Читать книгу Восьмая степень свободы. Книга 2. Каждый решает за всех - Нина Демидова - Страница 1

Оглавление

Энтони Миллз не мог пожаловаться на свою судьбу. В мире, пожалуй, была всего пара сотен людей, которые сделали такую же блестящую карьеру, как он, не больше. Всего в тридцать семь он стал главой Департамента инноваций и получил в подчинении сотни талантливых разработчиков, шикарный офис, непомерно высокие доходы и прекрасно устроенную личную жизнь. Он был блестящим исследователем, управленцем, программистом и не менее талантливым интриганом и дипломатом – без этих качеств он не смог бы добраться до своей должности и удержаться в высшем эшелоне власти Корпорации «Глобал принт».

Всего лишь пару-тройку месяцев назад Миллз даже не мог бы себе представить, что будет шпионить «против» родной Корпорации. Наверное, он никогда бы не пошел на такой шаг, не оскорби его тогда прилюдно шеф – мистер Леонардо Мостек, Президент «Глобал принт». Обида засела глубоко в его сердце и требовала удовлетворения.

Тем утром Миллз, как обычно, выслушал доклад своих заместителей. Один из его отделов, похоже, нащупал перспективное направление для исследования. Если все срастется, то Корпорация сможет выйти на рынок с отличным предложением – материалом нового поколения для печати оружия. Оружие – это хорошо. Это всегда прибыльно. Но проект буксовал.

– Я дал вам целых две недели, мистер Хэдли, для подготовки отчета, – распекал он своего подчиненного. – И ожидал получить его сегодня! Но вы меня очень подвели, Барт. Я не намерен терпеть отставание от графика. Этот проект весьма перспективен, я не намерен его терять!

– Мистер Миллз, разработка материала сопряжена с большими трудностями! Мы работаем безостановочно, но эксперимент требует длительной и основательной подготовки. Очень много расчетов и тестов, сэр! Нам все приходиться начинать практически с нуля – информации по этому направлению в Корпорации нет, – оправдывался служащий.

– Поднимите архивы, наверняка вы что-то просмотрели! Мне что, учить вас, как собирать информацию?! – бушевал Миллз.

– Мы просмотрели все архивы по похожим материалам за всю историю компании, сэр! В корпорации не было подобных разработок!

– Меня не интересуют ваши оправдания, – кипятился Энтони. – Вы же сами видите, что материал, который мы напечатали, обладает поразительными свойствами – он легкий, прочный, недорогой в изготовлении.

– Мистер Миллз, но полученные дозы слишком малы, а свойства материала неустойчивы. Предстоит очень много исследований и доработок. С такими результатами мы не можем выходить с предложением его промышленного использования.

– Все, что я сейчас слышал – это слова неудачника! Да, материал еще сырой, но это новое слово в технологиях сверхпрочных пластмасс! Мне нужен результат, и я его добьюсь с вами или без вас!

Миллз не случайно бушевал перед своим подчиненным. Дело в том, что в последнее время президент компании, мистер Леонардо Мостек, постоянно придирался к работе его департамента. А финальным аккордом его прилюдного унижения стала гневная отповедь на прошлом заседании Совета.

– Вы теряете темп, Миллз. Корпорации нужны прорывные технологии! На нас со всех сторон наступают хакеры, производители контрафактных принтеров, президенты стран и Мировое правительство! Они спят и видят, как бы разорвать Корпорацию и подточить наше могущество! «Глобал принт» – это не только принтеры, Миллз! Я хочу, чтобы с нашим именем были связаны все крупные технические открытия в этом мире! Мне нужна революция!!

Энтони прекрасно понимал всю подноготную этого эмоционального выступления. В высших слоях менеджмента как-то прошел слух, что Президенту не дает покоя успех Корпорации столетней давности. Тогда «Глобал Принт» выбросила на рынок свою новую технологию печати дешевого строительного материала. С тех пор началась и процветала до нынешнего времени эпоха пластона – так назвали этот убогий, низкокачественный и очень дешевый материал для строительства домов. Он был изобретен очень вовремя и позволил отчасти решить проблему Большой миграции, а Корпорация получила дополнительный постоянный источник доходов от продажи лодеров на печать пластона. Заняв место Президента компании после смерти своего отца, мистер Мостек задался целью повторить или даже превзойти успех проекта с пластоном. Именно поэтому Президент требовал от департамента Миллза новых разработок. Только теперь – чего уж мелочиться – он жаждал приобщиться не к дешевому строительству, а к рынку более «высоких» технологий, например, печати оружия.

И поэтому Энтони сейчас стоял по стойке смирно перед самым могущественным человеком на Земле и выслушивал его обидные пассажи в свой адрес.

– Не можете придумать сами – украдите! Купите! Все средства хороши! Дайте мне новые разработки!

И самым обидным было то, что Президент предпочел сделать ему нагоняй в присутствии всего Совета. Миллз знал, что многие в Совете его недолюбливают и считают выскочкой, и теперь потешаются над его унижением. Но он знал, что свое место занимает заслуженно. Пожалуй, его даже недооценивают. Да, именно так! Не замечают его преданности, таланта, увлеченности, его вклада в дело Корпорации, его высокого потенциала.

Из кабинета шефа Миллз вылетел как ошпаренный, его трясло от несправедливых нападок. «Ну, ничего, – со злостью думал он, – я еще покажу им, как я умею работать!» – поклялся Энтони сам себе.

Воспоминания о пережитом унижении привели Энтони в мрачное расположение духа, но именно в такие моменты у него открывалось второе дыхание. «Хочешь, чтобы было хорошо – сделай сам», – подумал он, и взялся изучать архивы департамента. Миллз искал в истории Корпорации хоть какие-нибудь следы о разработках схожего направления – это позволило бы сильно сократить время, отведенное на исследования. Он не сдастся! Не для того он вырвал себе эту должность.

«И это не предел, – думал про себя Миллз. – Я еще войду в Совет директоров!» И наступит момент, когда эти надутые пингвины с мозгами, заплывшими жиром, будут не только прислушиваться к его мнению, но и выполнять его распоряжения!

Этими мечтами Энтони никогда ни с кем не делился, и даже боялся думать об этом на работе. Крамольные мысли прорывались наружу лишь иногда – в моменты невероятного успеха или трагических неудач, как, например, в этот раз.

«Я справлюсь!» – с этой мыслью Миллз сделал глубокий вдох, настроился на работу, и углубился в изучение архивов.

Чтобы погрузиться в проблематику, он решил зайти издалека. «Почему бы не посмотреть все документы по пластону, раз уж из-за него у меня все эти проблемы и возникли?» – подумал Энтони. Иногда на ассоциациях к Энтони приходило вдохновение, а вдруг, и в этот раз что-то сработает? Проект, действительно, был по целям схож с задачей Миллза – разработать прочный, недорогой в производстве материал.

Изучение документов заняло почти весь день, но ни к чему не привело. Он так и не поймал свою музу. Но у Миллза не было привычки отступать. Он расширил круг запросов, включив в него все сопутствующие разработки.

Энтони запомнил момент, когда он наткнулся на что-то интересное. Он сразу почувствовал, что здесь стоит копнуть глубже. Не совсем то, что он ожидал, но, все же, стоящее его внимания. Сейчас следует сосредоточиться, проанализировать информацию и составить план действий…

* * *

Рик опрокинул в себя очередную порцию текилы и, поморщившись, глубоко вздохнул.

«Боже, какая гадость», – подумал он, опуская на стол дешевый пластиковый бокал.

Матиас треснул рукой по молчаливо стоящему в углу бара принтеру, как будто тот был виноват в плохом качестве спиртного.

«Что заказал, то и пей», – так перевел для себя Рик мигающие на его дисплее сигналы.

«Справедливо, – согласился с вердиктом принтера Матиас. – Не надо было экономить на выпивке, заказал бы у бармена, текила было бы лучше. А что с принтера взять?»

Если Соло дошел до того, чтобы общаться с принтером, то это означало, что наступила хандра. На душе у Рика было невозможно гадко и тревожно, несмотря на новый контракт, который он получил на днях. А ведь он так искал работу, и был рад ее заполучить. Тем более, что в Пернамбуку становится очень неспокойно, и хоть Матиас частенько рисковал своей шкурой, но последний случай уж как-то близко подвел его к концу земного пути. А заканчивать его он пока что, если честно, не собирался. По всему, новый контракт был очень кстати, но почему же так противно на душе?!

Паршивое настроение не проходило, и даже алкоголь не давал Рику возможности забыться. А как бы ему хотелось сейчас сидеть не в отвратительном прокуренном баре, а у себя дома. Только нет у него никого, и дома нет. Он все время один, без крыши над головой. Разве такой жизни ему хотелось в молодости? Почему же так все обернулось?

«Хотя, о чем это я? Какая семья? Да с моим образом жизни, кругом знакомств и работой семья – непозволительная роскошь. Ни одна здравомыслящая женщина не согласится связать свою судьбу с типом, подобным мне», – в который уже раз подумал Матиас. Подобные мысли иногда мелькали в его голове, и каждый раз Рик старательно отгонял от себя эти иллюзии. Но где-то в глубине души еще теплился, видимо, огонек надежды на то, что он сможет изменить свою жизнь. Говоря по совести, сделать ему это было бы сложно – Матиас весьма презрительно и цинично относился к женскому полу. За это ему платили той же монетой, и даже мимолетные отношения с местными красотками оставляли у него осадок горечи в душе, и он еще больше ожесточался.

Матиас ненавидел разводить сопли и копаться в себе, поэтому он просто решил заглушить совесть новой порцией текилы. Раз пошло такое дело, то, пожалуй, сегодня он может по полной оторваться в этой дыре.

Алкоголь исправно делал свое дело – настроение начало понемногу выравниваться, и жизнь стала видеться в более привлекательном свете. Пожалуй, он уже был в достаточной кондиции, чтобы приступить к игре.

Матиас обожал чувство легкого головокружения, которое наступало после крепкой выпивки с обильной закуской. Теперь надо выбрать правильную жертву и приступить к ее потрошению – Рик был отличным игроком и частенько обдирал в карты своих партнеров. Ему отчаянно везло в азартные игры, а в молодости карточные выигрыши вообще были единственным источником дохода. С этих денег он когда-то начал свой бизнес, который теперь уже приобрел солидные масштабы, и игра перестала быть необходимостью. Но время от времени Рик любил тряхнуть стариной и пощекотать свои нервы где-нибудь за карточным столом в одном из многочисленных казино, разбросанных по всей Бразилии.

И сейчас – самое время, чтобы увлечься игрой, поймать азарт и заглушить отчаянные попытки копошащейся где-то глубоко в душе совести заставить его отказаться от нового контракта. Да ни за что!

* * *

Зак самозабвенно наблюдал, как в камере создания возникает его любимая сигара. Печатная головка уже заканчивала оболочку, и Ноэл уже почти слышал аромат табака.

– Еще пара минут, и я, наконец, опять почувствую себя цивилизованным человеком! – воскликнул он, сгорая от нетерпения. – Как же я соскучился по сигарам, Гомес! Особенно ужасно без них было в Каменном городе… хотя, нет…вру, – задумался Зак на мгновение. – На самом деле, я там о них даже не вспоминал…

– Да уж, судя по вашим рассказам, вам там было не до того, – усмехнулся Гомес.

Он полусидел с забинтованной головой в глубоком удобном кресле и с нетерпением посматривал на Ноэла – тот наотрез отказался продолжать объяснения, пока не затянется сигарой.

– Давненько я не попадал в переделки, что и говорить, – согласился Закари. – Офисная работа делает людей ленивыми и уязвимыми. Я рад, что мне пришлось все это пережить, Гомес, – признался он партнеру. – Я вновь почувствовал себя молодым. Это того стоило.

– Насколько я помню, вы недавно давали себе клятву никогда не посещать Россию, милый Ноэл, – улыбнулся в густые усы Гомес. – А послушать вас, так эта поездка была чуть ли не самой романтической за последние годы. Вы что, влюбились в тайгу? – пошутил Эусебио.

– Я вынес из нее несколько полезных уроков, дружище, – немного задумчиво произнес Ноэл, – и это было неожиданно для меня.

– Из тайги?

– Из поездки, – улыбнулся Зак.

– Поделитесь наблюдениями?

– С удовольствием. Я понял, что многие вещи в жизни – не важны. То, что мне казалось первостепенным, на самом деле – шелуха.

– То есть? – оторопел Гомес. – Поясните!

– Это сложно, – нахмурился Ноэл. – Ну, вот этот шар, например, – он кивнул головой на инкрустированный костяной шар на подставке, стоящий на его столе. – Зачем он? Я потратил на него кучу денег, нарушил закон … хотя как раз об этом я вовсе не сожалею… но я потратил время, долго желал его, можно сказать, мучился от нетерпения.

– И что? – Гомес с подозрением посмотрел на шар, потом перевел взгляд на Ноэла. – К чему это все?

– Я трачу свое время и силы на какие-то мелкие желания, занимаюсь ненужными вещами. И так проходит вся моя жизнь.

