Читать книгу Эндервелл: Проклятье Найтири - Настасья Дар - Страница 6
ГЛАВА 5
ОглавлениеКогда мы отъехали от дома, я спросила:
– Что ты ей наплел?
– Лишь то, что ты наконец-то обрела свое счастье в моем лице, и переезжаешь жить ко мне.
Я фыркнула и, взглянув на дом, который был еще виден в боковом зеркале авто, вспомнила, что мне нужно забрать серьги.
– Мы можем по пути кое-куда заехать?
– Куда?
– В ломбард, в соседнем районе.
– Интересный выбор… Позволь узнать, что ты там забыла?
– Когда мне негде было жить, и не было денег на съем, то пришлось заложить свои серьги. Это подарок мамы, и я обязана их выкупить обратно.
– Понятно. Тогда говори, куда ехать.
Я назвала адрес, и Инар ввел его в навигатор. Когда мы подъезжали к ломбарду он спросил:
– Почему ты так расстроилась, когда я назвал тебя – родная?
– С чего ты взял? Ничего я не расстроилась, – я отвернула голову в сторону окна.
– Да брось, я не слепой. Скажи мне.
Шумно выдохнув, я ответила:
– Так всегда называл меня папа…
– Прости детка, я не подумал… Больше не буду, – нахмурившись, пообещал Инар.
– Все нормально, тебе не за что извиняться. – Я тряхнула головой, добавив, – И вообще! Прекращай называть меня деткой, малышкой и другими уменьшительно-ласкательными. Раздражает.
Он ухмыльнулся с улыбкой, сказав:
– Ну, нет, мне нравится то, как ты злишься в эти моменты.
Я бросила в него гневный взгляд.
– А если серьезно, смирись. Для меня ты ребенок, потому и называю так.
– Чего? Ты не настолько уж и старше меня! Сколько тебе? Двадцать семь? Двадцать восемь?
Он хмыкнул.
– Не угадала. Ты даже примерно не представляешь, насколько я тебя старше.
Я прищурилась, не осознавая до конца, что это может значить, и подумала о том, что вообще почти ничего не знаю об Инаре.
– Расскажи о себе.
– Я уже рассказал все, что тебе нужно знать, остальное услышишь чуть позже.
– Почему?
– Не хочу напугать тебя.
– Что, все настолько плохо? Пьешь по ночам кровь девственниц?
Он засмеялся и сквозь смех произнес:
– Может быть. Но тогда тебе стоит опасаться меня.
– Почему это?
Инар многозначительно поднял брови. М-да… неужели все настолько очевидно?
Завернув в переулок, мы остановились у ломбарда, и я, выходя из машины, бросила:
– Постараюсь быстро вернуться.
– О чем ты? Я иду с тобой, вдруг ты там еще в обморок хлопнешься.
– Эм… Ладно, идем.
Войдя в здание, за кассой я увидела все того же дедка оценщика.
– Здравствуйте, вы не помните меня? Я месяц назад заложила в вашем ломбарде золотые серьги с бриллиантами. Хочу их выкупить.
– Доброго денечка. Да, припоминаю, сейчас посмотрим. Так-с, серьги, серьги, серьги… Вот же они! Посмотрите.
– Да, это они! Сколько я должна вам за хранение вместе с суммой выкупа?
Дедок достал из-под прилавка калькулятор и начал считать:
– Основная сумма, плюс проценты… Получается вот такая циферка.
В момент, когда он развернул ко мне калькулятор, мои глаза стали размером с блюдца, из которых тетя Аля так любит пить чай.
– Да вы с ума сошли! Здесь верно какая-то ошибка. В прошлый раз вы оценили серьги в девять тысяч, конечно, плюс проценты за месяц, но все равно должно было получиться не более пятнадцати. А здесь сумма в два раза больше!
– Пожалуйста, тише, никакой ошибки нет. За изделия с бриллиантами сумма процента повышается во много раз.
– Да? А почему же вы месяц назад мне об этом не сказали?! Спекулянт!
Инар, до этого стоявший у входа в ломбард, облокотившись на стену, подошел, и отодвинул меня от кассы. Неприступной скалой нависая над оценщиком, он спокойно произнес:
– Значит так. Слушай сюда, экономическое недоразумение. Либо ты сейчас же отдаешь девушке серьги по настоящей цене, либо я начинаю медленно сдирать с тебя кожу. Сантиметр за сантиметром. А потом, брошу здесь подыхать в одиночестве, истекая кровью. Ну, как тебе перспективы? – в его глазах блеснул уже знакомый узкий серебристый зрачок.
