Читать книгу Город изгнанников - Наталья Беглова - Страница 5

Глава четвертая. Вилла Коппе

Оглавление

Жанна Вуалье действительно была замужем за иностранцем – швейцарцем Мишелем Вуалье, но сейчас она сидела в ресторане не с ним, а с Сергеем Волоченковым. Именно о встрече с ней и договаривался Сергей, когда Арина заглянула к нему в кабинет. Отель находился в небольшом городке Коппе, на самом берегу Женевского озера. Май в этом году выдался теплый, и ресторан уже выставил столики на террасе, откуда открывался замечательный вид. Жанна была в восторге. Она выбрала столик, стоявший немного в стороне. Уселась и защебетала.

– Как раз то, что надо, чтобы отметить годовщину нашей встречи. Ты посмотри, какой вид на озеро, на горы. К тому же и публика здесь не хухры-мухры.

– И что же это значит? – с усмешкой спросил Сергей.

– Это значит – не старики, не бедные пенсионеры.

– И почему же ты так решила?

– По ассоциации с мухоморами. Про стариков иногда говорят: старый мухомор. Вот мне и показались эти слова созвучными. А чего ты смеешься?

– Да у тебя, как всегда: слышала звон, да не знаешь, где он. На самом деле это говорится так: это тебе не хухры-мухры. Значит, вещь очень даже хорошая, добротная! А у нас во дворе говорили еще так: мы не хухры-мухры, а «хрю-хрю».

– И вообще я права, публика же здесь знатная. – И Жанна рассмеялась.

Сергея не коробило, а скорее даже умиляло, что при всей ее внешней воспитанности, даже порой чопорности, Жанна могла иногда отпустить такое словечко, которое никак не вязалось ни с ее обликом, ни с ее, как правило, приглаженной лексикой. Правда, чаще всего, как и сегодня, она употребляла их невпопад. Но и это его не раздражало. Ему вообще все нравилось в Жанне. Смех – искренний, и от этого, наверное, заразительный. Манера говорить – немного нараспев, чуть растягивая слова. Фигура – высокая, с по-настоящему развитыми женскими формами, и в то же время полная грации и даже какой-то неги. Лицо – очень белое, как у всех рыжеволосых, большой, но правильной формы рот, тонкая дуга золотистых бровей, красиво оттеняющих зеленые кошачьи глаза. И над большим немного выпуклым лбом огромная непослушная копна слегка вьющихся, отливающих медью волос. Сергей увидел Жанну в магазине русской книги, куда зашел выбрать подарок другу-художнику ко дню рождения. Он как раз перелистывал фолиант, посвященный венецианской живописи. Когда Сергей поднял глаза от книги, ему показалось, что он грезит: в магазине стояла женщина, сошедшая с полотна одного из венецианских художников. К его удивлению, Жанна, заметив его взгляд, упершийся в нее, подошла и спросила, все ли с ним в порядке. Как выяснилось позднее, вид у него был не просто удивленный, а испуганный, и она решила, что ему плохо. Так они и познакомились.

От всего облика Жанны веяло чем-то очень несовременным. Они всегда встречались либо днем где-нибудь в ресторане, либо по вечерам у него дома или опять же в ресторане, поэтому он никак не мог представить ее совершающей какие-то простые обыденные действия. Он пытался вообразить Жанну садящейся в автобус или входящей в заполненный вагон метро. И не мог. А еще меньше – катящей тележку, наполненную продуктами в супермаркете. Хотя наверняка она все эти действия совершала. Но без него.

От неторопливых и приятных воспоминаний его отвлек голос Жанны.

– Нет, это просто бог знает что такое. Сергей, ну подзови же наконец официанта! – в нетерпении воскликнула она. – Мы сидим уже десять минут, и никто еще даже не подошел.

– Да ладно, ничего страшного. Сиди, наслаждайся. Погода чудесная, вид потрясающий.

– Хорошо, я постараюсь, – не очень убедительно сказала Жанна.

– Я познакомился с новой сотрудницей – ее зовут Арина Родионова. Забавное имя.

– Да, я слышала. Кондратович мне сказал, что Батлер нанял какую-то мадам, вроде бы психолога или что-то в этом роде. Очень возмущался. Я так и не поняла, зачем все это нужно.

– Есть две версии. Одна, официальная – помочь тем, кого увольняют. Психологическая поддержка. Что-то вроде того. А вторая, реальная, – разобраться с анонимками. Она в Москве в газете «Следопыт» работала. Занималась журналистскими расследованиями.

– Расследованиями? Какими?

– Вот познакомишься с ней завтра, тогда выяснишь, какими.

– А почему ты думаешь, что я завтра непременно с ней познакомлюсь?

– Я сегодня пообещал ей завтра тебя представить. Она хочет узнать подробнее о русских сотрудниках комиссии.

– Вот ты меня и подставил? Да?

– Почему подставил? Тебе что, трудно с ней поговорить?

– А почему она не может попросить Кондратовича?

– Ты же знаешь Кондратовича. Он из всего делает государственную тайну. А потом, у меня такое впечатление, что он ведет какую-то свою игру. Он явно подливает масла в огонь. Не понимаю, зачем ему это нужно?

– Я знаю одно. Его главная задача – остаться здесь как можно дольше. Поэтому он и подыгрывает Кун Сяолиню. Позиции Гилмора ослабли. Он считает, что Гилмор скоро уйдет или его уйдут.

– С чего бы это его уйдут? С того, что он слишком засветился со своим романом? Но здесь же жены не ходят в парткомы требовать, чтобы загулявшего мужа наказали.

– Не ходят. Но прогулки на сторону позволяются, если все шито-крыто. А о его романе с Сильвией уже всем известно. Ты видел, что он на последней вечеринке выделывал?

– Нет, а что?

– Взял большую свечку, что на камине стояла, приставил к одному месту – вот сюда, – Жанна под столом ногой коснулась у Сергея того места, куда Гилмор приставил свечу, – и так танцевал.

– Интересно, зачем свечку приставлять? Что, ему своих аксессуаров не хватает? – Сергей не дал Жанне опустить ногу, а начал нежно поглаживать ее.

– Прекрати. Вон, официант на нас смотрит.