– А в тайге вы занимались нужными вещами? Так, выходит? – робко попробовал поспорить Гомес.

– Эусебио… ты знаешь…да, – серьезным голосом произнес Закари, глядя в глаза приятелю. – Я там жил. По-настоящему.

– Ну, может, это шаманский чай так подействовал? – попытался пошутить Гомес.

– Возможно, – улыбнулся в ответ Ноэл и поспешил перевести разговор на другую тему.

Наконец, заветная сигара была готова – принтер сообщил о этом миганием индикатора и тонким противным писком. Ноэл кровожадно метнулся в камеру создания и вытащил оттуда долгожданный приз, и в потолок потянулся сизоватый дымок, наполняя комнату тонким ароматом дорогого коллекционного табака.

Гомес с неодобрением посмотрел на партнера – он не понимал его страсти к табаку и никогда ее не разделял.

– Курить – вредно, – мрачно сообщил он Закари потрясающую новость.

– Ага, – радостно согласился Зак, многозначительно посмотрев на бокал виски в руке приятеля. – А еще пить…

Гомес поморщился в ответ и обиженно хрюкнул.

– Если в меру, и хорошего качества – то не так уж и вредно. Ах, да чего там, курите себе, сколько влезет! Красиво жить не запрещается!

Закари Ноэл был эстетом во всех отношениях, и он мог себе это позволить – деньги у него водились всегда. Зак постоянно приобретал самые дорогие машины, оружие, дома, антиквариат, сигары или виски, и умел получать от всего этого максимум удовольствия. Ноэл любил похвастать перед приятелем новыми приобретениями, так что Эусебио был хорошо осведомлен обо всех новых игрушках своего партнера. Единственное, о чем Гомес совершенно ничего не знал, была личная жизнь Ноэла. Эта информация никогда не обсуждалась приятелями, и Гомес даже не пытался шутить на эту тему – неизвестно, как мог на такую шутку отреагировать Закари.

– Итак, Ноэл, расскажите мне, наконец, все по порядку, – попросил Гомес.

– Разумеется. С чего начать?

– Во-первых, как вы догадались, что Мвиту подменили?

– Благодаря вам, Эусебио. Вы рассказали мне о разговоре с Мвитой в бассейне, и о том, что вас что-то смутило в нем, но вы не могли понять, что именно.

– Да? И что же это? Я, и правда, долго обдумывал, что же там было не так…

– Девушка, рассказывая об отце, сказала «наш отец». А мы были уверены, что она в семье – единственный ребенок. Я зацепился за эту оговорку, и помните, я попросил вас достать информацию о ее семье?

– Разумеется, я поручил это Тео сразу, как получил от вас это задание!

– Тео выслал мне все, что нашел, и так я узнал, что у Мвиты есть, вернее, была сестра-близнец. Эту часть биографии мисс Ндомо тщательно оберегала от посторонних – сестра пропала много лет назад при невыясненных обстоятельствах.

– И это было единственной наводкой? Всего лишь маленькая оговорка? Тогда вы – гений, Ноэл!

– Хотелось бы приписать себе все эти заслуги, но на самом деле, вы, действительно, помогли мне изрядно, Гомес. Вы очень подробно рассказывали мне о поведении оставшихся участников группы, так что я заметил несоответствие поведения ненастоящей Мвиты с той, которую я знаю.

– Например?

– Она постоянно затевала ссоры с китайцем, повздорила с Сарой, неумело работала в команде, медленно реагировала на предоставление информации по белому пятну – все это выглядело более, чем подозрительно.

– По мне, так все выглядело в рабочем порядке, никогда бы не подумал ничего плохого, – удивленно пробормотал Гомес себе под нос.

– Кроме того, доктор Митчелл обнаружил у лже-Мвиты множество переломов и ранений – их попросту не могло быть в таком количестве у Мвиты настоящей. Мне сразу показалось это подозрительным, хотя доктора я сумел убедить в обратном, чтобы не вызывать излишних подозрений. Но в голове уже тогда засели сомнения.

– А от кого вы, все-таки, узнали о подмене?

– А вот тут мне помог Тео – он поймал тех, кто организовал покушение на Сару, и вытряс из них все, что они знают об источнике информации. И стал дальше разматывать эту ниточку.

– Так вам, можно сказать, помогли «Праведные сыны неба»?

– Ох, – вздохнул Закари. – Не хотелось бы вспоминать об этом грустном моменте.

Ноэл пустил в потолок несколько клубов дыма и призадумался. Он очередной раз подумал, насколько тесным может быть мир, как все сложно переплетено в нем и взаимосвязано. Зак посмотрел на ажурный каменный шар, стоящий на изящной подставке посередине его стола.

– Хотите, я подарю вам эту вещицу, Гомес? – неожиданно спросил Ноэл.

– Ээээ… вы, конечно, очень щедрый человек, но … с чего бы это? Я знаю, как вы гонялись за этим шаром, Ноэл, – осторожно ответил Гомес.

– Скажем так, он на меня плохо действует, – придумал ответ Зак. – Да… именно так и есть! – он оживился и уставился на Гомеса. – Соглашайтесь, пока я не передумал.

– Соглашусь, если узнаю, что случилось, – серьезным тоном ответил Эусебио Гомес и тоже в упор уставился на собеседника.

Они сверлили друг друга взглядом, пока Закари не отвел в сторону глаза. Он сердито вздохнул и выдавил:

– Этот шедевр украла для меня сестра нашей Мвиты, которую много лет я знал под именем «Марлин».

– Ее сестра была «фиши»? – брови Гомеса сложились домиком от удивления. – Поразительно! И она работала на вас? У меня даже нет слов! – растерялся Эусебио.

– Вот-вот! – поддакнул Ноэл. – Я почувствовал примерно то же самое, когда узнал об этом. Начнем с того, что я никогда не видел в лицо своего поставщика антиквариата. Кстати, я даже был уверен, что это – мужчина.

– Неудивительно, – согласился с собеседником Гомес. – Я бы тоже так думал. Подводные раскопки – это дело рискованное, не каждому мужчине по плечу…

– Марлин работала не только на меня и других любителей антиквариата, она также тесно сотрудничала с террористами, продавая им добытые ценности – у тех всегда имелись неплохие деньги.

– Мвита Ндомо знала о том, чем занимается сестра? – полюбопытствовал Гомес.

– Нет, сестры совершенно не общались, Мвита увиделась с ней впервые за несколько лет как раз только накануне отъезда на тренировочную базу. … В общем, она нашла Диану – свою сестру – и рассказала ей о том, что вынуждена скрываться от правительства, и уезжает в экспедицию. Она знала, что уезжает надолго, а в Кили оставалась очень больная мать. Эта встреча случилась очень вовремя. Мвита разоткровенничалась на радостях…

– Тогда я допущу, что встреча сестер оказалась как-то уж очень кстати вашему противнику, Ноэл. Я думаю, что вы это тоже должны были заметить. Вы же не верите в совпадения? Или я неправ?

– Вы правы, Гомес, и я размотаю эту ниточку. Чего бы мне это ни стоило.

– Ну, допустим, все пока звучит правдоподобно, особенно, если учесть, что Мвита не знала, что сестра занимается контрабандой… Вполне… да, – согласился со своим партнером Гомес. – Но как она пошла на подмену?

– Никак, Эусебио. Она и не соглашалась. По-видимому, Марлин была на крючке у террористов, поэтому она передала эту информацию им, или продала… не знаю, и вряд ли когда-то узнаю теперь. Диана могла заработать неплохие деньги на этом. Вы же знаете криминальный мир, Эусебио – все следят за всеми, и всем до всех есть дело. Я – не исключение, и у меня много врагов. Найти на меня компромат или отжать перспективное дело – мечтает каждый второй…

– Да уж, чего-чего, а недругов у вас немало. Оно и понятно – натянуть нос Закари Ноэлу – мечта любого проходимца. Но что касается террористов – для меня это новый поворот.

– В современном мире теневой бизнес и терроризм идут рука об руку, и с этим стало очень сложно ладить, – мрачно изрек Закари. – Это как раз то, чего в своей работе я не люблю.

– Кто же был покупателем этой информации у Марлин? У вас так много врагов, Ноэл, что я просто теряюсь в догадках! Насколько я понял, «Сыны неба» фигурировали в нашем деле только как организаторы покушения на Сару, им кто-то слил информацию, как ее найти, и к вашему проекту они не имели никакого отношения?

– Да, Марлин сидела на крючке у кого-то другого. К сожалению, ниточка здесь оборвалась, – расстроенным голосом ответил Ноэл, и сердито запыхтел своей сигарой.

– Фостер? – догадался Гомес.

– Да, он застрелил убийцу Дианы, а это был человек заказчика.

Партнеры на время замолчали. Некоторое время спустя Гомес подал голос:

– Скажу одно, дорогой Ноэл, вам повезет, если противниками в этой операции окажутся террористы или криминал. С ними можно справиться или, на худой случай, договориться. Надеюсь, вы не стали объектом внимания государства или Мирового правительства. Сейчас еще есть время подумать и отменить экспедицию.

Зак внимательно посмотрел на партнера. Его взгляд был пронзительным и упрямым, между бровей легла глубокая складка, придавшая его лицу жестокое выражение.

– Хотя я знаю, что вы этого не сделаете, – продолжил Гомес. – Сказал на всякий случай.

Мужчины опять замолкли. Гомес обдумывал, как теперь настоящая Мвита справится с маршрутом, как ее примет группа, и закончилась ли со смертью Дианы утечка информации из проекта.

Зак же размышлял о том, имеет ли он право рисковать группой теперь, когда сведения об экспедиции, пусть и частично, но попали в чужие руки.

– Почему же тогда они убили Диану? Ведь с ее смертью также обрывается поставка информации. Как вы это объясните?

– Могу только предположить, что она отказалась далее выполнять свою роль, и в любом случае стала неудобным свидетелем для заказчика.

– К тому же, мертвым не надо платить… – добавил Гомес.

– В любом случае, я буду с этим разбираться. Если утечка произошла, то противник не остановится на этом и будет пытаться и впредь добывать информацию. И вот тут я буду его ждать.

Ноэл терпеть не мог строить туманные предположения и догадки, и эта ситуация с подменой Мвиты его ужасно бесила. Он приложил огромные усилия для того, чтобы досконально выяснить все обстоятельства происшедшего, но пока не преуспел в этом, несмотря на все свои старания. Он по-прежнему не знал заказчика слежки, и сейчас весь его план находился под ударом.

– У меня есть другое предложение, Ноэл, – внезапно произнес Эусебио.

– Насчет чего? – не понял Закари.

– Мне не нужен ваш прелестный антикварный шар. Подарите его Мвите – она имеет больше прав на этот подарок. Пусть он будет памятью о ее сестре, – предложил Гомес.

– Спасибо, дружище. Это дельный совет, и я намерен им воспользоваться. Странно, что эта мысль не пришла в голову мне самому, – согласился Зак.

– Что вы намерены предпринять, Ноэл? – задал свой самый главный вопрос Гомес. – Будут ли внесены в проект изменения, сдвинуты сроки?

– Я выясню, кто стоит за всем этим. Сейчас у меня в руках только исполнители, которые понятия не имеют, кто их нанимал. Мне просто нужно время. Но мы продолжаем действовать по плану, я не отступлю. Это вы тоже знаете, – решительно произнес Ноэл.

– Я так и думал, – вздохнул Гомес. – Вы – упрямый честолюбивый осел… В ваше оправдание могу только сказать, что вы всегда добиваетесь поставленных целей.

– Спасибо за комплимент, Гомес. Очень ценное наблюдение.

– Это вы насчет целей? Напрасно благодарите, это чистая правда…

– Нет, это я насчет осла…

* * *

Прежде чем поговорить с Сарой, Закари достаточно долго колебался. И все-таки, он решил, что Сара имеет право знать о покушении на нее. Меньше всего ему хотелось напугать девушку и заставить ее бояться за свою жизнь. Но неведение ведет к гораздо большим проблемам, чем информированность, решил Ноэл, собрался с силами и, наконец, заглянул к Саре в мастерскую.

– Мистер Ноэл! – увидя его, приветственно улыбнулась Сара.

– Мы же договорились, Сара, что ты меня называешь по имени, ведь так?

– Да, конечно, Закари… но вы для меня – босс и мой заказчик, и срабатывает многолетняя привычка, ничего не могу поделать!

– Понимаю, и не обижаюсь, – миролюбиво ответил Ноэл. – Сара, ты можешь мне уделить несколько минут?

– Да, а в чем дело? Опять надо съездить в Сибирь? – пошутила она.

– Я был бы рад тебя туда отправить, поверь. Но сейчас речь пойдет, к сожалению, о менее приятных вещах.

Глаза Сары потемнели, и с лица сползла очаровательная улыбка. Зак ненавидел себя в эту минуту и почти жалел о своем решении.

– В чем дело? – изменившимся голосом спросила девушка.

