Читать книгу Синтонимы. Книга 3 - Медина Мирай - Страница 11

ГЛАВА 10

Оглавление

Примятая трава, по которой только-только прошелся Ангела, светилась голубым светом. Тропинка, по обе стороны которой расположились высокие стройные стволы деревьев, больше похожих на фонарные столбы, была покрыта бирюзовым мхом. Ангела специально замедлял шаг, дабы разглядеть каждую деталь диковинного леса: цветы всех цветов радуги, каких не встретишь ни в одном месте во внешнем мире; кустарники высотою в два метра, на которых росли какие-то плоские плоды; трава, усыпанная тысячами мелких бутончиков молодых цветков. И всё это переливалось цветами от голубого к синему.

В какой-то момент от свечения у Ангелы начало рябить в глазах. Он не знал, куда его ведут сестры, что вереницей плелись по тропинке, волоча подолы своих платьев. Синтоним чувствовал себя здесь так комфортно, как никогда раньше. Это был его дом, его настоящий дом.

Они дошли до ивы. Её тяжелые ветви склонились к земле, загораживая ствол, словно пряча под своей листвой нечто драгоценное. Кастилия отвела в сторону несколько ветвей ивы, и Ангела заметил, как позади девушки играет в свете бирюзы маленькое озеро, что окружило дерево. На водной глади Ангела не видел своего отражения – такова особенность этой воды. На дне под покровом светящегося ила таились прозрачные закругленные камни. Ландиниум потянулась к одному из них, и вода вокруг ее руки расступилась в стороны. Она достала шарообразный камень и поднесла его Ангеле.

– Это слеза ивы. Положи на нее свою руку, – прошептала Ландиниум, словно боясь этим шепотом вновь потревожить покой воды. – В зависимости от цвета, мы поймем, являешься ли ты синтонимом.

Этот шар безумно походил на устройство в школе стихий. Безумно. Быть может, его взяли именно отсюда?

Ангела положил ладонь на шар. Сестры с раскрытыми ртами в ожидании чуда наблюдали за реакцией слезы. Она не заставила себя ждать: шар не приобрел цвета, но продолжал светить. Сомнений у сестер не осталось. Ангела – настоящий синтоним.

– Господи, помилуй, – Райбин отшатнулась назад, – ты действительно наш племянник.

– Выходит, Мелани всё-таки связалась с человеком? – напряженно саму себя спрашивала Эрзария. – Я вроде бы и рада, но вроде бы и нет. Законом запрещено бессмертным связываться с людьми, ибо дети от такого союза тоже рождаются бессмертными, плюс ко всему, в них больше черт человеческих. К тому же, Мелани не чистокровный представитель стихии.

– Что вы хотите этим сказать? – спросил Ангела.

– Мелани, безусловно, представительница нематериальной стихии, которую мы зовем «Человечностью», – начала ответ Кастилия. – Больше тысячи лет назад один юнец посадил здесь косточку от персикового дерева, принесенную из внешнего человеческого мира. Дерево росло около сотни лет, вбирая энергию из почвы Леса Мерцаний. Мы не знали, что из этого выйдет. Все мы рождены из деревьев, росших здесь, и только здесь. Никакой связи с человеческим миром у нас не было. Все мы, сколько себя помним, не имели детства или старости. У нас нет возраста и такого понятия, как старение.

– Мы долго наблюдали за этим деревом, – продолжила Райбин, – пока однажды не услышали детский плачь. Мы были в ужасе, когда нашли под слоем мягкой коры младенца. Для нас это стало шоком. Мы поняли, что нашей пятой сестре больше присущи человеческие черты, а потому…

– Отнесли её людям, – заключила Эрзария. – Мы сделали это по нескольким причинам: во-первых, пятой стихии существовать не может; во-вторых, она рождена человеком, мы же рождались воплощением стихии, и только после нам давалось человеческое обличие.

– Именно поэтому она вас возненавидела? – спросил Ангела.

– Нет, что ты! – спохватилась Ландиниум. – Мы никогда её не бросали. У её ненависти была другая причина!