– Между прочим, это вы меня начали соблазнять, мадам. – Сергей шутливо погрозил Жанне, взял ее руку, лежавшую на столе, в свою и нежно пожал.

Они так и остались сидеть, взявшись за руки. Но Сергей чувствовал, что Жанна напряжена. Она сидела уже не расслабленно, как в начале ужина, подставив лицо заходящим лучам солнца, а с явным раздражением следила за передвижениями официантов, как будто сговорившихся обходить их столик. Они просидели еще десять минут, пока к ним наконец не подошел официант. Понадобилось еще пять минут, чтобы он принес меню и принял заказ. И опять исчез. С момента их прихода прошло уже полчаса, а они еще даже и не начинали есть.

Жанна все больше нервничала. Ее муж в этот день уехал по делам в Цюрих, но должен был вернуться не позже десяти вечера, и Жанна рассчитывала к этому времени быть дома. Она решила сходить к администратору и попросить ускорить выполнение заказа. Встала и тут же буквально уперлась взглядом в лицо своей знакомой – Александры Буренковой, сидевшей за столиком недалеко от них. Видимо, она пришла в ресторан немного позднее Жанны и Сергея. Во взгляде Буренковой Жанна увидела плохо скрытое любопытство и что-то еще, чему она в тот момент не нашла определения. Жанна постаралась улыбнуться как можно непринужденнее, кивнула приятельнице и пошла к стойке администратора. А в голове все это время лихорадочно скакали мысли. «Так… нарвались. Сама виновата. Зачем в этот ресторан предложила поехать? Надо было в какой-то маленький, попроще. Нет, шику захотелось. Вот и получила».

Жанна переговорила с администратором и пошла обратно. «Сереже сказать, что Буренкова здесь? Нет, зачем. Лучше не говорить. А то опять начнет разговор на вечную тему: хватит скрываться, надо обо всем сказать мужу…»

Жанна постаралась отвлечься и думать о чем-то другом, но успокоиться не удавалось. За время их романа с Сергеем они уже не первый раз натыкались на людей, знавших кого-то из них. Женева – город маленький. Недавно они гуляли вечером в парке неподалеку от ООН и наткнулись на еще одного знакомого. И не просто знакомого, а человека, который хорошо знал ее мужа, Мишеля. Она и на работу в комиссию попала, потому что муж попросил об этом Кун Сяолиня. Жанна не боялась сплетен. Ей было наплевать на то, что говорят о ней: осуждают, завидуют или просто перемывают косточки. Но она опасалась, что кто-то расскажет о том, что происходит, Мишелю. А ей очень не хотелось причинить ему боль. Она знала, что вряд ли кто поверит в искренность такого заявления. Даже ее лучшая подруга не поверила, сочла за кокетство.

– Тоже мне, кошкины слезы, – презрительно сказала она, когда Жанна поделилась с ней своими переживаниями.

– Почему кошкины? – не поняла Жанна.

– Да потому что ешь сметану, облизываешься, а при этом лицемерно вздыхаешь – любимая хозяйка будет переживать. Уж ешь так ешь, наслаждайся. А так только портишь все…

Возможно, в чем-то она была и права. Жанна попыталась перестать терзаться, но у нее это плохо получалось. Как только она оказывалась с Мишелем, который неизменно был внимателен и ласков, как ее начинали мучить угрызения совести. А еще эта необходимость врать… Вот и получилось, что этот год был самым счастливым и самым несчастным в ее жизни. Она сразу влюбилась в Сергея. Это был, как говорят французы, coup de foudre[13]. Несмотря на его растерянный, немного испуганный вид, тогда, когда они встретились в магазине. А может, именно благодаря ему – что-то в нем в этот момент было такое трогательное, даже детское. И потом, когда они гуляли по городу и разговаривали, он был очень робок и весьма неумело скрывал свое восхищение, сквозившее в каждом его жесте, в каждом слове. Его поведение сначала даже немного смешило Жанну, может быть потому, что оно очень контрастировало с его внешностью. Сергей был высоким мужчиной. К тому же он носил усы, что придавало его и без того мужественному лицу оттенок некоторого залихватства. Ему еще не хватало ментика красно го сукна с филигранной нагрудной нашивкой, белых лосин, меховой шапки с султаном, и готово – удалой гусар, сошедший с фотографии девятнадцатого века. С первого же момента их встречи Жанна чувствовала себя с Сергеем так легко и свободно, а главное, молодо, как она не ощущала себя уже давно. Очень скоро ей стало ясно, что это не просто легкая, необременительная связь, а серьезное, глубокое чувство, для которого не нашли пока иного определения, чем уже поднадоевшее всем слово любовь.

Ей было хорошо с Сергеем в делах, в разговорах, в развлечениях и, что было внове для нее, в постели. Сергея очень удивляли ее рассказы о предыдущем довольно невыразительном опыте занятиями любовью. Как-то после особенно бурных двух часов, проведенных вместе, когда они лежали, обнявшись, усталые, но все никак не могли перестать ласкать и целовать друг друга, он вдруг прыснул прямо Жанне в плечо.

– Ты чего? – удивилась Жанна.

– Я сейчас подумал, – все еще смеясь, сказал Сергей, – если ты холодная и бесчувственная, как ты считала, то тогда все женщины, с которыми я был до тебя, просто замерзшие льдины, айсберги. Бр-р-р. Страшно вспомнить. Все, отныне буду любить только фригидных женщин. Вот, оказывается, с кем не замерзнешь.

Им было так хорошо, что Сергей никак не мог понять, почему Жанна не может наконец все рассказать мужу и уйти к нему. Жанна и сама не могла точно объяснить свою неспособность сделать это. И может быть, именно это непонимание особенно и терзало. Сергей, видя ее нерешительность, предлагал сам поговорить с Мишелем, но Жанна каждый раз умоляла его не делать этого. Убеждала его в том, что и так они причинят Мишелю боль. А если он узнает обо всем от своего счастливого соперника, то к боли добавится еще и унижение. Поэтому все сказать ему должна она сама.

От всех этих неприятных мыслей настроение Жанны еще больше испортилось.

– Согласись, сервис здесь не на уровне, – раздраженно заметила она.