– Я хотел бы поговорить о недавнем покушении.

– На вас? В Кили? А почему это касается меня?

– Это было покушение на тебя, Сара, а не на меня. И лишь по счастливой случайности ты не погибла.

– На меня?

Закари увидел, как бледность заливает лицо Сары, не спасла даже ее смуглая кожа – побелели не только щеки, но и губы, и даже ее темные глаза на мгновение стали почти бесцветными. Но это, пожалуй, было единственным проявлением страха – больше ничем Сара не выдала своего страха.

– Увы. Ошибки быть не может. Мои люди вышли на исполнителей покушения. Это сделали остатки банды Нассиба Адела.

– Откуда им стало известно о том, что я буду в этой машине? Что я вообще в Кили?!

– К сожалению, произошла утечка информации…

– Мвита? – догадалась Сара. – Точнее, ее сестра?

– Да, – подтвердил Закари. – Она была связана с террористами, от нее они узнали о составе группы. К сожалению, твоя месть была слишком «громкой», чтобы о ней не стало известно в криминальном мире. Узнав о твоем участии в экспедиции, заказчик поделился этой информацией с «Праведными сынами неба», вернее, с тем, что от них осталось после нашего вмешательства… Остальное – дело техники.

– Ясно, – глухо произнесла Сара. – Как мне кажется, такой группировки теперь уже больше не существует? Ведь так?

– Да, ходят слухи, что их перестреляли в какой-то недавней стычке в регионе Плодородного полумесяца, – изрек Закари туманную фразу. «Я сам был свидетелем их конца», – с удовольствием подумал про себя Зак.

– Их теперь точно нет, – добавил он уже более определенно, и с удовольствием заметил, как на щеки девушки понемногу стал возвращаться румянец.

– Спасибо, – тихо произнесла она.

– За что? Я же тебя напугал.

– За новость, – улыбнулась Сара. – Про «Сынов» – как их только земля носила… Я теперь спокойна, – она подняла на Зака глаза. – Для меня это очень важно… и я благодарна вам, Закари… и я совсем не испугалась! Ну, вернее, только чуть-чуть, и то – в первый момент. Я не из пугливых, – уже улыбалась девушка.

От этой улыбки у Зака потеплело на душе. Он был готов стоять тут вечно и смотреть, как Сара улыбается. Но в этот момент в мастерскую влетела Лисичка, а за ней громко ввалился Тихомиров с какой-то огромной конструкцией в руках и радостно сообщил девушке, что у него есть «очередное техническое решение», и он срочно нуждается в ее экспертном мнении. Сара тотчас же бросилась в атаку на инженера, на ходу критикуя его разработку. Денис принялся жарко возражать, и возмущенно вопя и размахивая руками, между ними завязалась уже привычная всем перепалка. Ноэл почувствовал себя лишним в этой ситуации, и тихо удалился из мастерской.

* * *

– Мистер Ноэл.

– Мистер Матиас.

Мужчины обменялись привычным приветствием и взяли короткую паузу. Первым не выдержал Рик:

– Люди готовы? Что с оборудованием?

– Да, все готово к отправке в Бразилию.

– Сколько в итоге у вас человек?

– Шесть.

– Я слышал, у вас в группе была замена?

– Сейчас у нас полный комплект, Соло. Не будем тратить на это время. Давайте обсудим план переброски людей. У вас есть какие-то предложения?

– Я считаю, что сразу шесть человек будет довольно рискованно перебросить в Пернамбуку – если не повезет, и они попадутся, то вы потеряете сразу всех. Уверен, что с вашими связями вы их сможете вытащить, но на это понадобится много времени.

– Я согласен с вами, Рик, – согласился с собеседником Закари. – И какие соображения?

– Предлагаю разбить их на группы, и в таком составе протащить их к нам будет проще. При этом будет лучше, если они попадут в Бразилию разными каналами.

«Толковые соображения, – подумал про себя Закари. – Именно то, что я и сам предполагал сделать».

Тем временем, Рик продолжал:

– Задействуйте разные транспортные компании, и разбейте переброску групп по времени. Нам с мистером Густаво надо будет еще доставить людей на базу, и по возможности это тоже надо сделать незаметно. А у нас сами знаете, какие дороги и что может по пути произойти…

– Понял вашу мысль, Матиас. Я займусь этим. Что касается оборудования – с этим проще, я справлюсь. Со своей стороны, Матиас, если вы считаете что-то необходимым взять в экспедицию, сообщайте мне как можно скорее, пока есть время это достать.

– Все, что мне надо для экспедиции, у меня уже есть, мистер Ноэл, – ответил Рик. – Но спасибо за предложение, я это ценю.

– Тогда прощайте, Матиас. До скорой связи.

– Всего доброго, мистер Ноэл. Жду от вас новостей.

Сразу после этого разговора Зак переговорил со своими партнерами в Бразилии и занялся организацией переброски оборудования. Вопреки ожиданиям, он не стал задействовать в этой операции своего приятеля Рона Густаво. Здраво рассудив, что его конкуренту может быть известно о связях Ноэла с этим человеком, он решил не рисковать лишний раз оборудованием, которое стоило ему кучи денег, и особенно принтером Тихомирова.

«Если за мной следят, а я в этом уверен, – думал Зак, – то могут вполне проследить и за Роном. Перехватить у меня такой принтер – это уже огромный успех для конкурентов. А посему, стоит переправить груз более безопасным путем, – решил Ноэл. – А для отвода глаз отправлю Густаво партию оружия, если и перехватят, то это собьет противника со следа, да и потеря невелика», – с удовлетворением резюмировал Зак.

На все про все ушло полдня работы. Когда все договоренности были достигнуты, Зак отправил вызов своему приятелю, дождался, когда Рон появится на оптической панели и сообщил тому последние новости:

– Готовься встретить оборудование. Нет, никуда не надо выдвигаться. Просто сиди и жди, тебя найдут.

Обговорив подробности, друзья расстались. На прощание Зак предупредил:

– Рон, я думаю, что в этой операции у меня очень серьезный противник. Ты знаешь, я всегда спокойно относился к материальным потерям, никогда не убивался по поводу уничтоженной партии товара или перехваченных грузов. В конце концов, это всего лишь деньги. Но в данном случае это не просто оборудование, в этой поставке есть вещи, которые имеют для всей операции принципиальное значение, и их невозможно воссоздать быстро. Поэтому груз должен быть безопасно получен и надежно сохранен для команды.

– Я понял, Зак. Можешь мне довериться. Полная секретность? Я правильно тебя понял?

– Совершенно, – Ноэл с облегчением вздохнул. Разговор с Густаво успокоил его. – Кстати, я направляю тебе новую партию оружия.

– Вот это новость! С чего бы это? – удивился Рон, затем, немного подумав, хитро улыбнулся и с пониманием кивнул Заку головой.

– Вот, решил тряхнуть стариной и немного подзаработать на старом хобби.

Зак увидел, как в глазах приятеля заплясали черти, и он усмехнулся.

– Ты умеешь удивлять, Зак. Но я рад, дружище, черт возьми! Ты вновь в деле, и это отличная новость. У нас тут становится жарковато, я быстро найду применение твоей партии. Когда встречать?

– Макс с тобой свяжется и сообщит все подробности. Буду рад посодействовать твоему бизнесу. До связи, Рон!

– Пока, Зак. Уверен, у нас все получится!

* * *

Мвита погладила Лисичку по голове, и та в знак благодарности уткнулась холодным носом в ее ладонь. «Какая замечательная собака», – подумала Мвита, улыбнувшись. Девушка долго репетировала сложное для произношения имя собаки – Ли-сич-ка – но упорно не хотела переходить на уже привычное для уха других имя – Фокси. Зато теперь они подружились – собака буквально не отходила от Мвиты ни на шаг, вызывая таким поведением черную ревность у своего хозяина – Дениса. С одной стороны, инженеру было приятно, что собака нашла себе еще одного почитателя, с другой – Тихомиров не понимал, чем таким Мвита взяла Лисичку, что та души в ней не чает. Тем не менее, именно собака была первым членом команды, с кем Мвита установила прочные и дружественные отношения. С остальными участниками полноценного контакта пока не получалось.

«И не мудрено, – согласилась с горечью Мвита. – Столько неприятностей им пришлось пережить из-за меня». Она нахмурилась и погрустнела – воспоминания о сестре наполнило ее сердце болью и гневом одновременно. Не имея возможности выговориться и не желая показывать свои переживания, Мвита металась по своей комнате в поисках утешения. Она жаждала поскорее отправиться в экспедицию, чтобы занять себя чем-то и хотя бы на время выбросить из головы мысли о сестре.

– Мисс Ндомо? – в дверь постучали.

– Входите, мистер Ноэл.

В комнату, поздоровавшись, вошел Закари. Одного лишь беглого взгляда было достаточно, чтобы понять по лицу девушки ее душевное состояние. У Ноэла защемило сердце при виде печальных, полных боли прекрасных глаз Мвиты.

«Какая неземная красота, и как печально видеть скорбь на ее лице», – отметил про себя Зак, а вслух мягко спросил:

– Я могу вам чем-то помочь, мисс Ндомо?

– Спасибо, я вам очень признательна, но … нет, – опустив глаза, чтобы скрыть навернувшиеся на них слезы, ответила она. – Вы сделали все, что могли, и даже больше, мистер Ноэл. С остальным я справлюсь сама, обещаю. Просто… просто… – она запнулась, пытаясь справиться с непослушными губами и дрожащим подбородком. При одном только упоминании сестры Мвиту начинали душить рыдания. Она глубоко вздохнула и собралась с силами. – Просто я пока еще не могу смириться с тем, что никогда ее больше не увижу. У меня ничего не осталось, кроме воспоминаний.

– Это не совсем так. Кое-что у вас все-таки есть.

Мвита резко вскинула голову и впилась взглядом в лицо Закари. Тот протянул ей небольшую коробку:

– Эта вещь принадлежит теперь вам.

Девушка приняла коробку и заглянула внутрь. Затем с удивлением посмотрела на Ноэла.

– Почему?

– Потому что раньше она принадлежала вашей сестре.

Резной шар перекочевал из коробки в руки Мвиты. Она подняла на Закари глаза, в которых светилась благодарность.

– После того, что из-за меня случилось, мистер Ноэл, я была готова к любому отношению с вашей стороны. И сейчас у меня даже нет слов, чтобы выразить свою благодарность.

– Мвита, – Закари впервые обратился к девушке по имени. – Я просто хочу, чтобы вы услышали меня. В том, что случилось со мной, моими людьми и членами экспедиции вашей вины нет. Я точно знаю, что инициатива в этом деле принадлежала вашей сестре. Вы – такой же пострадавший и обманутый человек, как и остальные.

– Не соглашусь с вами, мистер Ноэл. Мне следовало быть более осторожной с информацией, которую вы мне доверили. По правде говоря, я сообщила Диане совсем мало, даже не подозревая, к каким ужасным последствиям это могло привести… и привело, – горько произнесла Мвита. – Это моя вина, и я ее не отрицаю. И мне очень жаль. Я обязательно поговорю с Сарой и Майком, а также с мистером Гомесом, попрошу у них прощения.

Закари вспомнил, как мужественно вела себя Мвита во время их первой встречи. Они с Тео вломились в хорошо охраняемое здание, где ее содержали под стражей. По сути, это была тюрьма с отличной охраной и со всеми вытекающими из этого последствиями. Положа руку на сердце, подготовка к операции по освобождению Мвиты могла бы занять чуть больше времени, и тогда она прошла бы с меньшим риском для нападавших. Но Ноэл отчаянно боялся, что до террористов дойдет новость о смерти Дианы, и они захотят избавиться и от второй сестры. Поэтому он не мог даже думать о том, чтобы отложить штурм на неопределенное время. Тео со своей командой, тем не менее, прекрасно справился с задачей, уложив половину охранников прямо на месте, а вторую – в процессе перестрелки.

Мвита бросилась к Ноэлу со слезами на глазах и словами благодарности. Второй раз слезы из ее глаз уже потекли после скорбных новостей от Закари. Как он ненавидел себя в этот момент! Сколько мужества ему понадобилось, чтобы сообщить девушке о гибели сестры, и еще больше – при виде убитой горем Мвиты. Тем не менее, она даже в такой печальный момент взяла себя в руки и нашла в себе силы попросить у Ноэла прощения. Этим поступком Мвита еще раз показала, что она достойна того глубокого чувства уважения, которое Закари испытывал к ней за ее активную общественную и политическую деятельность.

Ну что же, Ноэл выполнил задуманное, и теперь почувствовал некоторое облегчение. Он хотел избавиться от шара, который вызывал в нем мрачные воспоминания. Пора было откланиваться, впереди ждали дела. Прощаясь, Зак сказал:

– Мисс Ндомо, я восхищаюсь вашим мужеством и стойкостью ваших взглядов. Позвольте мне сообщить, что вы долгое время являлись для меня примером того, кем должен стараться стать любой современный человек – умным, справедливым и смелым. К сожалению, я не могу похвастать такими же качествами, – добавил Закари, – но я горжусь нашим знакомством. Думаю, многие в нашем лагере готовы присоединиться к моему мнению, в том числе – участники экспедиции.

