Читать книгу Маромонт. Город палящего солнца - Мария Ниссен - Страница 4

Глава 3

Оглавление

Ближе к вечеру Ребекка полдничала на кухне в полном одиночестве. Прошло уже несколько дней с тех пор, как они поссорились с Норманом, но ситуация так и не наладилась. Девушке было неловко находиться с собственным братом наедине. Она услышала шаги с улицы и поняла, что он возвращается домой с работы. Ей сразу же стало не по себе, и она отчаянно надеялась на то, что парень не станет заходить на кухню.

Однако ее ожидания не оправдались: дверь открылась, Норман заскочил внутрь и тотчас же подбежал к холодильнику, что-то напевая себе под нос. Он достал упаковку молока и стал наливать напиток в чашку, стоявшую на напольном шкафу. Закончив с этим, юноша достал миску с печеньями, поставил ее на шкафчик и принялся есть, стоя спиной к Ребекке и поглядывая в окно, выходящее на задний двор.

– Норман…

– Да? – спокойно ответил он, не поворачиваясь.

– Ммм… я думаю, что тебе пора начать учиться колдовать…

– Я сам решу, что мне пора, а что – нет, – глухо буркнул Норман.

– Не забывай, что мы здесь не просто так живем. У нас есть миссия, которую мы должны выполнить вместе.

– Вот именно, – парень наконец повернулся к сестре, – мы все должны делать вместе, но ты плетешь интриги за моей спиной. Из раза в раз, одно и то же.

– Хорошо, – Ребекка понурила голову. – Давай с этого дня я больше…

– Ох, серьезно? – Норман усмехнулся. – Знаем-плавали.

Он залпом допил молоко, с грохотом поставил чашку и покинул кухню. Норман не собирался оставаться дома после подобного разговора, поэтому он отправился к выходу. Открыв дверь, ведущую на крыльцо, парень резко столкнулся с Эрлом. Молодые люди обменялись неловкими и враждебными взглядами, а затем разошлись, едва не задев друг друга плечами.

Когда Эрл зашел в дом, Ребекка причесывалась в большой комнате перед зеркалом. Вампир приобнял ее и поцеловал в голову.

– Я столкнулся с Норманом, – сказал он. – У вас все хорошо?

– Нет, как обычно. Та девушка приходила в ваше кафе?

– Нет, ни вчера, ни сегодня.

– Вот несправедливость. Когда она так нужна, ее нет. Мне это не нравится.

– Думаю, она объявится рано или поздно. Не беспокойся об этом.

Эрл сел на диван, в то время как Ребекка стала заплетать себе две косички.

– Не хочешь сходить поплавать в парк? – спросил вампир.

Ребекка посмотрела в окно:

– Не знаю – уже вечер. В Гарвилле мы обычно ходили на море в самую жару.

– Ладно тебе, сегодня тепло. И до заката еще долго.

Девушка призадумалась, но затем согласилась.

Спустя десять минут они были уже в парке. Разложив свои вещи подальше от берега, у деревьев, ведьма и вампир направились к воде. Эрл сразу же забежал в воду и с брызгами нырнул.

– Вода очень теплая! – воскликнул он.

Ребекка пока стояла лишь по колено в воде в своем светло-зеленом сплошном купальнике, переходившем в короткие шортики на бедрах. Было действительно тепло – за целый день пролив хорошо нагрелся. Эрл брызнул на девушку водой. Она широко улыбнулась, и наконец полностью погрузилась в море. Маленький мальчик, проплывающий мимо, стал плескаться и брызгать на них, заливаясь смехом. Ребекка засмеялась и тоже окатила его маленькой волной. Затем девушка легла спиной на воду и закрыла глаза. Эрл последовал ее примеру.

– Так хорошо, – вздохнула она.

– Хорошо, что я тебя вытащил сюда.

Ребекке показалось, что вода стала остывать, и она с помощью магии стала нагревать воду вокруг себя. Вода действительно нагрелась, но что-то было явно не так. Девушка чувствовала тепло на своей коже, но одновременно нечто сильно холодило ее изнутри. Она грела воду все сильнее, но это ощущение не проходило.