– Это всегда так. Как красивое место, то или еда из рук вон плохая, или сервис ужасный. Народ все равно идет. Ведь летом всем хочется поесть на воздухе. А уж если ресторан на берегу озера, то можно вообще не утруждаться – народ все равно валом валит.

– Надеюсь, хоть кормят здесь прилично, – прервала Жанна затянувшееся молчание.

– Сомневаюсь я что-то, – буркнул Сергей в ответ. Он почувствовал, как волна раздражения, исходившая от Жанны, докатилась до него. Эта волна будто в раздумье застыла на минуту, нависнув над его частью стола. Он часто наблюдал такое на море во время шторма. Зависнет большущая волна на несколько секунд в воздухе, а потом все-таки обрушится на берег, на причал или на что-то, оказавшееся на ее пути. Поэтому он даже с любопытством подумал: подомнет она меня под себя или нет? Волна подумала секунду, другую, а потом медленно, но верно опустилась на него. И сразу же все поменялось вокруг. Он почувствовал себя так, будто находится под толстым слоем воды, накрывшей его. Вода эта мутная, тягучая, застилала свет, делала все вокруг расплывчатым, серым. Звуки доносились не четкие, а какие-то приглушенные. Пейзаж, казавшийся идиллическим, на глазах превращался в сусальный. Ожидание, воспринимавшееся как неожиданно предоставленная возможность отдохнуть, становилось невыносимым. И даже Жанна, чье присутствие еще несколько минут назад так радовало, начинала раздражать…

Внешне Сергей сохранял спокойствие. Однако он чувствовал, как даже воздух вокруг стола, за которым они сидели, постепенно наливается напряжением. К тому же ему казалось, что на него кто-то все время смотрит. Сергей обернулся и тут тоже увидел Александру Буренкову.

– Ты знаешь, сзади за нами сидит Буренкова.

– Я видела, – передернула плечом Жанна.

– Так вот почему у тебя испортилось настроение, – догадался Сергей.

– Вовсе нет. Ради бога, не начинай опять…

– Я и не собираюсь. Я даже рад, может, теперь отстанет.

– Кто отстанет? – не поняла Жанна.

– Буренкова. Она мне проходу не дает!

– Да ты что! Саша, тебе? Ты серьезно?

– Еще как! Говорю тебе – просто достала меня: пишет бесконечные послания, приглашения засылает: то у нее, видишь ли, билет лишний на концерт, то наш театр приехал. А недавно и совсем учудила: звонит и просит приехать помочь с машиной – колесо у нее спустило. Будто кто поверит, что Буренкова сама колесо не поменяет.

– Странно, я с ней часто общаюсь, а ничего такого не подозревала.

– А почему она тебе должна докладывать? Ты же ей о нас ничего не рассказывала. И что тебя удивляет? По-твоему, я не могу нравиться женщинам? И она тоже баба – не промах. Бойкая, деловая, с такой не пропадешь! Ты же не хочешь за меня выходить, вот и возьму Буренкову в жены. – Сергей невесело усмехнулся.

– Так, ты опять! Сереж, я же просила, не надо. И вообще, давай наплюем на эту Буренкову. В конце концов, у нас годовщина встречи!

Жанна улыбнулась ему и положила свою руку на его.

Наконец подали еду. К сожалению, прогноз Сергея оказался правильным: все было не более, чем съедобным. Однако счет, принесенный тоже после длительного ожидания, свидетельствовал о том, что владельцы ресторана не сомневались в удовольствии, полученном посетителями от посещения их заведения.

Сергей чувствовал себя изнуренным, как будто два с половиной часа он не просто сидел на стуле, а все это время занимался тяжким физическим трудом. Жанна к концу ужина тоже сникла и сидела грустной.

Сергей сделал попытку немного разрядить обстановку.

– Еще одна вилла беженцев, – кивнул он в сторону большого старинного дома на другой стороне улицы. – Как все бесконечно повторяется. В Швейцарию люди бежали и сто и двести лет назад, а может, и более того…

– Ты о чем?

– Вон поместье, в котором жила де Сталь. Ей же пришлось уехать из Парижа. Наполеон счел ее пребывание там нежелательным. Вот она и купила замок в Коппе. Замок – это, конечно, громко сказано.

– А почему в Коппе?

– Ты знаешь, де Сталь на самом деле была швейцаркой. Ее настоящее имя Жермена Неккер. Ее отец – Неккер – был зажиточным буржуа из Женевы, видимо, талантливым, поскольку позже стал министром финансов у Наполеона. А отец ее матери – и вовсе пастор из кантона Во. Де Сталь – это фамилия мужа.

– Надо же!

– Жермена подолгу жила здесь и похоронена в парке. Кстати, Наполеон за ней шпионил вовсю, считал, что она сливает о нем информацию. Все как у нас. Наверное, и анонимки писали на нее. Надо будет завтра об этом Родионовой рассказать. Еще одна вилла беженцев. Может, наш анонимщик про эту виллу писал. Кто знает.

– Ну, это ты уже фантазируешь, – фыркнула Жанна. – Когда ты договорился с ней встретиться?

– С кем? С мадам де Сталь?

– Не паясничай! С этой твоей Родионовой!

– Я обещал позвонить завтра. Думал, что мы можем пообедать втроем в кафетерии.

– Посмотрим. До завтра еще дожить надо, – довольно сухо ответила Жанна.

«Странно, что это со мной? – размышлял Сергей, после того, как, высадив Жанну около ее дома, возвращался домой. – Весь день было такое прекрасное настроение. Да и в ресторане вначале все было хорошо. В чем же дело? Вдруг стало безрадостно и даже тревожно. Да ладно, завтра все пройдет», – решил он и включил в машине радио.

У Арины ее третий рабочий день явно не задался. Она надеялась встретиться с заместителем Батлера по медицинской линии – Лейлой Кирани. Открыв почту, она поняла, что никаких встреч сегодня у нее не предвидится, поскольку все начальство ушло на заседание совета учредителей – руководящего органа комиссии, заседавшего раз в три месяца.

Арина позвонила Сергею и поинтересовалась, когда они смогут встретиться с Жанной Вуалье. Сергей пообещал позвонить, как только он свяжется со своей знакомой. Он перезвонил почти сразу же и предложил пообедать вместе с ним и Жанной. Договорились встретиться в двенадцать часов в кафетерии.