И действительно, буквально через пару дней у девушки сложились неплохие отношения с Сарой и Фредом. Не устоял перед ее обаянием и Гомес. Тихомиров же проникся к Мвите симпатией благодаря Лисичке – Денис считал, что собака не ошибается в своем выборе и хороших людей чует за километр. Он сменил свое мелкое чувство ревности на признательность, простил собаке «измену», восстановив, таким образом, свое душевное равновесие и невозмутимость. Кроме того, выяснилось, что Мвита очень симпатизирует России за ее экологическую политику – Денис расцвел и в знак признательности завалил ее множеством интересных деталей о жизни в тайге.

По-прежнему натянутыми у Мвиты оставались лишь отношения с Майком, который отчего-то невзлюбил девушку. Ченг Ву тоже никак не отреагировал на появление нового человека. Впрочем, парень совершенно не шел на контакт со всей командой, несмотря даже на то, что со смертью Дианы нападки в его адрес практически прекратились.

* * *

Матиас сидел в забегаловке и ждал «посылку». Стояла невыносимая жара, было скучно, и Рику ужасно хотелось напиться. Но сегодня он был «при исполнении», а на задании он никогда не позволял себе таких выходок. Он незаметно поглядывал по сторонам. Может, все сорвалось? Сколько уже можно тут торчать, неужели его так сложно заметить? И где их носит, в конце концов?

Он, конечно, рисковал, отсвечивая тут уже в течение часа. Сейчас, по-хорошему, ему надо было бы сидеть в какой-нибудь глубокой норе, и чем дальше от Олинды, тем лучше. Белое пятно в данном случае было даже более безопасным местом для Рика, чем любое место в Пернамбуку. Ему следовало поскорее свалить из города.

Рик вообще не привык к повышенному вниманию к своей персоне. Его бизнес не терпит публичности, а с недавнего времени его персоной стали слишком активно интересоваться все, кому не лень. Матиас нахмурился.

«Так. Надо отвлечься. Небольшой стаканчик виски делу не повредит, – решил он. – Похоже, мне тут еще долго торчать».

Рик с наслаждением опрокинул в себя алкоголь и опять принялся изучать посетителей. Ничего нового он не увидел – публика подобралась колоритная, но малоперспективная. Двое забулдыг в углу уже практически перестали различать окружающую действительность. Еще одна компания обладателей дегенеративных рож отчаянно резалась в карты на выпивку, еще пару раундов и игроки по своему состоянию сравняются с забулдыгами. Народ посолиднее, заняв центральные столики, заправлялся дешевым обедом – время как раз завалило за два часа дня.

За небольшим столиком в противоположном углу, развязно ржали две девицы легкого поведения, приставая к высокому чернокожему парню в цветастой рубахе. Тот заказал подружкам дешевого рома и закуску, а сам то и дело прикладывался к виски и сально поглядывал на проституток, постоянно вытирая рот тыльной стороной ладони и противно хихикая в ответ на их шуточки. Похоже, у парня дело шло на лад, но вот беда – для «консенсуса», видимо, не хватало приятеля. Мужик все время поглядывал по сторонам в поисках «напарника».

– Карлос, ты такой щедрый мужчина! – пыхтя сигаретой, протянула одна из размалеванных девиц и выпустила в лицо собеседнику струю густого дыма.

– А где же твой друг? – начала тихонько ныть вторая. – Ты обещал, что вас будет двое!

– Он скоро придет, – тоном, ни на мгновение не допускающим правды, ответствовал девицам кавалер. – Вы пока пейте свой ром, он вот-вот будет…

Девицы продолжили накачиваться спиртным и ржать над собственными шуточками, а мужик ринулся в недра кабака в поисках счастливца, готового разделить с ним наклевывающееся романтическое приключение. Видимо, желающих «осчастливиться» не нашлось, потому что парень вернулся в гордом одиночестве – один за другим отпали все потенциальные претенденты на роль «приятеля». Он обошел все перспективных посетителей, за исключением бесчувственных забулдыг и «серьезной» публики. Бросая затравленные взгляды по сторонам, мужик вдруг наткнулся на Рика, сидящего за столиком, скрытым большой колонной у стены. В его глазах засветилась надежда. Матиас явственно это увидел, и ему даже стало немного жаль этого неудачливого ухажера.

– Слушай, – неожиданно ринулся к нему парень.

Он жарко зашептал Рику в лицо, пахнув перегаром:

– Помоги, а? Видишь, у меня удача срывается, – страдальческим шепотом продолжал вещать тот. – Можешь просто для вида согласиться? У них тут комната прямо за баром. Ты только за столом с нами посиди, а я их потом уведу, скажу, что ты позже придешь, – парень сделал умоляющие глаза и сложил брови домиком. – Всего минут пять, ну пожалуйста!

Рик бросил взгляд в сторону столика с размалеванными красавицами. Нормальный человек сразу бы передернулся от ужаса и отказался от такого «заманчивого» предложения. Но Рик себя никогда нормальным не считал. «Посмотрю, – подумал Рик. – Жаль мужика, такое дело срывается».

Он еще раз слегка обернулся и задержал взгляд на лицах женщин, скользнул глазами по их одежде и фигурам, потом он вновь посмотрел на мужика, в глазах которого заплясал огонек надежды.

– Почему бы и нет? – сально ухмыльнулся он в ответ.

Рика всегда поражал тот факт, насколько образ жизни и род занятий человека влияют на его внешность. По крайней мере, для него это было совершенно очевидным фактом. Матиас практически всегда безошибочно мог отличить проходимца от приличного человека. У всех без исключения проходимцев на лице он удивительным образом видел своеобразную каинову печать. И ни одежда, ни речь, ни деньги, ни образование не могли скрыть черты порока на их физиономиях. В равной степени это относилось к мужчинам и женщинам. Откуда у Рика было это чутье, он не имел представления, но за всю жизнь еще ни разу не ошибался. Это совершенно не означало, что после обнаружения признаков «порочности» Рик немедленно прекращал общаться или иметь какие-либо дела с подобной категорией людей. Отнюдь. Он хорошо умел ладить с обоими типами – негодяями и порядочными людьми. И с первыми даже ладил лучше, чем со вторыми. Отчасти, это получалось из-за того, что Матиаса никогда не мучила совесть, если он обманывал жулика. Чего нельзя было сказать, когда он надувал порядочного человека, а случалось это частенько. Рику не нравились угрызения совести, которые он испытывал в таких ситуациях. Он называл это «жевать сопли» и ненавидел себя за испытываемые чувства, но ничего не мог с этим поделать. Поэтому он, по возможности, старался иметь дело только с обманщиками, жуликами, бандитами и проходимцами – такими же людьми, как и он сам. Жить и работать стало относительно просто – совесть не мучила.

Рик был благодарен мирозданию за свой природный дар, хотя не понимал, за что природа столь щедро и столь странно его наградила. В шутку он называл свой дар «аллергия на порядочность». Однако, он вовсю эксплуатировал свою интуицию, что всегда благотворно сказывалось на его кошельке и, как минимум, помогало объяснить тот факт, что он до сих пор был еще жив.

Странное дело, вот и сейчас чутье подсказывало Рику, что надо соглашаться на эту авантюру. Он лениво поднялся со своего стула и с плотоядным взглядом направился в сторону столика с девицами. За ним суетливо семенил новоявленный «приятель».

– Девочки! – забегая вперед, залебезил мужик. – А вот и мой друг….э-э-э… – и он вопросительно обернулся к Рику. – Представься дамам, дружище!

– Приятно познакомиться с такими очаровательными девушками. Зовите меня Соло, – улыбаясь, произнес Рик. – Разрешите присесть?

Дамы начали шумно выражать свои эмоции. На столе быстро нарисовалась новая порция рома, которую Рик при всем уважении к новым друзьям не мог найти сил даже попробовать. Он заказал себе виски и включился в общую беседу, постоянно прерываемую хохотом.

Со стороны они выглядели отвратительно. «Ну и слава богу, – успокоился Рик. – По крайней мере, я не выделяюсь из толпы». А это именно то, что ему было нужно.

Одна из девиц обняла его шею и наклонилась к его уху. Рик сально улыбнулся, готовясь услышать что-нибудь похабное.

– Вставай и иди с нами, идиот, – прошептала девушка прямо ему в ухо. – Мы тут уже час ждем, когда ты нас заметишь! Еще немного, и меня стошнит на твою рубашку от этого дрянного рома.

И она громко и развязно захохотала. Матиас быстро нашелся и заржал ей в ответ, обхватив девицу за талию.

– Конечно, детка! Я готов пойти с тобой на край света!

Край света оказался не очень далеко, практически за углом. Из маленькой квартирки облезлого дома они незаметно вышли через заднюю дверь и очутились на соседней улице, где они сели в автомобиль и направились за пределы города.

В машине они продолжали хохотать и дурачиться, и это длилось до тех пор, пока они не миновали армейский кордон на выезде из Олинды. После этого в машине смех резко оборвался.

Рик внимательно вел машину и поглядывал по сторонам. Краем глаза он увидел, как в руках его попутчиков незаметным образом материализовалось оружие. Они тоже бросали взгляды в окно, будучи готовыми к любому проявлению опасности.

– Расслабьтесь, пока все спокойно. До лагеря доберемся через пару часов. – Он помолчал пару мгновений, и добавил. – Рикардо Матиас, к вашим услугам.

Рик бросил мимолетный взгляд на своих пассажирок на заднем сиденье, и очередной раз изумился, как сильно можно изменить внешность с помощью самой обычной биокожи. Девчонки остервенело сдирали с себя грим целыми кусками.

– Майк Фостер, – вместо приветствия коротко бросил чернокожий парень с пассажирского сиденья рядом с Риком.

– Я Мвита Ндомо.

– А я – Сара Далил. И первое, что я сделаю, когда доедем – стукну тебя, как следует, – буркнула ему в ответ одна из девушек.

– За что? – удивился Рик.

– Долго думаешь.

– Вот тебе и на! А может, это вы слишком уж натурально загримировались? – попробовал возразить Рик. Это была плохая идея – в ответ он получил шквал возмущенных криков от своих спутниц.

– Что??

– Ты над нами издеваешься?!

– Он хочет сказать, что нас нельзя отличить от проституток?!

– Да как он только мог такое подумать!!!

* * *

У Миллза был третий уровень безопасности, выше стоял только Совет директоров и, наверное, Президент Корпорации. Впрочем, не факт. Он допускал, что реальные уровни власти в фирме вполне могли распределяться каким-то иным образом. Но на своем уровне Энтони имел возможность знакомиться практически с любой технической документацией Корпорации, и он довольно часто пользовался этой возможностью.

Копаясь в архивах компании, Энтони чертыхался про себя – горы информации, и половина – просто свалка отчетов, каких-то смет, спецификаций, инструкций – голову можно сломать. «Корпорация правит всем миром, а в своем архиве не может навести порядок!» – с раздражением думал Энтони.

Конечно, отчасти это можно было объяснить и даже оправдать. В период переселения царила ужасная неразбериха, во всем мире было много социальных, экономических потрясений и природных катастроф. Корпорации надо было не только выжить, но и сохранить свои лидирующие позиции. Тогда было не до наведения порядка в архивах. Приходилось перебрасывать управленческий блок и все производство из Северной Америки на Центральный континент. Разработки делались на ходу, некоторые технологии передавались чуть ли методом «устного творчества», полевые испытания проводились в недостаточном объеме. Наверняка, было много приписок, подложных данных и недостоверных сведений, но в то время по-другому и не могло быть. Досталось всем – от высшего звена до последнего сборщика коробок для принтеров. Работать приходилось, не покладая рук. Энтони жалел, что не родился в тот период. Уж он бы своей удачи тогда не упустил!

Смутное время длилось лет тридцать, и все эти годы архивы пополнялись отрывочными материалами, а после стабилизации обстановки досконально разбираться в архивах никто не стал. А может быть, это было чьим-то осознанным решением, кто знает?

«Да, вот сюда бы не помешало пригласить бригаду промышленных археологов, – подумал с досадой в душе Энтони. – Без их помощи тут вообще невозможно навести порядок. Но кто их сюда пустит! Да и работы им тут года на три, если не на все десять. А я не намерен столько ждать!»

Миллз неслучайно вспомнил про этих специалистов. За последние сто лет промышленная археология вошла в десятку наиболее востребованных профессий. Поначалу, когда потребность еще не была столь очевидной, компании пытались разбираться с утерянными технологиями самостоятельно, тратя на эти усилия огромные деньги, время и теряя упущенную выгоду. В период климатических катастроф и последовавшей после них Большой миграции народов были нарушены многие производственные цепочки. Уничтожалось оборудование, гибли или уходили специалисты – носители знаний, терялись документы и технологии, много приходилось восстанавливать с нуля. Поэтому то, что более менее функционировало в производственном цикле, владельцы старались по возможности не трогать – забот было итак полно, только успевай разгребать проблемы.