– Тебе что, холодно? – Эрл встал ногами на дно – вода доходила ему до плеч. – Сейчас тут все вскипит!

– А тебе – нет? Мне показалось, вода остывает.

– Нет же.

Ребекка кончиками пальцев коснулась дна:

– Давай выйдем.

Они поспешно покинули воду и отправились к своему месту у деревьев. Эрл взял полотенце и накинул его Ребекке на плечи.

– С тобой все хорошо? – обеспокоенно спросил вампир. – Ты вся дрожишь.

Он сильнее укутал ее в полотенце и приобнял.

– Здесь кто-то есть, – со страхом прошептала она, – кто-то сверхъестественный, помимо тебя.

Из-за деревьев раздались три редких, но громких хлопка. Эрл и Ребекка обернулись. Перед ними стояла высокая блондинка в летнем платье.

– Какая проницательность, – съязвила девушка.

– Это она, – сказал Эрл.

– Я же говорила, что найду тебя и твою ведьму.

– Мы сами уже хотели с тобой поговорить, – вмешалась Ребекка, – но ты не появлялась.

– Правда? – Синтилла скрестила руки.

– Да. Если ты не будешь здесь появляться и вредить кому-то, я сделаю тебе эликсир. Поехали с нами.

– Ребекка! – Эрл пристально посмотрел на нее.

– Я знаю, что делаю.

Вампир и ведьма накинули одежду и в компании с Синтиллой отправились к лодке. Эрл сначала подал руку Ребекке, помогая спуститься в лодку, затем хотел одарить этим жестом их знакомую, но стоило ему протянуть руку, как она в ужасе отпрянула:

– Я сама, – девушка кашлянула и спустилась в суденышко.

Вскоре троица причалила к Соркаду. Выйдя из лодки, они направились к дому Кэнделлов. На входной двери висел замок, и Ребекка сделала вывод, что Нормана нет дома. Около калитки ведьма остановилась.

– Подождешь здесь, – приказала она девушке, а сама поманила Эрла за собой.

Синтилла лишь пожала плечами. Когда эти двое скрылись в доме, девушка достала из сумки длинные белые перчатки и надела их. Спустя некоторое время вампир и ведьма снова появились снаружи. У Эрла в руках была небольшая коробка.

– Этого хватит месяца на три-четыре, – Ребекка приоткрыла коробку, и взору Синтиллы открылось несколько полулитровых банок, наполненных эликсиром. – Двести пятьдесят нионов.

– Не так быстро, – остановила девушку Синтилла. – Какие ингредиенты?

– Я здесь не наркотиками торгую, – отрезала ведьма.

– И все же.

– Тмин, серебро…

– Постой-ка… боюсь, это не то, что мне нужно.

– Что? – скривилась Ребекка.

– Положи туда золото. Вместо серебра.

Эрл и Ребекка встали как вкопанные. Лицо вампира несколько побледнело, и он стал медленно опускать коробку на землю.

– Даже не думай! – приказным тоном произнесла Синтилла.

Солнце давно скрылось за Соркадом: все вокруг стало тускнеть. Синтиллу это вовсе не пугало: только в новолуние, когда ночное светило было скрыто тенью Земли, оборотни могли не бояться выходить на открытый воздух.

Пытаясь отвлечься от ужаса происходящего, Ребекка оглядывала окружающую природу, готовящуюся ко сну.

– Поговорим в доме? – нагло предложила нежданная гостья.

Ребекка оглянулась вокруг: ей не хотелось впускать в дом оборотня, но она боялась, что их увидят на улице. Сейчас репутация была важна как никогда. Ведьма согласилась, и все поплелись за калитку…

Оказавшись в большой комнате, никто так и не решился сесть. Ребекку пробирала дрожь, Эрл тоже был весьма обеспокоен. Вампир так и стоял с коробкой в руках. Вдвоем с юной ведьмой они жались к стене, в то время как Синтилла переминалась с ноги на ногу по центру комнаты.