Арина со вздохом открыла папку с материалами о психологической поддержке людям, переживающим сложные жизненные коллизии. Она так заработалась, что спохватилась, когда услышала голоса и разговоры в коридоре. Явно наступило время обеда. Пора было идти в кафетерий.

Арина вышла на улицу. Погода была замечательной. Даже по женевским меркам, для мая было слишком тепло. Пахло хвоей и травами. Арина прошла мимо огромного дерева, прочитала табличку, оказалось, секвойя. Именно от нее исходил хвойный дух. Рядом с этим гигантским деревом вилла Пелуз – и без того небольшая – казалась просто крохотной. Нижние ветки дерева начинались на уровне крыши здания. Арина вышла на основную дорогу, ведущую к новому зданию.

Около входа в кафетерий она увидела Сергея и молодую очень интересную рыжеволосую женщину. Сергей представил их друг другу, и они пошли в кафе. Летом на террасе перед зданием ставили столики, и теперь, выбрав еду, они вышли на улицу с подносами и устроились за одним из столиков прямо перед лужайкой, за которой простирался парк.

Пока они выбирали еду, устраивались за столиком, Арина невольно наблюдала за Жанной и Сергеем. По тому, как Сергей смотрел на Жанну, как она улыбалась, глядя на него, как они шли по залу – каждый отдельно, но при этом их плечи иногда, как будто случайно, соприкасались – она видела подтверждение тому, о чем догадалась уже при первой встрече с Сергеем. Эти двое явно были не просто коллегами по работе.

Арина довольно придирчиво приглядывалась к Жанне – что это за мадам, завоевавшая сердце молодого человека, к которому она сразу же прониклась симпатией? Жанна, видимо, почувствовав это, держалась напряженно и больше молчала. За все время обеда они обменялись лишь несколькими репликами. Сергей, закончивший есть раньше них, сходил за кофе.

– Так, я чувствую, что мне надо начинать рассказывать анекдоты, – вздохнул он. – А то мы сидим здесь, как на похоронах.

– Жанна, не могли бы вы показать мне личные дела сотрудников комиссии? – Арина поняла, что если она не начнет сейчас же разговора на нужную тему, то так и уйдет ни с чем.

– А вы попросите начальника кадров, Кондратовича.

– Я же тебе говорил, что он отказался. – Сергей укоризненно посмотрел на Жанну.

– Но я уже не работаю в кадрах, я теперь в отделе у Чоудхури.

– Но ты же знаешь, что личные дела – там же, где и претензии. И у тебя есть ключ от хранилища, – не унимался Сергей.

Она метнула на него недовольный взгляд и ничего не ответила. Потом вынула из сумки телефон и отошла в сторону.

Арина вопросительно посмотрела на Сергея. Он недоуменно пожал плечами, потом достал сигарету и закурил.

«Что-то между ними произошло, – подумала Арина. – Жанна явно не в духе, а Сергей настроен довольно агрессивно».

В это время вернулась Жанна.

– Давайте пойдем к моей приятельнице, Александре Буренковой. Я сейчас с ней созвонилась.

– Зачем? – хором спросили Арина и Сергей.

– Понимаете, все личные дела хранятся в специальном помещении в подвале этого здания. Там же, где и претензии. Это основной архив комиссии. Предлагаю сделать так: мы отправимся туда, я возьму нужные вам документы, потом мы поднимемся в кабинет к Буренковой. Он на третьем этаже. Мы оставим там дела, а вечером вы придете и поработаете.

– А почему так сложно? Разве мы не можем принести их к вам в кабинет или ко мне?

– Жанна права, – вмешался в разговор Сергей. – На всех виллах комиссии установлены видеокамеры. Знаете, у нас там хранятся претензии на огромные суммы. Представляете, что будет, если какие-то бумаги пропадут или кто-то внесет в них изменения. Особенно, если это произойдет до того, как уже будет вынесено решение о сумме компенсации.

– Как это?

– Пришла претензия на три миллиона долларов, кто-то переправит на девять миллионов и шесть положит потом себе в карман. Я, конечно, утрирую, но даже если к трем миллионам просто добавить несколько сотен тысяч – это тоже неплохой навар.

– Я бы и от ста тысяч не отказалась, – улыбнулась Арина.

– К тому же вечером, после семи часов, дежурный охранник обходит все кабинеты, проверяет, все ли в порядке, а потом запирает основную входную дверь, – добавила Жанна. – Если кто-то остается работать допоздна, должен расписаться и закрыть, уходя, эту дверь. А поскольку нам с вами лучше не светиться, то давайте сделаем, как я предлагаю. Так и удобнее – не надо переносить досье из одного здания в другое. Это, кстати, тоже может кто-то увидеть.

– Хорошо. А вы уверены в своей знакомой?

– Да, я ей вполне доверяю. Она раньше работала в комиссии, а потом устроилась в центральный аппарат ООН, на постоянную работу. Я перешла в отдел к Чоудхури на ее место. Скажу, что вы новая сотрудница и вам нужно ознакомиться со старыми претензиями. Чтобы лучше понять, как работает комиссия. Все очень логично. Так что мы пошли, – обратилась она уже к Сергею.

– Подожди, я что подумал. – Сергей на секунду задумался. – А может, все-таки к ней не стоит обращаться. После вчерашнего… – Сергей вопросительно посмотрел на Жанну.

– А что такого? Я не вижу, почему наши с ней отношения должны были измениться. Мы только что разговаривали, я спросила, удобно ли, если мы зайдем?

– И как?

– Нормально, как всегда. Я думаю, ты ошибался… Ну ты понимаешь, о чем я говорю.

– Хорошо. Тогда прощаемся здесь. Мне надо в банк сбегать.