Но время – коварная штука. Восстанавливая одно, люди забывали про другое. И все чаще на производствах во всем мире стали возникать парадоксальные ситуации, когда владельцы бизнеса или нанятые управленцы не знали, как работает, к примеру, «этот большой герметичный ящик». То есть попросту не представляли, как функционирует тот или иной технологический процесс, оборудование или даже предприятие в целом. Из-за этого невозможно было начинать модернизацию производства или внедрять новые технологии, даже произвести банальную замену запчасти при поломке техники зачастую становилось проблемой.

Решить проблему белых пятен на производстве были призваны промышленные археологи. Эти люди отыскивали утерянную базу знаний, искали аналоги, уволившихся или переехавших бывших сотрудников предприятия, копались и восстанавливали архивы, поднимали документы столетней давности, собирая осколки знаний и восстанавливая производственный цикл клиента.

Стоили такие услуги недешево. Корпорация могла бы себе позволить нанять таких людей, либо воспитать их в своем коллективе. Однако, Миллз что-то никогда не видел подобных специалистов за работой в «Глобал Принт». Что это – жадность? Безалаберность? Или, все-таки, тонкий расчет на то, что некоторые документы благополучно «утонут» в недрах архива и никогда не увидят белый свет? Ответ, пожалуй, знал господин Президент. Но с Энтони он этой информацией уж точно бы не поделился. Он это хорошо понимал. Равно как и то, что ему придется заниматься раскопками самому, если он хочет продвинуться в решении своей задачи.

Так или иначе, но Миллз решил просмотреть отчеты всех проектов, смежных с разработкой пластона. Тогда Корпорация проводила массу исследований и тестов разных материалов, пусть и в условиях неразберихи. Главное, что в итоге фирма все-таки выпустила на рынок свою технологию, завоевавшую весь мир.

Миллз прекрасно умел работать с информацией. Среди разрозненных источников и документов он мог находить взаимосвязь, собирать данные воедино и выявлять закономерности. И зачастую этого было достаточно, чтобы нащупать новое направление для идей или хотя бы получить подсказку. А остальное доделали бы его подчиненные. Хвала мирозданию, на Миллза работали лучшие умы планеты.

Но пока он не видел ничего интересного. Неужели, он и правда теряет нюх? «Старье… и это, и это тоже, – бубнил Миллз, пролистывая легким движением глаз страницы электронных документов. – А это вообще бред. Господи, я, наверное, напрасно трачу свое время», – в отчаянии думал он. Перед глазами мелькали сотни светящихся строк и тысячи цифр, графиков и оптических отчетов. Он добрался до «зарезанных» проектов – в эту информационную трясину вообще редко кто заглядывал.

«Проект «Звездная пыль». О, господи! – простонал Миллз в отчаянии. – Какой пафос! Какое идиотское название! Наверняка – сплошной маразм. Чего они там разрабатывали?» Он прочел – прекурсор для синтеза полимеров. С виду, ничего необычного, таких разработок было десятки – искали оптимальную технологию, перебирали варианты различных реагентов, которые специалисты называли еще прекурсорами. Посмотрим…

Быстро пробежав по содержанию глазами, Миллз обратил внимание, что в проектной документации не хватает материалов для закрытия исследования. Удалены или утеряны? Выглядело странно, даже в хаосе Большой миграции проект нельзя было остановить с таким скудным набором документов. На основании чего было вынесено решение о закрытии?

Скорее ради любопытства, чем надеясь извлечь хоть какую-то пользу, Энтони сделал несколько запросов в системе, посмотрел дополнительные документы, и тут его накрыло чувство, что он наткнулся на что-то необычное. Он потратил еще пару дней, подбирая информацию по крохам, но в итоге у него сложилась весьма любопытная история.

Закончив складывать головоломку, усталый и взволнованный Энтони Миллз откинулся на спинку своего кресла, вытянул губы трубочкой и постучал по ним пальцем в глубокой задумчивости. Он повернулся к дисплею и вызвал своего помощника. И когда тот возник на панели, распорядился:

– Хью, найди мне хорошего детектива.

* * *

Рик Матиас предупреждал, что провезти в Бразилию шесть человек из Центрального континента будет непросто, но на деле оказалось даже сложнее, чем он говорил. Перебрасывая людей в Бразилию, Закари чуть не сломал себе голову и весь извелся на нервной почве. Дело в том, что в Пернамбуку и соседних штатах начались очередные крупные криминальные разборки между враждующими бандитскими группировками. Беспорядки вызвали волну протеста у местного населения, и остатки государственной власти изо всех сил старались утихомирить бандитов. Весь регион представлял собой огромный театр гражданской войны – вооруженные бандиты сражались с отрядами полиции, бригадами местных жителей защищались от нападающих на них боевиков, военные патрули противостояли армиям контрабандистов. Обстановка накалялась. Война за сферы влияния вовсю набирала обороты.

Особенно заметным на востоке страны в последнее время была деятельность «Сыновей Вера Крус», удачно покусившихся на устоявшийся авторитет другой военной группировки – Армии Урубу, взявшей себе это название от имени повсеместно обитающих в данной местности грифов-падальщиков. Откуда появились «сыновья», доподлинно было неизвестно. В мутной южноамериканской «воде» всегда плавала различная «криминальная» рыбка. С момента глобального потепления и вплоть до Большой миграции континент изнуряли не только природные катаклизмы, но и социальные потрясения, в результате которых государственный строй многих стран практически развалился. Пожалуй, еще более-менее работала государственная машина в Чили и Перу, остальные же страны не выдержали испытания напастями и завязли в пучине гражданских войн. Ситуацией быстро воспользовалась наркомафия, сколотив себе огромные по численности армии. Группировки постоянно грызлись между собой, втягивая в разборки все более широкие слои населения. Экономика стран разваливалась на глазах, безработица и нищета – две постоянные спутницы войны – успешно пополняли ряды боевиков.

Но, несмотря на постоянные войны на континенте, тем не менее, сложился определенный баланс сил. Люди привыкли к такой обстановке и стали воспринимать ее более-менее обыденно, как само собой разумеющееся дело. Поэтому, когда на поле военных действий в Бразилии вышли Сыновья Вера Крус – Истинного Креста – это появление не осталось незамеченным. Ребята пробились в «высшие» слои общества стремительно и действовали они очень напористо и организованно. Источник их финансирования оставался неизвестным, но боевики были неплохо вооружены и экипированы. Они резво взялись за расчистку территории, стреляя и рубя головы своим конкурентам.

Их «политическая платформа» была довольно интересной. В отличие от остальных военных и контрабандистских группировок, рекрутирующих молодежь в свои ряды чуть ли не силой, «сыновья» поступили более дальновидно. Они поначалу появились в маленьких деревушках и поселениях, представляясь вестниками новой веры. На своих проповедях они говорили о том, что любовь, сострадание и добро должны победить. Но для этого добро должно быть сильным, и если надо – даже жестоким. «Святые отцы» в своих речах часто обращались к женщинам, и это тоже был сильный ход. До этого никакая церковь, армии или бандиты в упор не замечали женщин. А зря. Жены, дочери и матери в своих семьях благословляли мужчин на борьбу во имя новой веры. Сыновья Истинного Креста, впрочем, охотно принимали в свои ряды и самих женщин. Иметь в своих рядах остервенелых фанатичек, зачастую – облеченных властью, обиженных и озлобленных – это весьма эффективная идеологическая сила, которой не стоило пренебрегать. Таким образом, несмотря на главенствующую роль мужчин – сыновей, если исходить из названия их церкви – женщин новая религия замечала, признавала и ценила.

Таким образом, начав с самых низов, это воинствующее течение быстро распространилось. Политика «доброй силы» нашла своих адептов во всех слоях общества. Эта идеология оправдывала насилие, но в «благородных», высших целях – для восстановления справедливости и прав всех людей. В то время как другие криминальные силы – те же «падальщики» – просто и незатейливо грабили и убивали ради банального обогащения. Результат, по сути, был один и тот же, но идеологическая платформа была разной. Получилось, что для народа, замученного лишениями и запуганного страхом за свою жизнь, эта разница оказалась важна.

«Вот отличный пример того, как эффективно может работать идея, – подумал Ноэл. – Где-то когда-то все это мы уже проходили, – грустно констатировал Закари, анализируя обстановку в Бразилии. – Ну и адское местечко, просто пекло!»

И вот в такую мясорубку Ноэл должен был по частям забросить свою группу, затем собрать ее, оснастить и сделать так, чтобы они по возможности безопасно проникли на космодром в соседнем штате. А затем им надо будет каким-то образом еще добраться до Бразильского белого пятна. Но так далеко Ноэл, несмотря на привычку все досконально планировать, уже боялся загадывать.

* * *

Денис с беспокойством оглянулся назад – не отстает ли его спутник? Мужчина был немолод, но, похоже, хорошо переносил физические нагрузки – он довольно бодро топал за Денисом, несмотря на свое ранение. Впрочем, повреждение было незначительным, взрывной осколок задел плечо лишь по касательной, но в жарких и влажных условиях Бразилии любое ранение могло быстро вызвать инфекцию. «Ну ладно, пока все идет без проблем, – успокаивал себя Денис. – Лишь бы оторваться от погони и быстрее выйти на лагерь».

– Как вы себя чувствуете, сэр? – обратился он к своему спутнику прямо на ходу.

– Падать и умирать пока не собираюсь, дружище, – немного запыхавшись, ответит тот. – Я надеюсь, что к вечеру мы доберемся до лагеря.

«Хотелось бы мне быть таким же уверенным, – с сомнением подумал Денис, бросив быстрый взгляд по сторонам. – Это, конечно, не Белое пятно, но, тем не менее, самый настоящий тропический лес. Если к вечеру не выберемся, ночью нас сожрут звери, уж точно».

Внезапно он почувствовал легкий толчок под коленом и опустил глаза вниз.

– Лисичка! Осторожнее, девочка, я так упаду, – обратился он к своей собаке. Та подняла на Дениса свои умные глаза и слабо вильнула хвостом. Собака не проявляла никакого беспокойства, только нарезала круги вокруг медленно пробирающихся по лесу мужчин, постоянно выныривая то с одной стороны еле заметной тропы, то с другой.

– Все, привал, – устало выдохнул через полчаса марша раненый мужчина. И тут же грузно осел на землю, опираясь на ствол дерева.

Денис присел рядом, под соседней кроной. Некоторое время мужчины молчали.

– Давайте, я посмотрю вашу рану, – устало пошевелился Денис и поднялся со своего места. – Я не врач, но основные правила неотложной помощи знаю. Во всяком случае, вреда не причиню.

– Я и не волнуюсь, да рана пустяковая, заживет, как на собаке. – Мужчина на секунду замолк, но затем закряхтел, отодвинулся от дерева и стал расстегивать рубашку, обнажая раненое плечо. – Меня зовут Луиш Карвалью, – мужчина внимательно посмотрел на Дениса и сделал небольшую паузу, – с кем мне повезло делить свои странствия?

– Меня зовут Денис Тихомиров, а это – Фокси, – Денис кивнул головой в сторону собаки. – Ну-с, посмотрим на урон, который вам нанесли правительственные войска.

Беглый осмотр подтвердил слова Луиша – рана была пустяковая, но Дениса волновала не кровопотеря, а инфекция, которая могла попасть в рану. Похлопав себя по многочисленным карманам, Денис откопал тонкую пластинку хирургического пластыря, даже растянув которую, вряд ли можно было закрыть всю рану. Раздумывая, как провернуть операцию с максимальной эффективностью, инженер завис над компаньоном. Пока он думал, Луиш повертел головой по сторонам и воскликнул:

– Вот оно! Принеси-ка мне, приятель, несколько побегов вон того растения!

Денис вскинул голову и с интересом уставился на растение.

– Этого кактуса? Оно лечебное? Как называется? Это что, опунция? Как интересно!

– Действуй! Я по дороге расскажу, нам ни к чему тут застревать, приятель!

Отодрать от кактуса несколько побегов, содрать толстую кожицу и завязать Луишу рану на плече куском его же рубашки – на все это ушло около получаса. За это время мужчины немного отдохнули и пришли в себя. Собака никак не проявляла беспокойства, значит, поблизости людей и животных не было, в этом Денис мог быть уверен.

– Ну что же, время идет, нам пора двигаться, – вздохнул Карвалью, и поднялся на ноги. – Если трекер не врет, то впереди будет деревня, и там нам помогут. И тогда к вечеру будем в лагере.

– А что, трекер сильно ошибается? Здесь вроде связь должна быть? – удивился Денис.

– Друг мой, – мягко возразил Луиш, – мы не на Центральном континенте, мы – в Бразилии. Здесь черт знает какая связь, мы находимся в лесу, и сама деревня постоянно меняет свое расположение. Но будем надеяться, что они еще не ушли. Недавно я там был, жители не собирались перебираться. В противном случае, дела наши плохи.