Дедок в ужасе бросил на прилавок серьги и, отойдя подальше от Инара, испуганно пробормотал:
– Забирайте так, не нужно денег, только уходите отсюда!
– Замечательно, – Инар забрал серьги с прилавка и, вложив их в мою руку, сказал, – Идем, нам здесь больше делать ничего.
Последний раз, взглянув на перепуганного оценщика, я вышла из ломбарда вслед за Инаром.
– Эй, подожди! Так нельзя. Нужно отдать хотя бы сумму займа. Инар остановился и резко повернулся ко мне.
– Нельзя?! Нельзя кидать маленьких девочек на деньги ради наживы! Ты серьезно думаешь, что этот старый хрыч заслуживает хоть монеты из твоего кошелька? Ты только представь, скольких он еще обманул, и обманет в будущем?
Я опешила, задумавшись над его словами…
– Ладно, извини, ты прав. И спасибо за то, что помог. Это единственная память о маме. Не знаю, что бы я без тебя делала.
– Не за что. Идем, нам уже давно пора ехать.
Когда мы отъехали от ломбарда, я надела сережки и спросила:
– Куда мы теперь направляемся?
– Темные ведьмы обитают на Алтае, на берегах мертвого озера. Туда мы и поедем.
– Звучит жутко… – поежилась я, -Почему озеро мертвое?
– Потому что в нем не водится вообще никакая живность. Рыб нет, даже птицы на воду не садятся. Местные уверены, что там живут злые духи.
– Ого. А эти твои ведьмы не думали перебраться поближе к цивилизации?
– Запомни на будущее, если ляпнешь при них что-нибудь подобное, можешь остаться без языка. Темные ведьмы с древних времен живут сестринскими общинами, взаимодействуя только с природой. Мужчин они используют лишь для зачатия. Ни одна ведьма никогда не пойдет замуж, и не станет принадлежать мужчине.
– Суровые женщины, – задумчиво протянула я, – В целом, мне понятны их принципы. Самодостаточность и независимость – это не плохо. Особенно в нашем мире.
– То есть ты смогла бы всю жизнь прожить в одиночестве?
– Честно? Я не знаю…. С одной стороны, понимаю, что у меня очень свободолюбивый характер, и тяжело будет под кого-то подстраиваться. Но одиночество… В общем, когда рядом совсем никого нет – это не просто. Мама, пока была жива, говорила мне, что когда встречаешь человека, которого действительно любишь, то все меняется. Забываешь и гордость, и принципы, и самого себя…
– Твоя мама была очень мудрой женщиной.
– А ты когда-нибудь любил? – вдруг спросила я, сама не понимая, какой ответ хочу услышать.
Инар сжал руки на руле так, что побелели костяшки и, нахмурившись, произнес:
– Любил. Только вот меня не любили.
– Извини, я не хотела…
– Все нормально, это все осталось в далеком прошлом.
Следующие несколько часов мы ехали в тишине, лишь изредка перекидываясь парой слов, и останавливаясь, чтобы дозаправить машину, или размять уставшее от долгой дороги тело.
Когда на землю опустилась непроглядная темнота, Инар сказал, что нужно искать место на ночлег.
Вскоре мы увидели объявление о том, что на озере в трех километрах отсюда сдаются комнаты в коттеджах. Свернув с трассы, Инар проехал к этому озеру, и остановился у красивого двухэтажного дома, сложенного из огромных круглых бревен. Позвонив по номеру, висевшему на высоком заборе, мужчина спросил, есть ли у хозяев свободные места. Судя по удовлетворенному выражению его лица, места были. Положив трубку, он сказал, что сейчас нам откроют.
И, правда, вскоре ворота отворились, и показался невысокий мужчина средних лет, который махнул рукой, приглашая заехать.
Оставив машину на территории, мы прошли вслед за хозяином. Внутри дома бревна были гладко отшлифованы, а структура дерева четко выделена, благодаря лаковому покрытию. Все было обставлено дорогой мебелью в эко стиле и выглядело очень тепло и уютно.
Пропустив нас в холл, мужчина сказал:
– Осталась лишь одна свободная спальня на двоих. Удобства в комнате, гостиная общая…
– Нас устраивает! – перебил его Инар, и спросил, сколько будет стоить одна ночь.
Услышав сумму, я поперхнулась, а мужчина, как ни в чем не бывало, начал доставать деньги. Попросив хозяина подождать минутку, я дернула Инара за рукав куртки, и отвела в сторону.
– Послушай, это слишком дорого, у меня нет таких денег. Давай поищем вариант подешевле, – шепотом произнесла я.