Жанна с Ариной прошли по парку, вошли в здание со стороны внутреннего двора и оказались там, где находится типография ООН. Напротив нее было несколько дверей, на которые Арина раньше никогда не обращала внимание. Жанна достала ключ, открыла одну из дверей, и они оказались в огромном складском помещении. Вернее, это раньше оно было складом типографии, а теперь использовалось для хранения сотен тысяч претензий и для других документов комиссии. Но, войдя туда, Арина сначала не поняла, где же документы. Вокруг были лишь металлические стены, разделенные на отсеки с номерами на них. Жанна подошла к одному из отсеков и потянула его на себя за рычаг, который Арина вначале не заметила. И эта часть стены вдруг выехала вперед. И оказалась огромным стеллажом с десятью рядами полок. Все хранилище состояло из таких вот стеллажей на колесиках, вплотную прилегавших друг к другу и создававших впечатление единой плоскости. Документы, находясь там, не пылились, не подвергались воздействию солнца и были защищены на случай пожара. Жанна хорошо ориентировалась в этом хранилище. Она показала Арине, где лежат папки с личными делами – вынула несколько штук, положила их на нижнюю полку и задвинула стеллаж обратно. Металлическая махина двигалась легко и бесшумно.

– Когда вы придете сюда, то возьмете вот эти папки, а потом положите их в тот отсек, где я их взяла. Номер отсека я вам сейчас запишу, – сказала Жанна, когда они вышли в коридор.

– Но куда я их там положу?

– Сюда же, на полку. Как я сейчас. Я потом зайду и поставлю, куда надо. Так будет надежнее. Единственная просьба: отнести документы в архив до девяти часов. Потом там включается автоматическая система сигнализации. Если вы откроете дверь, то включится сирена. Если не успеете дочитать, лучше потом еще раз возьмем. Договорились?

– Хорошо, только я сегодня не смогу вечером задержаться. У нас гости. Я завтра это сделаю.

– Без проблем. Когда вам удобно, тогда и придете.

Они поднялись на третий этаж и зашли в небольшой кабинет. За столом сидела молодая женщина.

– Вот, знакомьтесь, это Александра Буренкова, – представила ее Жанна. – Саш, а это Арина Родионова, о которой я тебе говорила.

– Очень приятно. – Женщина улыбнулась и протянула Арине руку. – Александра – это слишком длинно. Меня все зовут Саша. Так это вы будете сегодня здесь хозяйничать?

Она вышла из-за стола и пошла им навстречу. Небольшого роста, полноватая, квадратное лицо, квадратная фигура. Арина узнала ее почти сразу. Именно в машину этой женщины она врезалась в первый день своего выхода на работу. Буренкова ее явно не узнала.

«Хорошо, что она тогда на меня и не смотрела. К тому же я была в очках, – с облегчением подумала Арина. – А то было бы неловко. Она тогда так материлась».

– Если вы позволите. – Арина выдавила из себя улыбку.

– Конечно, без проблем. Вам что-то нужно оставить включенным? Компьютер?

– Нет, спасибо, компьютер не нужен. Когда мне можно прийти?

– Я работаю до половины седьмого. Но вы подходите к половине восьмого. Чтобы никого уже здесь не было.

Александра произносила согласные – особенно «г» – немного с придыханием и сильно растягивала гласные на конце. Вместо «сегодня» у нее получалось «сеходняяя».

– Вы с Украины? – Арина решила, что уходить сразу же неудобно, и завела светскую беседу.

– Да, я из Львова. Хотя мои мать и отец были русскими, просто жили во Львове. Так что теперь я иностранка.

– Я смотрю, здесь в комиссии и русские, и украинцы, и белорусы…

– Каждой твари по паре, – хохотнула Буренкова.

– В комиссии представлены пятьдесят государств, – подхватила Жанна.

– Но все это большая липа, – решительно заявила Александра.

– Почему?

– Потому что на самом деле большая часть сотрудников – американцы. Особенно на профессиональных постах. Возьмите наших адвокатов. Они все по паспорту – кто грек, кто ливанец, кто венгр, есть и аргентинец, и нигериец. А на деле у них один из родителей – американец. В крайнем случае, учились или провели большую часть жизни в Штатах. Так что это только на бумаге мы интернационал. А на деле – англо-саксонское засилье налицо.

– Так, наша Буренкова разошлась, – рассмеялась Жанна. – Хлебом не корми, дай покритиковать кого-то.

– А что, я неправа?

– Права, права, успокойся.

– У вас здесь есть копировальная машина? – Арина осмотрела комнату.

– В коридоре. Я вам запишу код, который надо ввести, – Александра записала цифры на листке бумаге и положила в стол. – Вот, я здесь оставлю.

Арина подошла к столу, чтобы посмотреть, куда Саша кладет записку. Стол Буренковой стоял вплотную к окну, кабинет находился в торце нового здания и оттуда открывался вид на озеро и на французские Альпы. Внизу, напротив здания, находилось небольшое поле, которое было частью территории ООН. За полем виднелось какое-то здание.

– Ой, лиса!

– Это на самом деле лисенок, но он уже подрос немного. Где-то и мама его прячется. А может, уже сбежала.

– Я слышала, повар гендира им еду подкидывает, – вмешалась в разговор Жанна. – Вот та вилла наверху – это вилла Ла Фнэтр, резиденция генерального директора.

– В общем, ООН заботится не только о людях, но и о животных, – рассмеялась Арина.

– А что? Мы с Сашей этой зимой овцу и двух ягнят спасли. Правда, Саш?

– Да, спасли, – подтвердила та.

– Овцу? У вас что, тут и овцы водятся?

– А чего вы удивляетесь? Вы же видели, здесь не везде газон. Есть участки, где трава растет, как в поле. Летом ее иногда косят, – продолжила Жанна, – а осенью запускают овец. Сначала на один участок, потом на другой. В ноябре их сюда загнали. Прямо на это поле. У нас осень была потрясающе теплой. До самого ноября. А потом вдруг как шарахнет – в один день все изменилось. Снег пошел, все занесло. Ты помнишь? – Она посмотрела на Сашу.

– Еще бы. Просто кошмар какой-то. Слушайте, вы пока тут поговорите, а мне к начальству на минутку нужно выскочить.

Буренкова вышла.

