Читать книгу Принцесса-кошка. Заколдованная леди - Натали Якобсон - Страница 9

Виноградные лозы

Оглавление

Ранним утром к нему постучалась сама Ребекка, но поднос с легким завтраком (опять же из одних только фруктов) принесла не она. Он сам каким-то образом оказался на прикроватном столике. Кто же его сюда поставил? Уж не живые ли лозы просунули поднос в окно?

– Доброго тебе утра! – поздоровалась Ребекка, но вид у нее был совсем не дружелюбный.

– Как хорошо, когда с утра тебя будет не монстр из кошмарного сна, а красивая леди! – высказал свою мысль вслух Брендан, и тут же получил в ответ взгляд полный ледяного презрения.

Ребекка явно не хотела с ним поладить. Ну и черт с ней! Пусть себе высокомерничает.

Брендан быстро поглотил завтрак, состоявший всего лишь из долек апельсина и ананаса. Хоть бы бутерброд с ветчиной принесли или хотя бы с сыром! Неужели феодальное владение так обнищало, что кроме фруктов из сада кормить гостя нечем.

Можно было бы напрямую спросить об этом Ребекку, но она такая колючая, что лучше не раздражать ее лишними вопросами, а то еще выдаст гневную тираду. Брендан не любил конфликтовать. Лучше помолчать, чтобы не спорить.

Наверное, хлеба в замке нет из-за той нечисти, которая оккупировала поля и куда-то согнала всех крестьян. Ведь, чтобы добыть хлеб, кто-то должен обрабатывать землю, сеять, пахать, а потом отвозить собранный урожай на мельницу.

– А откуда на полях взялись все эти твари? – все же не выдержал Брендан.

Ребекка опять окатила его волной ледяного презрения.

– Тебе приснилось! – буркнула она.

Сегодня на ней был красивый легкий наряд с розовыми оборками. Шляпку, украшенную бантами, она мяла в руках.

– Пойдем на прогулку в сад! – скорее скомандовала, чем предложила она.

– А разве я не должен играть для принцессы?

– Ее высочество так рано не просыпается, – строгим тоном ответила Ребекка.

Как капризны принцессы! Спит до обеда или прямо до вечера?

– Вот мой дядя всегда просыпается с петухами, – не выдержал Брендан.

– Твой дядя разве принц или король? – саркастически хмыкнула красавица.

– Вообще-то… – Брендан спохватился, что чуть не проболтался о том, чей он племянник. Он ведь путешествует инкогнито.

– Вот и помолчи! – Ребекка приняла его заминку за муки совести после неловкой шутки. – Этикета высокородных особ ты не знаешь.

– То же мне, высокородные особы! – пробурчал Брендан себе под нос. – Спят до сумерек, будто оборотни.

Очень своевременно ему вспомнился истерзанный мужчина, которого посадили на цепь точно пойманного в лесах вервольфа. А вдруг… Брендан опешил от собственной догадки. Почему в замке так мало людей? Он плелся за Ребеккой по роскошным анфиладам зал, которые были совершенно пусты. Никакой челяди, даже сенешаля ни видно. А уж сенешаль обычно всюду встревает, даже если слугам положено сидеть в отдельном крыле и лишний раз не высовываться.

– Где все? – спросил Брендан у Ребекки, когда она вывела его в благоухающий сад с многочисленными фонтами и беседками.

– Кто все? – она изобразила недоумение.

– Ну… другие обитатели замка.

– А меня одной тебе мало? Предпочитаешь обществу благородной дамы шумную пьяную компанию?

– Нет. Извини! Я не хотел оскорбить.

– Но оскорбил! – Ребекка с треском раскрыла веер, на пластинках которого опять же была нарисована сцена того, как играют с клубком котята. Вид у этих кошечек был какой-то пугающий. Так и кажется, что вместо клубка шерсти в их когтях вот-вот окажешься ты сам.

Брендан отвлекся на красоты сада. Тут цвели такие редкие цветы, названия которых он не знал. Но в основном преобладали розы. Их плетни тянулись по беседкам, ступеням, колоннам, крышам беседок, даже по земле. Лишь воды они не доставали. Пруды с лилиями казались заброшенными без уток и селезней. Так и жди сейчас из них вынырнет перепончатая лапа водяного.

– А где садовник? – Брендану показалось, что самшитовые кусты давно не подстригали. Да и заросли гладиолусов запущены. Между цветками проросли какие-то черные стебли, похожие на сорняки.

– Он нам не нужен! – Ребекка мелодично присвистнула, и виноградная лоза, отделилась вдруг от беседки, на которой вилась, будто живая змея. Она обхватила Ребекку за талию и помогла ей забраться вверх по заросшей розами лестнице, ведущей к большому круглому фонтану.

– Так они действительно живые! – Брендан в ужасе смотрел, как длинные лозы отделяются от стен, и будто руки раздвигают кусты, загораживающие проход, даже находят корзинку и ножницы, чтобы Ребекка могла настричь роз.

– А как ты думаешь, почему в замке нет охранников? Если б не они, – она нежно погладила одну шаловливую лозу, норовившую стащить с нее шляпку, – то нам пришлось бы содержать целую армию для защиты владений ее высочества.

– Вот это да! Никогда такого не видел! – присвистнул Брендан, и одна лоза чуть его не придушила.