Карвалью говорил это, внимательно поглядывая на Дениса. Тот продолжал сидеть под деревом, ничем не выдавая своего беспокойства, вытянув свои длиннющие ноги и поглаживая одной рукой собаку.

– Ну, значит идем в деревню.

С этими словами Денис поднялся, отряхнул с брюк прилипшие соринки, и двинулся по тропинке вперед. За ним трусцой бежала Фокси. Луиш внимательно посмотрел им вслед и молча двинулся вперед.

Денис уже не верил, что они когда-нибудь дойдут до этой мифической деревни. Напарник его слабел прямо на глазах, и Луиша уже приходилось тащить. Он беспрерывно спотыкался, падал, очень тяжело дышал, и у него начиналась лихорадка. За внезапно расступившимися зарослями оказалась поляна, на которой Денис насчитал более двух десятков пластоновых домиков-шалашей. Эти прочные конструкции были легкими, недорогими и очень мобильными, но очень уж убогими. Теперь стало понятно, каким образом деревня постоянно меняла свое место расположения. Удивляться тому, что цивилизация добралась и до тропических лесов, нечего – вездесущая Корпорация и тут наплодила с помощью принтеров свой строительный «мусор» – жилье для самых бедных слоев населения. Благодаря таким копеечным «коробкам» во всем мире в последнее время появлялись стихийные поселения, перерастающие в целые города-трущобы. Но увидеть пластоновые домики в джунглях Денис как-то не ожидал.

В деревне ковыляющих путников встретили сдержанно и настороженно. Похоже, Карвалью здесь, действительно, знали. Их отвели в одно из строений, тут же пришла молчаливая женщина, перевязавшая Луишу плечо. Она дала ему что-то выпить и сделала инъекцию, покопавшись в зашарпанной походной аптечке, которую она принесла с собой. Затем вошел пожилой мужчина, коротко кивнул Карвалью, и они перебросились парой фраз на непонятном Денису языке. Затем мужчины вышли из дома – Луиш уже начал приходить в себя и мог самостоятельно передвигаться. Денис остался один. Подошла Фокси, положила ему на ноги умную голову и посмотрела в глаза.

– Ну что, девочка моя, застряли мы с тобой в лесу? – произнес Денис и вздохнул. Их будущее рисовалось в очень сомнительном свете. И, помимо тревоги за свою жизнь, Денис переживал за людей, которые ожидали его в Олинде.

Как неудачно все получилось. А ведь начало было вполне бодрым. Переброску Тихомирова с Центрального континента решили организовать по подводному коридору контрабандистов. Серьезной опасности жизни такое путешествие не грозило. Максимальные неприятности, которые могли возникнуть у Дениса – захват борта правительственными войсками Центрального континента или, что менее вероятно, армией Бразилии. В этом случае изымался весь груз, а нелегальных путешественников возвращали обратно, где с них взимался серьезный административный штраф. Но при связях Ноэла, уладить проблему со штрафом было бы делом нескольких минут.

Отправляясь под водой в Бразилию, Денис совершенно не волновался. С ним путешествовала Лисичка, без которой Денис наотрез отказался ехать. Формально, Денис нарушал миграционные законы, но это был административный проступок, а за такое не ссылают в Эрг. Поэтому на душе было относительно спокойно. К тому же, Денис страстно мечтал проехаться по скоростной монорельсовой дороге под водами океана. Наконец-то его любопытство будет удовлетворено!

Переброска прошла без проблем. На берегу борт уже ожидали контрабандисты, которые сразу приступили к перегрузке товара – импровизированный причал заполнили оживленные автопогрузчики, под надзором операторов деловито сновавшие от кромки воды к погрузочной площадке у линии леса. Разгрузкой руководил серьезный бородатый дядька с автоматом наперевес – похоже, местный босс. Небольшая кучка пассажиров сиротливо стояла рядом с причалом, ожидая конца погрузки. Тогда и люди смогут занять свои места в транспорте и отправиться восвояси.

Лисичка ткнулась Тихомирову в руку носом и заскулила.

– Пойдем, прогуляемся, а? – наклонился к собаке Денис. – Извини, девочка, загляделся по сторонам, забыл про тебя.

Он направился к деревьям, вышагивая своими длинными ногами по песку.

– Эй, ты куда? – окликнул его один из контрабандистов.

– Э-э… я тут недалеко, с собакой отойду. Всего несколько метров.

– Это дождевой лес, учти. Десять шагов внутрь – и ты уже не увидишь берег, будь осторожен. Мы отправляемся немедленно после погрузки, ждать и искать не будем. У нас федералы на хвосте, – и мужик, кивнув Денису головой, вернулся к наблюдению за окрестностями.

Тихомиров бросил взгляд на свой трекер на руке, отметил время и проверил координаты положения. В основном, по привычке, ведь он не собирался углубляться в лес. После этого он уверенно прочапал к стене из деревьев – лесная полоса начиналась как-то внезапно, как будто очерченная по линейке. При ближайшем рассмотрении лес ничем особо не отличался от того, что он встречал в средней полосе. Никаких тебе пальм и обезьян с кокосами. Деревья имели более широкие и резные листья, были высокими и стояли довольно часто, но привычного подлеска Денис не увидел, и с удивлением отметил для себя, что по такому лесу довольно легко пройти. Лисичка с большим энтузиазмом устремилась вперед и стала усиленно обнюхивать стволы, изучая незнакомые запахи.

«Ну да, это же не джунгли, это пока еще дождевой лес, вернее то, что от него осталось», – подумал Денис. Он стал припоминать то, что знал об этой местности. А место это было весьма любопытное. Раньше тут проходила широкая полоса дождевых лесов, по ним перемещаться было не очень сложно, кроме тех мест, где высокие деревья стояли редко – там вырастал подлесок, образовывались сложнопроходимые джунгли. Потом почти весь лес вырубили и продали, сильно пострадала экосистема региона, появилось много низкорослой растительности, и почти вся территория стала непроходимой – за исключением небольших участков, куда не дошли алчные руки нечистоплотных торгашей и продажных политиков. Вот тут дождевой лес был. Интересно, как глубоко он длится? А звери? Наверняка ведь они тут есть! От этой мысли Денису стало неуютно, он свистнул Лисичке, подзывая ее к себе и уже было повернулся, чтобы вернуться к берегу.

В этот момент собака замерла, подняв голову вверх. Денис задрал голову и уставился в небо, но ничего не увидел – небо как небо. Но он привык доверять собаке. Пригнувшись, чтобы не отсвечивать среди деревьев, он подозвал собаку и стал оглядываться по сторонам.

– Что, Фокси, что ты заметила? – заволновался Денис. Перспектива быть атакованным соперничающими бандитскими группировками или – какая разница! – правительственными войсками Дениса совершенно не прельщала.

И в этот момент тишину разорвали выстрелы. Они грянули со всех сторон сразу и оглушили Дениса. Дальнейшие события мелькали в его голове, как калейдоскоп. Вот он бежит к берегу, чтобы попасть на один из воздушных транспортов – вдруг удастся удрать? Вот он бежит обратно, увидев, какое страшное зрелище представляют собой развороченные грузовые вертолеты и валяющиеся вокруг мертвые люди. Вот он падает на землю от прогремевшего невдалеке взрыва. Очумевшая от грохота Лисичка лижет ему ухо, он ничего не слышит, а в глазах плавают круги. Потом он сидит, прислонившись к стволу дерева, обняв обезумевшую от взрывов собаку, и вернувшийся к нему слух позволяет оценить серьезность идущего на берегу боя. Похоже, контрабандисты дают серьезный отпор нападающим. Вот Денис слышит торопливые шаги и треск веток, звук приближается и становится понятно, что бегущие несутся прямо на него.

Они, действительно, наткнулись на Дениса – два запыхавшихся человека с оружием. Тихомиров видел их среди встречающих груз, он хорошо запомнил мужика с короткой бородой, про которого решил, что он командир боевиков. Можно было с натяжкой сказать, что повстречались свои. Перевел дух. Потом подумалось: «А кто я им? Только обуза в этой ситуации. В лучшем случае – уйдут, в худшем…»

Денис поднял глаза на беглецов, подтянул свои длинные нескладные ноги, поднялся с земли, придерживая Лисичку за ошейник. Все это молча, не произнося ни единого слова. Контрабандисты переглянулись. Неизвестно, чем бы все закончилось, если бы в этот момент рядом не грохнул очередной взрыв. Люди попадали на землю, собака чуть не вырвала Денису руку из плеча, рванувшись в сторону от взрыва. От этого мощного рывка Тихомиров отлетел в сторону, что, возможно, и спасло ему жизнь. Через несколько мгновений после взрыва Денис обнаружил одного из бандитов раздавленным повалившимся деревом, а второй сидел на земле и прижимал руку к окровавленному плечу. А уже через минуту после этого они вдвоем уходили вперед, подальше от берега и смертельных взрывов.

«Надо же, я всегда мечтал прогуляться по тропическому лесу, – сердито думал Денис, уходя от преследователей. – Надо было конкретнее оформлять свои пожелания. Никогда не думал, что буду удирать от погони по джунглям! Вот уж, правда – бойтесь своих желаний, они могут исполниться. В следующий раз буду более четко формулировать свои мечты!»

* * *

Путешествие на катере по реке заняло приличное время. Денис сильно устал от дневных событий, и его даже немного знобило на нервной почве. Покачивание на воде немного его успокоило, и он задремал. Слава богу, им удалось оторваться от преследования, и, наконец, выйти на деревню. Там Луиш вызвал подмогу, и сейчас они перебираются в лагерь контрабандистов. Не самый лучший для Дениса поворот событий, но выбирать не приходилось. Он был вынужден принять приглашение Карвалью и отправиться с ним в лагерь – самостоятельно добраться до Олинды он все равно не мог, да бандит даже и не спрашивал его мнения на этот счет.

– Через пару дней все уляжется, и я доставлю тебя в город, – бодро сообщил ему Луиш, вернувшись в домик, где его ждал Денис.

«Хотелось бы верить, – с сомнением подумал Тихомиров. – Будущее покажет, пока рано отчаиваться».

Еще по дороге в деревню Тихомирову пришлось озвучить контрабандисту выученную наизусть легенду прикрытия. История сообщала, что Денис отправляется на заработки к одному из крупных торговцев дорогими автомобилями. Будучи инженером, он якобы должен произвести починку и апгрейд нескольких эксклюзивных супернавороченных моделей, разумеется, ворованных, а затем отправиться восвояси – на Центральный континент. Рик Матиас снабдил Дениса нужными именами, а все заинтересованные лица были предупреждены и их услуги щедро оплачены.

По приезду в лагерь Карвалью немедленно исчез с глаз Дениса, сославшись на безотлагательные дела. Вместе с Карвалью исчез трекер Дениса и его планшет – бандит объяснил изъятие мерой безопасности. Денис молча пожал плечами – в устройствах не было никакой секретной информации, но с их потерей у него пропала всякая возможность связаться с Густаво или Ноэлом.

Тихомиров от нечего делать стал слоняться по небольшой, но ловко устроенной и хорошо охраняемой территории лагеря в сердце дождевого леса. Совершенно случайно он заглянул в распахнутые настежь двери ремонтного ангара, да так и остался там до следующей ночи – пока не прибежал посыльный от босса. Луиш затребовал к себе своего случайного попутчика.

* * *

С момента переброски группы в Бразилию Ноэл работал не покладая рук. Все его внимание и возможности сейчас были направлены на то, чтобы выявить своего противника. Он никогда, ни при каких обстоятельствах, не верил в совпадения или счастливые случайности, когда дело касалось серьезных операций. Сейчас его просто бесила мысль, что, возможно, весь его бразильский план находится под ударом. Вопрос заключался в том, как много знает противник, и сможет ли Ноэл работать на опережение.

Он исходил из того, что противник знал состав группы и место, куда экспедиция отправляется. А также, Диана наверняка рассказала о космическом спутнике и плане пробраться на космодром «Алькантара». Ни точных сроков отправки, ни цели, ни конечной точки маршрута никто из посторонних знать не мог, об этом Зак позаботился. Он планировал сообщить эту информацию только непосредственно перед отправкой в Бразильское белое пятно.

Сейчас самое время было еще раз приглядеться ко всем участникам группы, включая и новое действующее лицо – Рика Матиаса.

«Какие действия может предпринять противник? – размышлял Зак. – До тех пор, пока никто из них не знает истинной цели экспедиции, убирать группу бессмысленно. Следить за ними издалека? Невозможно – в Белом пятне нет никакой связи. Идти следом? Это глупо и опасно. Да и невозможно там следить, там самим бы не потеряться», – раздраженно думал Закари.

Сколько бы ни прикидывал так и эдак Ноэл, но картинка не складывалась. Он доверял своей интуиции, а она посылала ему тревожные звоночки о том, что со смертью Дианы злоключения еще не закончились. Да, информатор ликвидирован. Враг сам избавился от Дианы. Зачем? Не указывает ли это на то, что она, как источник, перестала быть полезной? Ноэл допускал, что девушку вывели из игры, чтобы успокоить его, вселить уверенность и расслабиться. И тогда он сможет допустить роковую ошибку, которая не только погубит его грандиозный план, но и поставит под удар жизни нескольких человек, которые согласились (пусть и не все по своей воле) участвовать в его операции.