– Я в тот день на работу пешком пришла, автобусы не ходили, – продолжила рассказ Жанна. – Работала в подвале, разбирала архивы. А там в этот день такой холод стоял. Я замерзла, поднялась к Саше погреться. Смотрим, приехал фермер, загрузил овец и уехал. А под деревом овца и два малюсеньких ягненочка – беленький и черненький. Они, наверное, в другом конце поля были, вот фермер их и не заметил. Я, когда это увидела, сразу позвонила службе охраны. А они говорят – нас это не касается. А снег все валит и валит. Бедная овца под деревом спряталась, но что толку… А ягнята, те к ней жмутся, под нее залезают. Потом исчезли совсем под снегом. У меня просто сердце разболелось. Вышли мы на улицу – но как помочь? Что можно сделать? Тогда я позвонила начальнику службы безопасности. Хороший мужик оказался. Он сразу все понял, обещал немедленно отыскать телефон фермера. Даже поблагодарил меня. И сдержал слово. Скоро к полю подъехал грузовичок и вышел немолодой такой мужичок с собакой. Подошел к овце, взял одного ягненка и повесил его себе на шею, а второго – хвать под мышку, и пошел. Тут овца тоже двинулась. А собака за ней пристроилась и так ее иногда легонько носом тыкала, когда та останавливалась. Подталкивала: мол, иди вперед. Погрузил он овцу и ягнят на грузовичок и уехал.

– Жанка, ненормальная, в туфлях в снег полезла. – Александра вернулась в кабинет. – Она вам об этом рассказала? – И провалилась по колени. Там уже снегу навалило!

– Да, я ботинок один чуть не потеряла, – рассмеялась Жанна. – Он с ноги соскочил, помнишь?

– Конечно, – подтвердила Саша. – Еще бы не помнить. Ты так завопила. Валяется на снегу и орет. Я думала, тебя кто укусил.

– Да это я хохотала. Никак не могла понять, куда ботинок пропал.

– Да, вы молодцы. – Арина с уважением посмотрела на Жанну и Александру. – Странно одно: столько народа все это видело и наплевать. А главное, почему же служба безопасности отказалась помочь? Если бы не их начальник…

– Да, развели здесь этих дармоедов, – подхватила Саша. – Знаете, борьба с терроризмом и прочее. У нас народ пачками вышвыривают, везде сокращения, а эта служба как на дрожжах растет. Вон, на воротах уже по три, а то и по четыре поставили. А чего, спрашивается, стоят? Если кому надо, все равно нас подорвут за милую душу!

– Ну ладно тебе, Саш, ты уж преувеличиваешь, – возразила Жанна. – Когда въезжаешь, пропуск требуют, на машину разрешение на въезд тоже проверяют.

– Ой, не могу, Жан, ты меня уморила. Проверяют они. Не делайте мне смешно, как говорят в Одессе. Я тут неделю ездила с неправильным пропуском. И ничего!

– Как так? – заинтересовалась Арина.

– Я жила в Швейцарии, а недавно переехала во Францию. Естественно, номера на машине поменяла. Были швейцарские, стали французскими. Они совершенно разные. У меня на машине, на ветровом стекле, был пропуск со швейцарским номером. Первый день ехала, спешила. Думаю, попробую проехать, я опаздывала. Если остановят, поеду менять. Проехала, никто ничего не заметил. Ну, я и стала так ездить, с французским номером на машине, а на пропуске – швейцарский. Ездила недели две. Все смотрели с серьезным видом на пропуск, на номера. И хоть бы один козел заметил! Я даже сама уже изнервничалась. Думаю, долго это безобразие длиться будет! Наконец нашелся один бдительный. Когда он меня остановил и сказал, что не может меня пропустить, я – не поверите – так обрадовалась! Выскочила и давай его целовать! Он обалдел. Даже шарахнулся от меня и за пистолет схватился. Ну, я ему и объяснила. Говорю, хотела проверить, как вы тут бдите, охраняете нас.

– Ты что, сказала ему, сколько ездила с неправильным пропуском?

– Жанн, я похожа на идиотку? Нет, конечно. В общем, поблагодарила его за верную службу и поехала менять пропуск. Да, забыла. Я спросила его, откуда он? Вижу, лицо незнакомое, других уж каждый день видишь, узнаешь. Оказалось, он пару недель только как приехал. Из Ирака. Там служил до Женевы. Так что с ним все понятно. Надо наших почаще в горячие точки посылать. А то сидят здесь годами. Вот и толку от них никакого.

– Ладно, критиканша, ты заведешься, не остановишься, – вмешалась Жанна.

– Мне надо бежать, я сегодня отпросилась пораньше уйти, дочку надо к врачу отвезти. Значит, договорились? Вы все поняли?

– Вроде все. Да, а ключ где? – Арина помнила, что Жанна, когда они вошли в кабинет, держала ключ от подвала в руке.

– Я разве вам не отдала? Где же он? – Жанна беспокойно огляделась. – Ах, вот он. За разговорами положила на стол и забыла. Вот, возьмите, и пойдем.

Когда они спустились вниз, на улицу, Жанна еще раз попросила Арину быть очень осторожной, и они разошлись в разные стороны. Жанна пошла к стоянке машин, а Арина – к себе на работу.

Придя на виллу Пелуз, Арина решила подняться к начальнику комиссии, Батлеру. Он должен был освободиться во второй половине дня. Ей нужно было поговорить с ним. Как оказалось, Батлер по-прежнему сидел на заседании совета директоров. Спустившись в холл, она увидела Сергея Волоченкова. Он стоял около зеркала с каким-то странным выражением лица. Арина остановилась, не зная, окликнуть его или пройти мимо. Но Волоченков, видимо, увидел ее в зеркале и повернулся. Его лицо кривила то ли улыбка, то ли усмешка.

– Сергей, с вами все в порядке? У вас было такое странное выражение лица, когда вы стояли у зеркала.

– Да вот. Похоронку получил.

– Похоронку? – испугалась Арина. – Давайте зайдем ко мне, мой кабинет вон там. Поговорим.

– Да это мы так шутить изволим в комиссии, не волнуйтесь, – успокоил ее Волоченков, когда они оказались в ее кабинете. – Письмо об увольнении получил.

Сергею хотелось кому-то рассказать о происшедшем. А тут как раз подвернулась эта Родионова. С малознакомым человеком иногда легче поделиться.