От переизбытка эмоций Ландиниум перестала контролировать свой голос, и сказанное ею прозвучало в разы громче остальных речей. Кастилия положила ей руку на плечо, тем самым заставив девушку поумерить свой пыл. Кастилия продолжила:

– Мы говорим всё это для того, чтобы дать тебе понять, что ты синтоним, но не тот, каким является Мелани. У тебя ведь есть Аварос?

– Да, конечно.

– Но, судя по свечению, он не так силен. Почему же?

Ангела вспомнил, что не рассказал сестрам о случившемся. Разговор окончился на том моменте, когда выяснилось, что он синтоним. Что ж, пора его продолжить:

– Не так давно мой друг умер. Появилась странная девушка, она переместила мою человеческую жизнь в его тело. У меня остался только Аварос, и он очень слаб, мне хватит лишь на месяц. Эта девушка дала мне старинную карту Сноудонии и повелела найти Лес Мерцаний и…

– Так ты… – осеклась Кастилия, – Ты – тот самый человек, который хотел взять плод моего дерева, чтобы вернуть жизнь своему другу?

– Д-да, но откуда вы знаете?

– Лес Мерцаний сказал мне об этом, – ответила Ландиниум, – в пещере Эха. А я рассказала Кастилии.

– Что? – Эрзария возмущенно уставилась на сестру. – Почему вы нам с Райбин об этом не сказали?

– Мы знали, что вы отнесетесь к этому негативно, – ответила Кастилия и перевела взгляд на Ангелу. – Идём со мной, я тебе кое-что покажу.

Кастилия повела Ангелу вниз по тропинке к саду. Ангела продолжал с разинутым ртом рассматривать лесные красоты, в то время как Кастилия готовилась к разговору со своим племянником. Они дошли до дерева в центре сада. Оно было высотой в три метра, кора покрыта мельчайшими цветками и мхом, а на ветвях росли большие светящиеся сливы.

– Это моё древо, – Кастилия положила руку на один из побегов и расслабленно опустила плечи, чувствуя родную силу. – Тебе ведь нужен плод моего древа, чтобы спасти друга и спастись самому, не так ли?

– Да, – Ангела энергично закивал, – всё именно так.

– А ты готов оставить что-то вместо сливы?

Синтоним удивленно посмотрел сначала на Кастилию, затем на листву ее древа, усыпанного сливами.

– Понимаешь, прежде чем что-то получить от Леса Мерцаний, тебе нужно что-то отдать равноценное, – рука Кастилии медленно провела по стволу дерева, пока не добралась до одной из слив. – Готов ли ты к такому?

Ангела задумался: если он получит сливу и отдаст её Рейдену, то к нему вернется жизнь, а жизнь, какой сейчас он обладает, вернется к Ангеле. Но, если ничего из этого не произойдет, то действительно ли жизнь Ангелы вернется к нему, либо же она останется у Рейдена? В любом случае, кто-то из них, так или иначе, умрет.

– Что я должен отдать взамен? – спросил он с дрожью в голосе.

– Нечто равноценное.

«Нечто равноценное… Значит ли это, что я должен лишиться?..»

– Та девушка, давшая тебе карту, безусловно, Мелани – твоя мать. Что она тебе сказала, если вдруг ты не достанешь сливу?

– Я умру.

– А если достанешь и отдашь другу?

– К нему вернется его жизнь, моя вернется ко мне.

– По сути, ты себя спасаешь, а не его, – Кастилия сложила руки под грудью. – Так что, ты готов к какой-нибудь жертве?

– Я… я не знаю.

«Нечто равноценное… Равноценное сливе, способной вернуть к жизни. Равноценной жизни… Саму жизнь…»

– Решай же, Ангела, – провозгласила Кастилия громче обычного, будто взывая к его мужеству дать ответ. – Обряд проходит в пещере «Эха».

– Вы дадите мне время подумать?

– Сколько тебе угодно. Только успей до того, как ты умрешь.

«Если Мелани, та рыжая девушка – моя мама, а мой отец действительно мне отец, то почему же я рожден со светлыми волосами?» – только и думал Ангела.

Синтонимы. Книга 3

Подняться наверх