– Не свисти в их присутствии! – одернула Ребекка. – И не делай резких движений! Иначе они решат, что ты вор.

– Ладно! Как скажешь! – Брендан постепенно привык к тому, что к виноградным лозам следует относиться учтиво, как к живым существам.

Винограда, как назло, в саду оказалось ни чуть не меньше, чем роз. Он вился по стенам и башням, тянулся по парапетам крепостной стены, даже обвивал крышу. Если весь он живой, то не удивительно, почему замок до сих пор не оккупировали захватчики.

– А гроздья виноградных ягод тоже живые?

– Нет, ягоды можно собирать. Но попытаешься обрезать лозу, и она тебя придушит, – у Ребекки был такой победоносный вид, будто Брендан попал к ней в капкан.

– Знал бы заранее, что у нас так рискованно, ты бы к нам не пришел ни за какие коврижки, – будто сообщал ее взгляд.

– Ты собираешь розы для принцессы? – догадался Брендан.

Ребекка лишь высокомерно кивнула.

– Она любит розы? Тут полно и более безобидных цветов. Я сам розы не люблю, потому что часто кололся об их шипы. Но если честно, ты сама красивее роз. Только искололи тебя!

– Ты о чем? – Ребекка даже не оговорила его за дерзость. – Я собираю розы в перчатках. Не укололась еще ни разу.

– Я о царапинах на твоих плечах! Они такие глубокие! Тебе не больно!

– Царапины? – она изумилась. – Тебе показалось.

Приснилось! Показалось! В какие игры она с ним играет? Он же видит отметины от пяти когтей на ее руках, плечах и даже на скуле.

– Ты будто невеста оборотня, которая флиртует с ним по ночам, а днем скрывает свой опасный роман.

– Ты начитался сказок! – осекла его Ребекка.

– Я вообще их не читаю!

– Тогда откуда знаешь об оборотнях? Ты хоть одного в своей жизни видел?

Да, чуть не ляпнул Брендан, того, который сидит на цепи в ваших подземельях. Но лучше было промолчать о ночном кошмаре. Ребекка подняла бы его на смех.

– Скажи честно, у тебя есть кавалер-оборотень? – осмелел с версиями Брендан.

– Нет! – отрезала она. – У меня вообще нет кавалера.

– Вероятно, из-за твоего колючего характера, но скажу честно, если не учитывать твой злой язык, ты красива, как роза.

Ребекка и хотела его обругать, но смягчилась, различив комплимент. Все женщины обожают комплименты. Вот и она не исключение. Стоит продолжить с ней флиртовать.

– Ты самая красивая девушка, какую я видел в своей жизни, – честно признался Брендан. – Ну, кроме одной красавицы, которая мне лишь приснилась.

Нужно быть честным до конца. Блондинка по имени Рашелина, мелькнувшая в его колдовском сне, была куда прекраснее, чем изящная брюнетка Ребекка.

– Не верь снам! – уже более нежным тоном посоветовала наперсница принцессы. – И в оборотней тоже не верь. Это все нелепица, сочиненная местными пахарями.

– А где ты тут видела пахарей? Кругом пустые поля! – Брендан глянул в оконце-бойницу в обвитой лозами крепостной стене. На полях метнулись какие-то черные силуэты и исчезли.

– Получишь солнечный удар, если не отойдешь в тень! – опять съязвила Ребекка.

Брендан послушно отошел и случайно глянул на замковое окно. Вероятно, ему лишь почудилось, что штору отодвинула огромная когтистая лапа. Не мог же оборотень жить прямо в роскошном замке? Они обычно гнездятся в лесных чащобах. И они действительно существуют. К Алуарскому двору как-то раз принести вести о целой стае оборотней, терроризирующей северные провинции. Король отнесся к этому серьезно и отрядил группу рыцарей на подмогу. Правда, сам Брендан ни одного оборотня еще не видел, но царапины на плечах Ребекки его насторожили. Она точно крутит роман с юношей-оборотнем, который по ночам заглядывает в замок. Поэтому она так не любезна с другими парнями. Ведь оборотни умеют перекидываться писаными красавцами и обольщать женщин так, что те не хотят больше видеть простых мужчин.

Как разъяснить Ребекке, что она попала в сеть чар, а не настоящей любви. Она как раз насвистывала какую-то мрачную балладу о королеве, полюбившей демона. Таких пугающих сказаний даже Брендан еще не слышал.

Залитый солнцем сад мигом помрачнел от этой песенки. От виноградных лоз исходил уже не шепот, а недовольное ворчание.

– Хочешь, подыграю тебе на лютне? – учтиво предложил Ребекке Брендан.

– Нет! – отказалась она.

– Не любишь звуки лютки?

– Не люблю музыку в целом, а конкретно твою в частности!

– Но сама ты напеваешь о демонах.

– У тебя слуховые галлюцинации!

Опять она за свое. Скрытность! Коварство! Хитрость! Несговорчивость! Колкость! Что за поведение? Ребекка точно влюблена в какого-то оборотня и скрывает все улики связи с ним. Брендан даже не подумал, что оказаться оборотнем могла бы, например, она сама. Зачем ей самой себя царапать?

Принцесса-кошка. Заколдованная леди

Подняться наверх