Час назад Волоченкову позвонила секретарша начальника отдела кадров и спросила, не мог бы он зайти к ним в удобное для него время. Сергей сказал, что зайдет сейчас. Он был уверен: кадровик вызывает его, чтобы узнать, не хочет ли Сергей взять в помощники какого-нибудь практиканта. Было начало лета, и комитет осаждали студенты, которым нужно было подыскать место для стажировки.

Разговор с кадровиком начался так, как он и предполагал, а вот закончился…

– Здравствуй, садись. – Кондратович подчеркнуто любезно пододвинул Сергею стул.

– Здравствуй.

– Ты, наверное, знаешь, что в этом месяце мы должны кого-то сократить.

– Догадываюсь.

Сергей не смог сдержать совершенно неуместной улыбки. Он вспомнил прозвище, которое придумал для кадровика. Терминатор. Так звали главного героя одноименного фильма, сыгранного Шварценеггером. Дело в том, что письма, которые Кондратович рассылал тем, чей контракт заканчивался, назывались по-английски “Letter of termination”[14]. Все нашли прозвище очень точным – кадровик приканчивал человека, если не в прямом смысле, то уж точно в переносном, – и оно прижилось. Терминатор, заметивший улыбку Сергея, истолковал ее по-своему.

– Да… Я тебе раньше говорил, что ты нам до конца нужен, и тебе нечего волноваться, – продолжал Кондратович. – Хотели уволить Салема Атвана. Но Салем поплакался всем, кому не лень, вот и разжалобил, решили его оставить. Пока. Дать ему дополнительные месяцы отсрочки. Может, все-таки подыщет новую работу. Хотя в его возрасте это будет непросто.

Кондратович замолчал.

– А ты как относишься к перспективе возвращения на родину? – Он отвел взгляд от Сергея.

– Вы мне напомнили один анекдот, – рассмеялся Сергей. – Вызывают Абрама Семеновича в отдел кадров и спрашивают: как вы относитесь к Родине? Он отвечает: как к своей жене. Кадровик не понял, попросил уточнить. Абрам Семенович объясняет: немножко люблю, немножко боюсь, а немножко на других смотрю.

Кондратович тоже рассмеялся.

– Это хорошо, что ты все-таки немножко любишь. Боюсь, что теперь уже будет поздно на других смотреть. Нам же надо по плану одну должность сократить в этом месяце. Выход только один – уволить тебя.

– Понятно, – только и смог выдавить из себя Сергей.

– Единственное, что мы можем для тебя сделать, это дать тебе два месяца на сборы, а не две недели, как положено. Благодари Гилмора. Он сказал, что ты должен какую-то работу закончить. Мол, важное дело начато. Уж не знаю, правда или просто он к тебе благоволит.

Когда через полчаса, выйдя из кабинета Кондратовича, Сергей случайно увидел свое отражение в зеркале, висящем на стене, он невольно замедлил шаг. Он не узнал себя, настолько необычным было выражение его лица. Оно было страдальческим. Но не вызывало сочувствия. В нем было что-то скорее трагикомическое, чем трагическое. И вообще оно напоминало классическую маску, изображающую страдание, которую вы можете купить в любом магазинчике в Венеции.

В фильме, который Сергей видел недавно, именно с таким выражением лица Казанова уходил на заседание комиссии, которая неминуемо должна была изобличить в нем симулянта. Сергей не помнил названия фильма, но сцены из него последнее время все чаще и чаще всплывали в памяти. Казалось бы, этот фильм не имел ничего общего с его нынешней действительностью. Речь шла о французской революции, о периоде террора. Действие происходило в сумасшедшем доме, расположенном в одном из глухих уголков Франции. И вот там, среди больных, прятались нормальные люди – аристократы, пытавшиеся выдать себя за умалишенных и тем самым уйти от карающего меча революции. Среди них был и Казанова. Раз в месяц из Парижа приезжали специально назначенные комиссары, в задачу которых входило выявлять мнимых больных. И вот тогда все они вели себя одинаково: утром, затаившись за дверьми своих комнат, со страхом ждали, к кому же постучат сегодня и пригласят на заседание комиссии. А потом из окон своих комнат наблюдали, как очередного разоблаченного и обреченного увозят на телеге в Париж. И в этот момент всех их объединяло одно чувство – облегчение. Уф, пронесло, на сей раз не я.

Когда пришли за Казановой, он испытал страх. Он пытался скрыть его, но, пожалуй, впервые в жизни лицо, привыкшее к игре, отказывалось повиноваться своему хозяину, и на нем появлялись гримасы. Они были нелепы и вызывали не сочувствие, а смех. Человек боролся со своим лицом и оказывался побежденным. Это была самая сильная сцена фильма.

И вот сейчас Сергей увидел ее повторение в зеркале. Вокруг были люди, и он не хотел, чтобы кто-то понял, как ему плохо. И он в прямом смысле этого слова пытался сохранить лицо. Впервые он понял буквальное значение этого выражения. Ведь его лицо тоже не повиновалось ему.

Закончив рассказ, Сергей еще некоторое время продолжал сидеть молча, о чем-то думая.

– Вот видите, как получается, вы на корабль, а я с корабля. – Он, наконец, прервал молчание.

– Может быть, поговорить с Батлером? Вы ведь за этим к нему шли?

– Батлер в курсе. Именно он и принял это решение. Я просто хотел обсудить с ним, кому передавать дела. Боюсь, Салем не потянет. Загубит проект. Я надеюсь узнать у Батлера, кто еще будет несколько лет работать в комиссии, чтобы тому и передать дела.

– Что вы думаете делать: искать работу здесь или возвращаться на родину? – спросила Арина.

– Еще не знаю, – не задумываясь, ответил он. – Океанология, к сожалению, не очень-то у нас востребована. Хотя и здесь сейчас тоже кризис, с работой не просто. Посмотрим.

– Я могу вам помочь? Как-никак, вы мой первый клиент, меня ведь за этим сюда звали.

– Спасибо, может быть, позже мы и поговорим. Но сначала я сам должен решить, чего я хочу. У меня два месяца. Этого, конечно, маловато, чтобы подыскать работу. Зато для раздумий – это очень даже много. Вполне достаточно, чтобы сделать выбор: уезжать или остаться здесь.