Ясно было только одно – противник не успокоится, и будет искать способы выйти на группу, и эти способы могут быть очень и очень изощренными. В том, что ему противостоит серьезный враг, Ноэл не сомневался.

«Впрочем, какая-никакая зацепка есть. Не зря же у них в пикапе почти целый час путешествовал Майк. Так что мы еще посмотрим, кто кого», – ухмыльнулся Закари.

* * *

Ноэл только что переговорил с Левски, который опять сетовал на прыть Бюро по этике печати. Виктор неплохо справлялся со своими обязанностями, но иногда советы босса ему были необходимы. Пожалуй, это был первый случай в жизни Ноэла, когда он слушал Виктора вполуха и не мог дождаться, когда разговор закончится.

Наконец, проблема улажена и Закари вновь может вернуться к своим делам. Он действительно почувствовал радость, когда огромное окно его кабинета, являющееся одновременно и экраном его оптической панели, потемнело, а затем стало вновь прозрачным, открыв великолепный вид на горы.

Но порадоваться наступившему одиночеству не пришлось. Практически немедленно на панели высветился очередной вызов. У Ноэла зашевелились неприятные предчувствия – Рон Густаво редко звонил раньше предварительной договоренности.

– Рон, дружище, ты раньше времени! Скажи, что у тебя все в порядке? – вместо приветствия произнес Закари.

– Я был бы рад тебя успокоить, но нет. У нас ЧП.

– Что случилось?

– Пропал Тихомиров. Он точно высадился на берег, но в момент разгрузки на их транспорт вышли военные, завязалась серьезная перестрелка. Его нет ни среди погибших, ни среди задержанных.

У Ноэла от этой новости потемнело в глазах. Тихомиров был последним, кого оставалось перебросить в Бразилию. До этого момента все шло гладко, и надо же было такому случиться!

– Что еще известно?

– Военные перестреляли практически весь конвой. Это первый случай за последние пару лет, я уверен, что в данном случае – это трагическое совпадение. Груз изъят, пассажиры задержаны до выяснения обстоятельств, несколько оставшихся в живых боевиков арестовано.

– Как ты узнал о том, что случилось?

– Мы ожидали Тихомирова в условленном месте. Когда транспорт не подошел, я сразу связался со своими людьми в полиции и узнал о проведенной операции.

– Это наш промах, – глухо проговорил Закари. – Нам надо было настоять на том, чтобы встретить его на берегу.

– Зак, дружище, ты же знаешь их правила, – мягко возразил Густаво. – На встречу груза посторонние не допускаются, и не тебе это объяснять. Место причала становится известно в самый последний момент, они так работают, чтобы минимизировать риски. Да и что бы это дало? Кроме того, что тебе бы сообщали сейчас о пропаже не только Тихомирова, но и моем задержании…

– Извини, Рон. Ты прав, – кивнул головой Закари. – Так было бы еще хуже. Извини. Ты уже предпринял какие-то действия?

– Нет. Я только что получил это известие и сразу бросился сообщать тебе.

– Рон, найди свидетелей, желательно переговорить с кем-то из задержанных пассажиров борта, с арестованными боевиками. Человека с собакой нельзя не заметить. Сможешь? У тебя есть кто-то среди военных? Кто руководил операцией? – Ноэл уже взял себя в руки и в голове построился план действий. – Я могу поднять свои связи из Министерства, если надо.

– Хорошо, Зак. Но… не наломай дров, дружище. Я тоже очень расстроен. Со своей стороны я сделаю, что смогу. Я приступаю немедленно. Но боюсь, что без твоей поддержки я быстро до свидетелей не доберусь.

– Я обеспечу тебе доступ к ним, займусь сейчас же.

– Что сказать команде?

– Никто не должен пока ничего знать. Делай вид, что все идет по плану. Как только у нас появится хоть какая-то ясность, подключим к этому делу Матиаса – еще один человек со связями нам не помешает.

– Понял.

Густаво немного помолчал и задал вопрос, который его, видимо, волновал больше всего:

– Зак… если мы его не найдем. Мы продолжаем операцию? Или будем искать замену?

Ноэл посмотрел Рону в лицо и после секундной паузы произнес, четко разделяя слова:

– Мы его найдем, – и отключился после этих слов.

* * *

– Денис, да у тебя просто золотые руки!

Луиш сиял от удовольствия и бегал от стены к стене, не сдерживая своего возбуждения. Его случайный попутчик, этот смешной инженер, вчера забрел в ремонтный ангар контрабандистов, где обнаружил разобранный для ремонта вертолет. Над машиной безуспешно бились несколько механиков, но обнаружить поломку никак не удавалось. Менее чем за сутки под руководством Дениса машина была диагностирована, поломка обнаружена, и появилась надежда, что вертолет скоро пойдет «на поправку». Попутно был отремонтирован совершенно безнадежный двигатель катера.

– Спасибо. Просто не люблю сидеть без дела. Тем более, когда торопишься, но вынужден задерживаться. Мне было необходимо чем-то занять голову и руки, чтобы отвлечься от волнений.

Денис никогда не считал себя дипломатом и обычно не задумывался над тем, как донести до собеседника ту или иную мысль – говорил то, что думал. Но сейчас, находясь практически в полной зависимости от настроения своего нового приятеля, Тихомиров решил выражаться более расплывчато. Ему показалось, что более прозрачного намека, чем он только что произнес, сделать уже невозможно. Только полный тупица не разобрал бы в его словах желания поскорее убраться из лагеря.

Луиш Карвалью вряд ли был тонкой и чувствительной натурой, но в том, что он не был круглым идиотом, Денис был уверен. Потому инженер после своих слов вопросительно взглянул на собеседника. Надеяться на какое-то благородство не приходилось, но попробовать-то всегда ведь можно. Как говорится, попытка – не пытка.

В глазах боевика мелькнула усмешка и он обронил:

– Я жду одну важную встречу, Денис. Как только я ее проведу, мы отправимся в Олинду. Я ведь обещал.

«Ага, слышали уже. Я прям так разбежался и тебе поверил…»

– И как долго ждать? У меня ведь контракт, я могу потерять работу, – попробовал зайти с дугой стороны Денис.

– Я могу найти тебе другую работу, если твой босс откажется! – схватился за эту мысль Карвалью. – У тебя золотые руки, и такие ребята нужны везде, где идут серьезные дела!

«То есть – у тебя, – сразу догадался Денис. – Ага, я прям всю жизнь мечтал работать на бандитов!»

– Поистине, мне просто повезло, что ты оказался на моем пути! – продолжал петь свои дифирамбы Карвалью. – Слушай, я понимаю, что это не твоя специфика, но тут такое дело… – Луиш немного замялся, – а можешь посмотреть принтер?

«Как ловко он ушел от ответа, вот проходимец!» – подумал про себя Денис, а вслух произнес:

– Принтер? Ээээ… как бы сказать… эээ …

Специально замялся, сделал вид, что задумался. Тихомиров должен был придерживаться своей легенды «специалиста по моторам», чтобы даже тень сомнения не падала на его фальшивую миссию на этом континенте.

– Понимаешь, я могу себе позволить любой принтер, не в этом проблема, – контрабандист немного понизил голос, словно делился с Денисом страшной тайной. – Но я, черт возьми, сентиментален!

Тихомиров оторопело уставился на громадного бородатого головореза с пистолетом в кармане.

– И… как это проявляется? – тоже отчего-то шепотом спросил он.

Луиш плюхнулся в свое кресло, откинулся на спинку и выдал следующую историю:

– Понимаешь, я родился в очень бедной семье. У нас никогда не было собственного принтера. Да что там говорить, у нас не было вообще ничего, кроме дырявой крыши над головой. Родители выбивались из сил, чтобы прокормить детей. Я знал только нищету и голод. Но я не собирался повторять их жизнь – я ушел из дома и примкнул к контрабандистам. Я разбил этим сердце своей матери и сделал несчастным отца.

Луиш обхватил голову обеими руками и на мгновение замолк. Денис не знал, как реагировать на подобную откровенность. Он не годился для роли жилетки, в которую можно поплакать, в любой проблеме он всегда видел рациональную сторону, а не эмоции. Поэтому он не представлял себе, как поступать в подобных ситуациях. Может, стоит сочувственно покивать головой? Изобразить понимание? Или похлопать собеседника по плечу и произнести пару слов в утешение, что-нибудь банальное, типа «мы часто доставляем боль людям, которые нас любят». Как еще выражается эмпатия? Может, пойти дальше и добавить, что «я знаю, что такое нищета, приятель». Но Дениса просто тошнило от этих вариантов, поэтому он только прочистил горло и стал затравленно озираться по сторонам – вдруг, откуда-то неожиданно придет психологическая помощь?

– На свои первые деньги я купил принтер и привез его домой. Отец тогда болел, и мать должна была за ним ухаживать, поэтому в доме вообще не было никакой еды. Я видел, что они не хотели принимать от меня этот подарок, но у них не было другого выхода. Этот принтер спас моих родителей от голодной смерти и избавил от нищеты. Мать привыкла к нему, и со временем она забыла историю его появления, она перестала понимать, на какие деньги я живу, что за этим стоит, и чем я занимаюсь. Наверное, она бессознательно отгоняла от себя ненавистную для нее мысль, что сын занимается контрабандой… А что в этом плохого? Нет, ты скажи! – набросился вдруг на Дениса расстроенный Карвалью.

– Что… именно? – опешил Денис.

– В моей стране каждый второй занимается контрабандой! Ты скажешь, это противозаконно?

– Э-эээ… ну… вообще-то… – замямлил Денис.

– Против каких это законов? Этого государства? Где все кругом получают взятки, воруют и убивают? Государства, которым управляет….вернее, пытается управлять кучка государственных жуликов? Вот ты скажи! – продолжал настаивать Луиш. – Я просто пытался выжить! И просто у меня это получилось лучше, чем у других!

«Ага, старая песня, – подумалось Денису. – Я весь из себя несчастный, бедный и добрый внутри. Я граблю и убиваю вынужденно – надо же на что-то жить? – Железная логика у этих классных ребят. Сейчас разрыдаюсь…»

Денис облегченно вздохнул. Он вроде понял модель этой беседы. Надо сидеть, молчать и просто выслушивать весь этот поток сознания. Собеседник не был философом или оратором, да и вряд ли у него вообще было какое-то образование. По расчетам Дениса, объем словарного запаса Луиша должен был закончиться через пару минут. Где-то он об этом читал. Надо только продержаться это время.

– Ты знаешь, я много чего себе позволить могу, – придвинулся к Денису собеседник. – Автомобили, оружие, власть… могу купить любой принтер! Я тут не самый последний человек!

Он с подозрением глянул на Дениса – не сомневается ли тот в его словах. Тихомиров постарался сделать самое убедительное лицо, какое смог. Бандит решил, что собеседник не сомневается, и что можно продолжать свою исповедь.

– Я его сохранил. Когда родители умерли, я забрал этот принтер из дома. Нашел в кладовке, в той самой коробке, в которой я им принес его. К тому времени в доме уже сменилось несколько принтеров. Но этот они сохранили, хоть он и был сломан. Им пользовалась моя мать! – воскликнул бандит и на время умолк.

Словарный запас иссяк. Это было видно по тому, как вновь ожесточились черты лица Карвалью. Перед Денисом вновь сидел хладнокровный головорез. О недавней вспышке сентиментальности напоминал только небольшой румянец на его смуглых, заросших щетиной щеках.

– Посмотришь? Я ничего в жизни так не хотел, как починить его. Пробовал много раз, отдавал разным умельцам и в компании. Ответ один – принтер безнадежно устарел, резерв его исчерпан, запчастей нет, восстановлению не подлежит. Ну, ты хоть попробуй! Я что хочешь для тебя сделаю, если починишь! Мое слово!

Бандит уставился на Дениса невинным ангельским взором.

«Чтоб я так умел врать, – подумалось Денису. – Так ты меня и отпустишь!»

Луиш замер в ожидании ответа. Тихомиров сидел напротив Карвалью, постукивая пальцами по коленям, раздумывая над чем-то своим. Обдумав слова Луиша, он поднял глаза на собеседника и коротко кивнул ему со словами:

– Попробую. Что за модель?

* * *

– Как пропал? Вы что, шутите?! – взорвался Рик.

В экстренном разговоре с Матиасом участвовали Ноэл и Густаво. Чтобы не потерять еще кого-нибудь из членов отряда, было решено больше никого не привлекать к спасательной операции. Закари предвидел бурную реакцию Рика и последующую после этого критику, но, тем не менее, решил самостоятельно сообщить ему о пропаже Дениса Тихомирова.