– Так что тебе нужно? – обреченно спросила Ребекка.

– Эликсир от луны.

– Тебе и всей твоей стае?

– Я одна.

– Не верю.

Синтилла усмехнулась:

– Разве это важно?

Ребекка замешкалась. Она чувствовала себя невероятно беспомощной. Девушка резко выставила руку, и Синтилла слегка отшатнулась назад, после чего стала медленно, преодолевая невидимую преграду, идти на Ребекку и Эрла.

– Ты еще слишком слаба, разве не видишь? – злорадствовала Синтилла.

– Ребекка, хватит, – шепнул Эрл.

Ведьма убрала руку. Ее глаза были полны ужаса и отчаяния. Она снова сделала резкое движение рукой, и из коробки вылетела банка, направившись к ногам Синтиллы. Однако девушка в мгновение ока поймала банку у своих ног, присев на корточки. Все произошло слишком быстро даже для Эрла, и он не успел отреагировать на следующий шаг гостьи, которая бросила банку обратно в Ребекку. Только в самый последний момент вампир подставил руку: возможно, это спасло ведьму от более серьезной травмы, но банка совсем немного изменила траекторию и все же задела своим дном лоб девушки. От боли Ребекка в голос вдохнула. Банка ударилась об стену и разбилась уже на полу.

– Ты закончила? – недовольно спросила Синтилла.

Ребекка стиснула зубы: все мышцы ее лица были напряжены, и она не могла больше дышать. Боль будто пронизывала все ее тело. Эрл обеспокоенно придержал девушку за плечи, после чего посмотрел на Синтиллу глазами, полными ярости, и бросился на нее. Она остановила его руку своими руками в перчатках, но он тут же схватил ее за плечо свободной рукой. Раздалось шипение: у девушки стало жечь кожу, и она моментально отпрянула.

– Вот оно что, – фыркнул Эрл, поняв, почему Синтилла так активно избегала его прикосновений. Сам он решил, что от ожога его спас эликсир против солнца.

Синтилла со злобным выражением лица потирала обожженное место. Вампир снова предпринял попытку напасть, но на этот раз девушка не растерялась и быстро смогла заломить Эрлу руки за спину. Он упал на колени.

Все это время Ребекка сидела у стены, держась рукой за голову. Она сильно сжимала пальцы, а из ее глаз непрерывно текли слезы.

– Хватит… отпусти его… Я сделаю тебе эликсир… – сдавленным голосом произнесла девушка.

Синтилла дала Эрлу высвободиться. Вампир тотчас же подбежал к юной ведьме и помог подняться. Ребекка убрала руку с головы: ее ладонь, волосы на лбу и висок – все было в крови.

– Мне нужно кое-что еще, – спокойно произнесла Синтилла.

Ребекка и Эрл с ненавистью подняли на нее глаза, но девушка будто бы не обратила внимания на их настроение.

– У твоего рода есть эликсир поколений?

– Что за эликсир поколений? – злобно переспросила Ребекка.

– Неужели твои родные тебе не рассказывали? – Синтилла прищурилась. – Либо не знаешь, либо врешь…

– Я не знаю, о чем ты, и все мои родные умерли! – ведьма повысила голос. – Я делаю тебе эликсиры, и ты убираешься отсюда!

– Отлично, – Синтилла достала из сумочки охапку золотых цепочек. – В качестве ингредиентов.

Ребекка схватила украшения и быстрым шагом направилась на кухню, оставив Эрла с незваной гостьей. Синтилла бесцеремонно расселась на диване и откинулась на спинку.

– Почему такой грустный? – спросила она.

Вампир лишь закатил глаза. Он так и остался в комнате, не спуская с девушки глаз.

Почти через час с кухни пришла Ребекка, держа большую коробку в руках, которую она поставила на пол. Внутри были четыре трехлитровые банки.

