Читать книгу Приключения Морса и Крюшона - Михаил Александрович Каришнев-Лубоцкий - Страница 2

Часть первая
Глава первая

Оглавление

В Гнэльфбурге на Вишневой улице жили-были два друга: Морс и Крюшон. Морс был длинный-длинный и худой-худой, а Крюшон был упитанным мальчиком и не слишком высок ростом. Но разве могут помешать настоящей мужской дружбе такие мелочи? Конечно, нет! Хуже было другое: Морс обожал всякие приключения и, как только выдавалась свободная минутка, он тут же начинал их искать. А Крюшону это очень не нравилось, и он в отместку за доставленные ему неприятности называл приключения «злоключениями». Но изменить своего друга Крюшон не мог: Морс был неисправим.

Вот и в эту роковую пятницу, когда Крюшон после сытного ужина в прекрасном расположении духа поднялся из-за стола и, переместившись в уютное мягкое кресло в гостинной, включил телевизор, на пороге внезапно появился Морс и поманил закадычного друга в коридор.

– Крюш! Иди скорее сюда!

Лицо Морса светилось ослепительной улыбкой, и это «свечение» не сулило ничего хорошего ни Крюшону, ни самому Морсу. Наверняка этот долговязый непоседа что-то снова придумал, и теперь им не будет покоя до тех пор, пока он не утихомирится и не забудет о своей новой «гениальной» идее.

– Ну, что ты приготовил на этот раз? – нехотя поинтересовался юный толстячок у приятеля, выкатываясь из гостиной и закрывая за собою дверь. – Выкладывай, пожалуйста, не томи!

– Ты веришь в чудеса? – спросил Морс, и его улыбка стала еще ослепительней.

– Теперь верю. – Крюшон сделал ударение на слове «теперь», и его непоседа-дружок прекрасно понял этот намек.

– Я не имею в виду обычные чудеса, я подразумевал необычные чудеса!

– Извини, Морсик, но я не научился еще их сортировать. Разве что на «страшные» и «не очень».

– А такие, которые мы сами можем делать? Точнее, я могу, про тебя пока не знаю.

– С помощью какого-нибудь волшебного кольца? Конечно, могу, еще как! – Крюшон кое-что вспомнил и сразу же побледнел. – Но лучше об этом забыть, Морс, лучше забыть!..

И взволнованный нахлынувшими воспоминаниями толстячок стал нервно шарить руками по карманам в поисках успокоительного сухарика или леденца.

– Идем к тебе, Крюш, я покажу одну вещь… – Не дожидаясь приглашения, Морс зашагал по коридору в сторону комнаты друга. Крюшон без особой охоты поплелся за ним.

Войдя в комнату, долговязый мальчишка-гнэльф приблизился к письменному столу, взял с него первую попавшуюся под руки книгу и открыл его на том месте, где была помещена красочная иллюстрация.

– Ты видишь этот цветок, Крюш? – Морс ткнул пальцем в алую розу, изображенную искусным художником.

– Конечно, вижу. Это – роза.

Морс положил раскрытую книгу на стол и простер над картинкой ладони.

– Теперь смотри внимательнее…

Юный толстячок послушно уставился на подрагивающие пальцы приятеля, измазанные чернилами. Но как нарисованная роза превратилась в настоящую, он все-равно не увидел. Не уловил этого момента и сам чародей, хотя и смотрел во все глаза на поблескивающую яркими бликами иллюстрацию. Единственное, что они оба успели заметить, так это легкое марево, заклубившееся вдруг между ладонями начинающего волшебника и книжной страницей. Только марево и больше ничего! А через мгновение рисунок исчез, а вместо него на белоснежном листе бумаги оказалась настоящая живая роза с капельками росы на алых лепестках и с острыми шипами на темном стебле.

– Получилось… – прошептал Морс, опуская руки по швам и завороженно глядя на дивный цветок. – Снова получилось, Крюш…

– Я вижу, я не слепой… – Толстячок перевел дыхание и хрипло спросил: – Как ты это делаешь, Морсик? Ты раньше такого не умел!

– Раньше мне в голову такое и не приходило, а вот сегодня я посмотрел передачу про экстрасенсов и попробовал… Оживил огурец, банан и двух мышек!

Крюшон выпучил глаза от удивления:

– Ты и мышек оживлять можешь?! Ну, ты настоящий волшебник!

Лицо молодого чародея покрылось краской смущения, но было видно, что комплименты Морсу приятны.

– Мышки – ерунда, мышки – мелочь, – сказал он, беря цветок за конец стебелька и поднося его к носу, – наверное, я и слона оживить смогу, только пока не пробовал.

– И не надо, Морсик! – испугался Крюшон ни на шутку. – Слоны всякие бывают, еще набросятся на нас и затопчут!

Понюхав розу, юный волшебник передал ее другу:

– Поставь цветок в вазочку, Крюш. Пусть она у тебя останется на память, а я себе еще наколдую.