Инар поднял левую бровь и, наклонившись к моему лицу, прошептал наигранно испуганным тоном:
– А у тебя кто-то просит деньги?
Я стукнула его кулаком в грудь и сказала:
– Прекращай издеваться! Я должна буду оплатить свое место, поэтому будь добр, сними комнату подешевле. Откуда у тебя вообще столько нашей валюты? Ты же из другого мира!
Он, раздраженно закатив глаза, произнес:
– Золото, Анита. Его ценят и на земле, а главное – обменивают на деньги. А уж золота у меня предостаточно! И не знаю, как в вашем мире, но у нас, если девушка путешествует в компании мужчины, то он платит и за себя, и за нее.
– В нашем мире девушка, которая знакома с мужчиной несколько часов, платит за себя сама!
Инар устало потер глаза.
– Значит так. Я собираюсь ночевать в комфортных условиях. Денег с тебя не возьму, можешь не стараться. Если что-то не нравится, спи в машине.
Я посмотрела на него, сердито прищурив глаза, и, сложив руки на груди, отвернулась, ничего не отвечая.
Инар взял меня за локоть и, наклонившись, горячо прошептал:
– Если и дальше будешь вести себя, как ребенок, придется отшлепать… – и, заправив мне, волосы за ухо, вернулся к хозяину.
– Мы согласны.
Я же стояла, пытаясь скрыть покрасневшее лицо под волосами, и понять, что это было.
Оплатив комнату и забрав ключ, Инар пошел за нашими вещами, а мне было приказано остаться в холле.
Комната находилась на втором этаже. Отперев дверь ключом, мужчина посторонился, пропуская меня первой. Перешагнув порог, я окинула помещение взглядом и замерла в дверном проеме.
– Что-то не так? – заглянув в комнату через мое плечо, спросил он.
– Кровать…
– Что, кровать? Изъясняйся, пожалуйста, понятнее.
– Кровать одна. А нас двое. Ты что не понимаешь?
– И что? Не вижу проблемы, она же двуспальная. Мы прекрасно поместимся.
Я взглянула на него с возмущением.
– Ты издеваешься? Я не лягу в одну постель с незнакомым мужчиной!
– Да брось, не съем я тебя, – он прошел мимо меня в комнату, и бросил сумки на постель.
– Разве что покусаю, – добавил и рассмеялся этот… Даже не знаю, как его обозвать!
– Не смешно. Я посплю на кушетке.
– Серьезно? Она же длиной в половину тебя. Да ты свалишься с нее во сне, если вообще сможешь уснуть.
– Справлюсь как-нибудь. Один раз во время приступа я четыре часа пролежала в отключке на узкой лавочке, – ответила я, вспоминая обморок у ломбарда.
– Как хочешь – твое дело. Если передумаешь, вторая половина кровати свободна.
После этого он ушел в душевую, а я перетащила одну из подушек и плед на кушетку, и стала ждать своей очереди, достав свежее белье и пижаму зеленого цвета, состоящую из шелковых шортиков и рубашки с длинными рукавами. Комплект мне подарила тетя Аля на девятнадцатилетие, и это было настолько неожиданно, что я не могла сдержать слез. Мой единственный подарок за последние четыре года.
Я переложила пижаму и белье в рюкзак, в котором хранились предметы личной гигиены, и в этот момент услышала, как щелкнула ручка двери. Повернувшись, я увидела полностью одетого и сухого мужчину, который выходил из ванной комнаты.
– Ты не был в душе? Я же, вроде, слышала шум воды.
Он, молча, подошел к тумбочке рядом с кроватью, на которой стоял графин с водой, и плеснул его содержимое на рукав толстовки. В тот же момент вода с шипением испарилась с одежды.
– Как ты это сделал? – я подошла к нему и потрогала рукав, он был абсолютно сухим.
– Моя магия позволяет управлять водой и воздухом.
– А я буду уметь что-нибудь такое?
– Это мы узнаем, когда твой дар раскроется до конца.
– А если…
– Ну все, на сегодня вопросов хватит. Иди в душ, – перебил меня Инар.
– Легко тебе говорить, ты-то все это с рождения видишь.
Я грустно вздохнула и направилась в ванную. Остановившись перед дверью, сказала:
– Последний вопрос. Вот чисто теоретически, а если мне здесь нечем будет высушить волосы, ты сможешь это сделать?
– Иди уже!
Я подняла руки в примирительном жесте.
– Все, все, молчу я! – и, зайдя в ванную, услышала за дверью голос.
– Да… в качестве фена меня еще не использовали.