Когда Арина приехала вечером домой, то на двери увидела записку, не предвещавшую ничего хорошего: «Позвоните, пожалуйста, как только вернетесь, по этому телефону». Записку написала соседка с верхнего этажа. Они жили в этом доме уже два года и не имели никаких контактов с соседями сверху, а тут вдруг надо срочно звонить. С чего бы это? Набрав нужный номер, Арина выяснила, в чем дело. Слышимость в доме была катастрофической. Ее утреннее просыпание часто проходило под звук, сравнимый с падением воды в одном из горных водопадов средней величины: это справлял малую нужду сосед с верхнего этажа. А когда их сынуля носился по квартире, то сравнение с ситуацией в горах становилось еще более угрожающим: казалось, сверху на вас вот-вот сойдет лавина или же не миновать камнепада. Соседка спросила Арину, не устроили ли они дома приют для бездомных животных и не проводят ли там вивисекцию: весь сегодняшний день они прожили под аккомпанемент повизгиваний, стонов, тявканья. Она возмущенно заявила: одно дело – бесконечные арии, которые она терпит уже столько лет, что выучила большинство партий – не только женских, но и мужских – наизусть, а другое – звуки, раздававшиеся из квартиры снизу сегодня. Арина объяснила, что они взяли щенка и, видимо, эти звуки издает он. Выслушав извинения, соседка весьма категорическим тоном призвала Арину найти решение проблемы. И как можно скорее. Иначе она пожалуется в общество защитников животных и сообщит о своих подозрениях. «Вот послушайте! Уж лучше Паваротти! Или на худой конец – Кауффман! Но вообще-то я предпочитаю баритоны, а у вас явный уклон в сторону теноров!» – Соседка негодующе взглянула на Арину. «Ну что, слышите?» Арина прислушалась, но ничего не услышала. Соседка вышла на балкон, Арина последовала за ней. На сей раз услышала: Типи тихонько скулила. Арина извинилась и обещала что-то придумать.

Соседка сильно преувеличила шум, производимый Типи. Но стало ясно другое: Типи страдает, оставаясь дома одна. Арина взяла ее на руки, села на диван и задумалась.

И тут ей пришла в голову одна мысль. Решившись, она взяла большую сумку, с которой ездила в путешествия, постелила на дно старый плед, посадила туда Типи – щенок туда прекрасно уместился.

Когда вернулся Олег, Арина изложила ему свой план: она возьмет Типи завтра на работу, в ООН. Кабинет у нее отдельный, на первом этаже, даже выгуливать можно собаку прямо около виллы – там полно укромных уголков. Олег с сомнением воспринял идею жены, он был уверен, что собаку не пропустят на территорию ООН. К тому же было неясно, как отнесется к этому начальство. Но другого выхода пока не было. На предложение Олега отдавать Типи в дневное время в приют Арина лишь замахала руками и заявила, что лучше уж она уйдет с работы, чем согласится на это. Тем более что через несколько недель должна была приехать дочь на каникулы. Вот она и будет сидеть днем с собакой.

– Ну а как дела в комиссии? – поинтересовался Олег, когда они обсудили проблему Типи.

– Как сажа бела, – вздохнула Арина. – Вот все говорят, что ООН – это тихая заводь, богадельня. А там, оказывается, уже не только страсти, но и мордасти. Хм… – задумалась она. – Действительно и страсти, и шпионские мордасти.

– Не говори загадками, что там такое? Про страсти ты мне излагала, а что за мордасти такие? Ты вчера сама меня убеждала, что ничего страшного там не происходит! Говорила или нет?

– Говорила, но теперь все оказывается гораздо сложнее, чем я думала. Меня нанимали для чего? Говорили о сокращениях и сложностях, с ними связанных. О помощи тем, кого увольняют. Потом появились анонимки, угрозы и даже, возможно, казнокрадство. Казнокрадство не в прямом смысле слова, а то ли продажа информации на сторону, то ли использование этой информации для личного обогащения. А теперь выясняется, что есть уже покушения на жизнь сотрудника. Как тебе такие мордасти?

– Ты что, серьезно?

– А я любитель шутить? Чоудхури мне на днях рассказал, что на одного из сотрудников – Атвана Салема, я тебе о нем уже говорила – наехала машина. Он уверен, что его пытались сбить.

Арина рассказала Олегу обо всем, произошедшем за последние три дня.

– Послушай, мне все это не нравится! – заявил Олег, когда она закончила. – Знаешь, что я предлагаю? Я завтра позвоню Кришнамурти, скажу ему, что у нас семейные обстоятельства изменились, дочь раньше приезжает на каникулы или что-то в этом роде. Я найду, что сказать. И попрошу его переговорить с Батлером, чтобы он тебя отпустил. Ты же еще не подписала контракт?

– Нет, не подписала. Завтра будет готов.

– Ну вот. Тогда вообще нет никаких проблем. – Олег вздохнул с облегчением. – Пошли спать, я устал. Да и тебе пора. Хочешь, чтобы опять голова заболела?

– Нет, не хочу, спать действительно пора. Мне завтра рано вставать.

Олег, уже направившийся к выходу из кабинета, остановился.

– Так… Мы же, кажется, договорились.

– Ни о чем мы не договаривались. Ты предложил, но я считаю это неудобным.

– Неудобно штаны через голову снимать! А здесь ничего неудобного нет! Тем более, что и контракта еще нет.

– Но я обещала… – не очень уверенно произнесла Арина.

– Ты никому ничего не обещала. Лучше скажи, что тебе интересно. Будто я тебя не знаю! – Олег явно начинал злиться.

– Олежек, не сердись. Там ничего страшного нет, я уверена. Просто надо разобраться. Это какое-то недоразумение.

– С тобой что сердись, что не сердись, все равно по-своему сделаешь. Мне твоя настырность уже вот где сидит. – Олег взглянул на Арину и выразительно провел рукой поперек горла.

Олег ушел в спальню. Арина взяла Типи, залезла с ней на диван и еще долго сидела, прижавшись к щенку и пытаясь понять, откуда у мужа взялся этот взгляд, от которого ей стало вдруг так неуютно и холодно.

13

Удар молнии (фр.).

14

Письмо об окончании контракта (англ.).

Город изгнанников

Подняться наверх