – добавил Тим, указывая в сторону.

На дороге валялось еще штук двадцать красных гильз.

Эмма напряглась. Она смотрела на деревянные, выкрашенные белой краской дома, вытянувшиеся в одну линию среди акаций и каштанов, и вдруг заметила, что в ближайшем к ним домике открыта дверь. Она потянула Тима за рукав, и он пошел за ней.

Эмма нерешительно поднялась на крыльцо.

– Здесь есть кто-нибудь? – спросила она тихо.

Тим энергично постучал.

– Эй! – крикнул он. – Кто-нибудь!..

Эмма заглянула в приоткрытую дверь. Ничего не было видно, и она толкнула дверь ногой.

– Добрый вечер! – сказала она на всякий случай.

Все это ей очень не нравилось. Тим нашарил выключатель и щелкнул им, но дом по-прежнему был погружен во тьму.

– Электричества нет, – заметил он.

– А фонари на улице?..

– Вероятно, они подключены к электрогенератору.

Освещая себе путь, они вошли в дом. В гостиной царил безупречный порядок, но посреди комнаты на полу валялся перевернутый стул. Эмма ждала, что они вот-вот обнаружат труп, но ничего подобного в доме не было. Ничего. И никого.

– Что будем делать? Вернемся?

Тим поставил дорожную сумку, переступил порог и снова крикнул:

– Есть тут кто-нибудь?

Над головой у них что-то скрипнуло.

– Это мышь, – прошептал Тим.

– Если это мышь, то очень большая!

Эмма подошла к лестнице, посмотрела наверх, там тоже было темно. Она почувствовала, что наверху что-то движется, и попятилась. По лестнице, жалобно мяукая, спустилась кошка.

Она подошла к Эмме и потерлась о ноги.

– Думаю, нужно уходить, – прошептала Эмма. – Нас ведь никто не приглашал. Хозяева могут вернуться, и у нас будут неприятности.

– Дверь была открыта, – напомнил Тим. – Кроме того, обстоятельства…

– Я знаю, но мне все равно как-то не по себе.

Кошка пошла вперед, и Эмма двинулась за ней. Тим шел следом и освещал путь фонариком. На кухне кошка остановилась у пустой миски и стала настойчиво тереться о ноги Эммы.

– Ты хочешь есть?

Пакет с кормом нашелся на полке над раковиной, и кошка, урча, набросилась на еду.

– Похоже, она не ела уже несколько дней!

– Эта обжора дурачит вас.

– Вы понимаете по-кошачьи?

– Нет, но я умею читать, – ответил Тим, освещая отрывной календарь на стене.

На нем был листок с датой: четверг, 18 октября. Сегодняшнее число.

– Ладно, пошли отсюда, – решительно сказала Эмма.

Выйдя из дома, она снова осмотрелась.

Насекомые гудели в зарослях, шум ветра в листьях становился все громче.

– Мы позвоним из другого дома, и, если никто не появится, вы отвезете меня на соседний остров. Согласны?

Тим поднял голову, прислушиваясь к завываниям ветра:

– До ближайшего острова час пути. Без метеосводки я не рискну! Нужно знать, где именно пройдет этот проклятый шторм.

– Но мы же всего полчаса назад были в открытом море!

– Понимаете, океан меняется очень быстро. Поверьте, если он разозлится, моему катеру придется несладко! Но я уверен, мы кого-нибудь тут найдем… – Тим указал на церковь с колокольней: – Они, наверное, там, внутри.

Эмма и Тим пошли к скромному белому зданию с розовой крышей. Лампа, висевшая над крыльцом, освещала двустворчатую деревянную дверь. На ней висел замок. Они попытались открыть ее, и наконец им удалось сбить замок. Тим толкнул створку двери и вошел, шаря лучом фонаря в густой темноте. Бледный ночной свет лился внутрь сквозь разноцветные витражи.

В нос им ударил запах. Зловоние годами немытых общественных туалетов. Эмма закрыла нос рукавом.

Тим похлопал себя по карманам, нашел зажигалку и зажег несколько свечей. Язычки пламени потянулись вверх и осветили перевернутые скамейки, лежащую на земле разбитую статую Девы Марии и кучу экскрементов в углу.

– Что здесь произошло? – прошептала Эмма.

Тим присел на корточки около одной из скамей, на ее лакированной поверхности остались длинные царапины.

– Похоже, тут побывал какой-то дикий зверь с большими когтями!

– Мне страшно! – воскликнула Эмма.

Она прошла вглубь храма, пытаясь найти хоть что-то, что помогло бы понять, что здесь произошло. Внезапно она замерла перед алтарем. Дарохранительница, подсвечник и Библия были сброшены на пол. На алтаре были видны четыре тонкие струйки засохшей крови.

Эмма проследила глазами эту жуткую кровавую дорожку и между каменными плитками пола увидела четыре длинных вырванных ногтя.

Перед глазами Эммы встала картина того, что здесь произошло. Кто-то схватил здесь женщину и тащил ее наружу. Она изо всех сил сопротивлялась, цеплялась за камни ногтями, пока они не вырвались с корнем.

Эмма судорожно сглотнула:

– Идем отсюда, – сказала она. – Мы должны немедленно покинуть остров.

Теория Гайи

Подняться наверх