Крюшон охотно выполнил пожелание Морса и, водружая вазочку на свободное место на книжной полке, поинтересовался:

– А как ты это делаешь, Морсик? Неужели правда колдуешь?

Немного замявшись, наш чародей признался:

– Нет, не колдую… Просто простираю руки над картинкой и мысленно приказываю ей стать живой. Наверное, у меня много излишней энергии, и она каким-то образом перетекает в нарисованные предметы… Во всяком случае, так объяснили в телевизионной передаче.

Крюшон утвердительно закивал головой:

– Да-да, Морс, чего-чего, а энергии в тебе хватает! Можно сказать, она бьет через край!

– Она стекает из ладоней и преобразуется в биоматерию, – уточнил юный волшебник. И, не делая почти никакой паузы, вдруг предложил: – Давай еще кого-нибудь оживим? Не хочешь слона, давай тигра!

– Нет-нет! Только не тигра! – снова испугался Крюшон и замахал на приятеля руками. – Лучше кошечку! Можно рыжую, в темную полоску…

Морс подошел к книжной полке и стал рассматривать корешки книг. Внезапно его взгляд остановился на толстом томе древнегнэльфских сказаний и мифов, и правая рука сама собой потянулась к увесистому фолианту.

– По-моему, Морсик, там нет ни мышек, ни котов… – робко попытался остановить приятеля трусливый Крюшон.

Но остановить Морса было нельзя, особенно в ту минуту, когда ему в голову влетала какая-нибудь идея. Сняв книгу с полки, новоиспеченный чародей положил ее на стол и стал перелистывать страницы.

– Ты только посмотри, Крюш, что тут изображено! Ты только посмотри! – взволнованно шептал Морс, разглядывая старинные гравюры и литографии. – Ты прав: это не мыши и не слоники!

Он переворачивал одну страницу за другой и почти на каждой ему попадались изображения страшных колдунов и колдуний, ужасный монстров и мерзких существ с двумя, а то и тремя головами, и десятки загадочных карликов и карлиц, выглядывающих из окон хижин, из кустов роз и акаций, из-за веток яблонь и груш, а то просто откуда-нибудь из земли – из мышиной или лисьей норки.

– Прошу тебя, Морсик, положи эту книгу на место! – взмолился Крюшон, заметив нездоровый блеск в глазах своего друга и уже догадываясь о том, чем этот блеск вызван. – Если хочешь, я дам тебе другую книжку, и ты испытаешь свой дар на какой-нибудь милой зверушке… Например, белочке!

– Ты, кажется, испугался, Крюш? Не волнуйся, я не стану оживлять чудовищ и трехглавых драконов! – Морс улыбнулся и перевернул еще одну страницу. – А вот этого симпатичного старикашку я попробую пригласить к нам в гости… – Он ткнул пальцем в рисунок с бегущим по ветхому мостику гномом. Несчастный бородач был, видимо, чем-то страшно напуган и теперь мчался по хлипкому сооружению сломя голову, рискуя свалиться вниз, в глубокую пропасть под раскачивающимся из стороны в сторону мостом. – Бедняге что-то угрожает – мы его спасем! – И с этими словами Морс распростер над рисунком руки и, закрыв глаза, начал излучать свою чудодейственную энергию.

И у него снова все получилось! Не прошло и секунды, как на столе неизвестно откуда возник седобородый старичок в изумрудно-зеленом бархатном костюмчике, обутый в щегольские сапожки и подпоясанный кожаным широким ремешком с золотой пряжкой, украшенной по краям и в центре рубинами и алмазами. На голове старичка красовалась высокая шапочка из такого же, как и его наряд, материала, увенчанная на верхушке небольшим помпончиком. Оказавшись на столе, бедняга на секунду замер, а потом заметался по нему, высоко вздымая ручки и что-то вопя на непонятном для Морса и Крюшона языке.

– Успокойтесь, пожалуйста, успокойтесь! – первым опомнился юный чародей и склонился над столом и крошечным старикашкой в старомодном костюме гнома. – Мы не сделаем вам ничего плохого, клянусь всем святым!

– Так я вам и поверил! Вундербера на мякине не проведешь! – проскрипел в ответ противным скрежещущим голоском седобородый старец на чистом гнэльфском языке и, перескочив со стола на подоконник, выглянул в открытое окно. – Черт побери, какая высота! Тут наверняка можно свернуть себе шею! – прошипел он сердито и покосился на мальчишек-гнэльфов, застывших посреди комнаты, словно статуи.

– А вы не прыгайте! Мы не сделаем вам ничего плохого! – повторил Морс свою просьбу и тронулся с места, желая подойти к загадочному старичку поближе.

Но зоркий гном Вундербер был начеку: стоило только долговязому мальчишке-гнэльфу сделать один шаг в его сторону, как он, разразившись ужасными проклятиями, резко оттолкнулся от подоконника и смело сиганул в отворенное окошко.

Приключения Морса и Крюшона

Подняться наверх