– На полгода должно хватить, – буркнула ведьма и отдала Синтилле обратно три цепочки. – Все не понадобились.

– Можешь забрать. Я же все равно вернусь через полгода, – девушка ехидно усмехнулась.

Она наклонилась к коробке, открыла одну из банок, обмакнула в эликсир палец и попробовала на вкус.

– Да, это оно, – Синтилла блаженно улыбнулась. – Ах, да.

Девушка залезла в сумку и протянула Ребекке купюру в тысячу нионов:

– Как там у вас, людей, говорится? За моральный и физический ущерб?

Усмехнувшись, гостья взяла одной рукой коробку будто это была легкая подушка и последовала на выход. Спустя некоторое время Эрл и Ребекка услышали всплеск воды. Они в недоумении посмотрели друг на друга: девушка решила отправиться домой вплавь с тяжелой коробкой? Что ж, теперь это было неважно. Юная ведьма выдохнула и стала с плачем сползать по стене вниз, держа купюру, испачканную кровью. Эрл подбежал к Ребекке и приобнял ее.

– Все хорошо, – приговаривал он. – Она ушла.

Девушка стала немного успокаиваться. Ее лицо было уставшим и опухшим, и она просто смотрела пустым взглядом в пол.

– Тебе нужно умыться… Я уверен, ты не хочешь, чтобы Норман увидел тебя в таком состоянии.

Ребекка закивала. Они приподнялись с пола, и Эрл проводил девушку на кухню к умывальнику.


Ярко светило утреннее солнце. Его лучи пробирались сквозь деревья в лесу, оставляя на земле светлые пятна. Синтилла сидела на коленях под одним из деревьев. Все ее руки были в земле, а перед ней красовалась неглубокая яма. Девушка взяла коробку и положила ее в яму. В мгновение ока яма была закопана и замаскирована. Синтилла отряхнулась, оглянулась вокруг и исчезла с дуновением ветра…

Она снова оказалась в родном лесу за Ландорфом, ведь тот лес, где теперь был спрятан эликсир, простирался вдоль береговой линии, огибая такие деревни, как Гарвилль, Дэртелл, Ортен… До леса Ландорфа оттуда путь был неблизким.

Показалась знакомая опушка. Синтилла сразу же узнала свою семью – они любили устраивать днем рукопашные бои.

– Синтилла! – Дарослав заметил дочь и прекратил драку с Владом и Мироном, оставив их беспомощно лежать на земле. – Как все прошло?

– Ужасно.

Все стали рассаживаться на бревнах; молодые юноши, будучи без сил, вяло приползли последними.

– Нет никакой ведьмы, – продолжила девушка. – Она уехала в неизвестном направлении уже две недели назад. Кажется, ее изгнали. У этого вампира остались лишь запасы эликсира.

Дарослав чертыхнулся.

– Но… я вечером отправилась в местную таверну… пришлось плыть там через пролив, представляете? – она пригладила влажные волосы. – Кое-что выведала… Ведьма была из Гарвилля, видимо, родственница той самой… Офелии. Правда, говорят, Офелия умерла, и больше ведьм в тех краях нет. Вдруг все же в их доме остался где-то эликсир поколений?

– Возможно! Она ведь сделала из него какой-то мощный эликсир, когда нас чуть не истребили: стоило нам прикоснуться к жителям, как мы сразу теряли свои сверхъестественные способности, – задумчиво произнес Дарослав. – А раз ведьм в Гарвилле теперь нет, то и бояться нам там нечего!

– Так мы отправляемся в Гарвилль? – воодушевился Влад. – Все вместе?

– Нет, только я и папа, – рявкнула Синтилла. – Вы с Мироном, как всегда, все испортите и нападете на кого-нибудь! Я добуду вам крови, чтобы вы без нас не голодали.

– И когда отчаливаете? – поинтересовался Влад.

Синтилла вопросительно посмотрела на Дарослава:

– Сейчас?

Маромонт. Город палящего солнца

Подняться наверх