– Мистер Ноэл, подобные осечки вызывают у меня сомнения в вашем профессионализме, извините за прямоту. Если этот участник экспедиции так важен для проекта, вам следовало бы выбрать более надежный способ его переброски!

Густаво вжал голову в плечи в ожидании жесткой ответной реакции Ноэла. На его памяти не было ни одного случая, чтобы Зака кто-то упрекнул в отсутствии компетенций и после этого не получил бы сдачи. Страшно даже подумать, чем может обернуться для Матиаса подобное заявление. Но ответ партнера поставил его в замешательство:

– Вы правы, мистер Соло. Это серьезное упущение. Меня извиняет только то, что я приложил максимальные усилия для исправления ситуации в самые кратчайшие сроки, и уже отыскал следы нашего человека, а также установил круг лиц, которые причастны к этому инциденту и могут принести пользу для дальнейших поисков. Так что давайте займемся делом, а упреки оставим на потом.

Да, работа, которую развернул Ноэл для поиска Тихомирова, была поистине грандиозной. Он поднял на ноги своих людей из Министерства Защиты, вышел на военный штаб Пернамбуку и нашел организаторов операции по перехвату контрабандных грузов. После этого Густаво получил все данные об этой операции и выяснил, с кем произошла перестрелка на берегу. Ноэл и его напарник не теряли ни одной минуты, они провели рекордное количество встреч, переговоров, звонков, несколько должностных подкупов и пропустили через себя огромный объем информации.

Связей Ноэла хватило даже на то, чтобы переговорить с задержанными нелегальными пассажирами подводного борта и арестованными боевиками. После этого стало понятно, что Дениса во время нападения военных не было на берегу. Благодаря собаке пассажиры его запомнили и указали, что мужчина зашел в лес за минуту до начала перестрелки.

Все эти изыскания позволили надеяться, что Денис остался жив. Но дальнейшее его местонахождение пока неизвестно.

Все это было сделано все менее, чем за сутки, и теперь в деталях доведено до Матиаса. Тот внимательно слушал, не задавая ни единого вопроса. Ноэл закончил свой доклад словами, обращенными к Рику:

– Мне не нужна ваша критика, мистер Матиас, поверьте, я отдаю себе отчет в поступках и решениях, которые я принимаю. Сейчас мне надо знать ваше мнение – где может находиться Тихомиров, кто еще может быть причастен к его исчезновению или задержанию, и где нам следует его искать? Мы находимся на том этапе, когда первоначальный объем информации собран, отсеяны ложные направления и задан вектор поиска. Мы не сидели без дела ни одной минуты, задействовали все свои связи и возможности, и сейчас ваше участие будет как нельзя кстати – у вас есть свои ресурсы, которые мы хотели бы использовать. Короче, теперь нужна ваша помощь.

Ноэл устало вздохнул. Он ужасно вымотался, но Зака поддерживала мысль, что они неплохо продвинулись в поисках и то, что среди убитых Дениса не было найдено.

Рик взял небольшой тайм-аут, чтобы собраться с мыслями. В который раз он подумал, что как хорошо бы сейчас под рукой иметь что-нибудь для записи плана действий. Это так удобно – иметь план перед глазами, но это была для него непозволительная роскошь. Матиас никогда не доверял записям, и все хранил только у себя в голове.

– Кто осуществлял перевозку?

– Мои проверенные партнеры, братья Гривс. Мы с Роном неоднократно с ними работали, – на эти слова Ноэла Густаво начал активно кивать. – У меня нет сомнений в их надежности.

– Угу… только каким-то образом на них все же вышли военные.

– Я все дважды проверил. В данном случае военный патруль наткнулся на борт случайно, они проводили выборочную проверку этой части побережья и приняли решение атаковать контрабандистов. Такое случается. К тому же, Гривсы не получают своих комиссионных, ведь вы прекрасно знаете правила оплаты – расчет производится после перегрузки товара на борт покупателя. В этом рейсе оплату вперед сделали только пассажиры, а это мизерная часть стоимости рейса.

Густаво решил немного поддержать «честь мундира» – он тоже принимал участие в планировании переброски Тихомирова:

– В подавляющем большинстве случаев нелегальным пассажирам ничего, кроме депортации и крупного штрафа не грозит. Конечно, если у них нет других правонарушений в Бразилии. У Тихомирова нет никаких проблем с нашим правительством. И все, что могло случиться серьезного – депортация на Центральный континент. Риск был минимален. Все пассажиры этого борта живы. Проблема в том, что Тихомирова просто не оказалось в их числе. Нам надо понять, почему?

– Кто получатель груза?

– Луиш Карвалью.

– Это … очень серьезный персонаж, – осторожно заметил Соло. – Он контролирует огромную территорию в Пернамбуку. Его боевики условно относятся к Армии Урубу, но Карвалью благополучно избежал печальной участи остальных ее полевых командиров. Вы знаете, что его «падальщики» довольно успешно конкурируют с «Сыновьями Вера Крус». Любое появление Карвалью в нашем проекте чревато значительными осложнениями, независимо от той роли, которую он сыграет в нем. Это весьма плохая новость.

– Но он не имеет отношения к нашему человеку, он только покупатель оружия, пассажиры – это отдельная тема.

– Возможно, но надо проверить и эту ниточку, вдруг…

– Уже проверяем, – перебил Рика Ноэл. – Но надеемся и на вас, Рикардо.

– Дело усложняется, – мрачно повторил Рик. – Окей, дайте мне также список убитых во время перестрелки. И еще я хочу сам изучить показания всех опрошенных, с которыми удалось переговорить. Есть записи?

– Хорошо, мистер Матиас. Я продолжу свои поиски отсюда, из Кили, а вы с мистером Густаво займитесь этим у себя в Пернамбуку. Он предоставит вам все необходимые материалы. Мы не теряли зря время, поэтому шансы на обнаружение Тихомирова весьма высоки. Даже если он до сих пор бродит по лесу. Не забывайте, у него есть собака, своего рода, это тоже оружие.

* * *

Луиш Карвалью находился в замечательном расположении духа. Последнее время ему улыбалась удача. Да, груз он потерял, но это всего лишь деньги. В конце концов, он еще заработает. Да, его армия нуждается в новом оружии. Этот сброд, эти фанатики из «Вера Крус» совершенно обнаглели и хотят прибрать тут все к своим рукам, и их давно следует хорошенько прижать. Что ж, не в этот раз… Но было бы куда хуже сидеть сейчас в военном каземате. Времена сейчас непростые, эти армейские чиновники стали чересчур жадными и нахальными. Еще не факт, что Луишу удалось бы с ними быстро договориться. Он не исключал и того, что взятка могла бы вообще не сработать – иногда в правительственной машине что-то щелкало, ломалось, и появлялся принципиальный чиновник, которого невозможно было подкупить. А может, чиновник был вовсе и не так уж высоко морален, а просто «Сыновья» дали ему больше денег. Черт их поймет, этих государственных людей.

Еще более худшим вариантом могла бы бездарная смерть во время перестрелки. И тогда большой, с размахом построенный бизнес, вся его военная машина вмиг бы развалилась. Потому что тут все держится только на нем. Вот бы «Сыновья» и прочая местная шваль порадовались! Давно они, шакалы, зарятся на его добро.

«А вот хрен вам», – злорадно думал Луиш. На берегу он не погиб, от погони ушел, до лагеря живым добрался. А сейчас наклевывается еще одно перспективное дельце, вот как раз клиент уже на подъезде. И еще Денис. Толковый мужик этот инженер, голова у него светлая. Если он починит родительский принтер – Луиш напьется от счастья. Да, ему решительно везет последнее время…

Карвалью шел в свой «офис», как он любил называть отдельно стоящий домик в самом центре лагеря. На входе в дом ему кивнули два охранника, неотлучно дежурившие у дверей.

– Буду работать, скажи, я не велел беспокоить, – распорядился он старшему. – Гость прибудет, проводи ко мне сразу.

– Будет сделано, босс, – рапортовал головорез, сверкнув белозубой улыбкой.

«Боевой дух у моих орлов на высоте, – с удовольствием подумал Луиш. – С ними я любые горы сверну».

Дверь открылась, и на пороге появился охранник. Карвалью вскинул голову в немом вопросе.

– Босс, к вам гость, – широко улыбался боец. – Проводить? Мы все проверили, оружие изъяли, он чист. Вертолет тоже проверили, клиент прибыл один.

– Заводи, – Луиш откинулся на спинку кресла, выпятил подбородок и сцепил руки на животе в ожидании посетителя. – И вот что, Фернан, – добавил он, немного подумав, – отгони его птичку на запасное поле, пока мы с гостем будем беседовать.

Охранник понимающе кивнул головой и скрылся, торопясь выполнить распоряжения шефа.

– Ба! Какие люди! Давно мы с вами не виделись, сеньор Матиас! – заулыбался Карвалью, завидев гостя. – А я-то думал, кто ко мне пожалует? Присаживайтесь, Рик! Чувствуйте себя как дома.

– Не ожидали, Луиш? – усмехнулся Рикардо, устраиваясь напротив него в кресле. – Я и сам не думал, что когда-нибудь буду представлять чьи-то интересы, кроме своих. Но все когда-нибудь происходит впервые.

– Удивили, не скрою. Насколько я знаю, вы обычно не работаете посредником в таких делах? Или вы поменяли… убеждения?

– Любезный Карвалью, за те деньги, которые мне платит клиент, я готов поменять любые убеждения, вплоть до того, чтобы бросить пить и податься в монастырь.

– Вы серьезно? – Луиш даже подался вперед. В его глазах светился огонек алчности и заинтересованности. – Звучит заманчиво. В таком случае, я весь внимание. Кто заказчик? Нужны мои люди? Или оружие?

– Вы позволите? – Рик кивнул головой в сторону столика с сигарами.

В Южной Америке, особенно в Колумбии и Бразилии, люди презирали напечатанные сигары. Это считалось дурным тоном и несоблюдением традиций. Сигары по-прежнему, как в давние времена, делали из выращенных листьев табака.

– Прошу, – кивнул Карвалью, и Матиас направился к столику.

Выбирая сигару, Матиас ответил Карвалью:

– Оружие – это не проблема, дорогой Луиш. За этим мой заказчик не стал бы обращаться к вам, тут я и сам мог бы ему помочь.

– Я так и думал. Значит – люди?

– Да, совершенно верно.

– Сколько?

– Немного. Вернее – один. Это – вы, сеньор Карвалью.

Рик обернулся к хозяину помещения, и в руках у него вместо сигары был пистолет. Небольшой, но вполне убедительный, чтобы считать его весомым аргументом в беседе. В какой-то момент Луиш, видимо, расслабился и пропустил момент, когда гость достал оружие. Бандит вытаращил от удивления глаза и замер.

– Не надо шуметь, сеньор Карвалью. Это вынужденная мера, и я очень об этом сожалею, – тихо, но с угрозой в голосе произнес Рик. – Оружие на стол, аккуратно.

Карвалью быстро справился с первоначальным потрясением, и к нему вернулось его привычное хладнокровие:

– Что вам надо, Матиас? Вы не наемный убийца и не фанатик-марионетка. Вы же не уйдете отсюда живым.

– Тогда вы тоже, Луиш. И не делайте резких движений. Поговорим?

– Поговорим, – в глазах Карвалью засветилась надежда.

* * *

Дверь в ангар отворилась и в образовавшийся прямоугольник света зашли двое. Одного человека Денис сразу узнал, это был Луиш Карвалью. Второй посетитель держался за спиной Луиша, поэтому Тихомиров его не видел. Мужчины подошли к инженеру, который копался в недрах принтера, ползая на четвереньках по полу, заваленному всевозможными деталями. По распоряжению Карвалью Денис работал в ангаре один – это было условие, выдвинутое инженером. «Не люблю, когда мешают, особенно в таких сложных случаях, как этот, – пояснил он. – Мне надо сосредоточиться, а лишние люди будут отвлекать. Лучше всего я работаю в одиночестве».

Перед тем, как уйти из ангара, боевики вынесли оттуда все, что могло стрелять и убивать, и даже сняли остатки вооружения с разобранного вертолета – во избежание возможных происков со стороны Тихомирова.

Денис поднялся навстречу вошедшим.

– Сеньор Карвалью, – поприветствовал он бандита. Тот только кивнул ему в ответ. Вместо Карвалью ему ответил второй человек:

– Сеньор Тихомиров, собирайтесь, я пришел за вами. Сеньор Карвалью был так любезен, что согласился отпустить вас прямо сейчас. Мы вылетаем немедленно. Я – Рикардо Матиас, меня прислал ваш наниматель.

– Вот как? – Денис стянул с рук перчатки, и принялся расстегивать рабочий комбинезон. – А как же …. Разве сеньор Карвалью не будет … против?

– Сеньор Карвалью будет рад, – ответил за Луиша Матиас. – Мало того – мы летим все вместе, – спокойным тоном пояснил Рик, и начал медленно продвигаться в сторону двери. – У нас мало времени, поторопимся!

– Не стройте из себя супергероя, Соло, – ухмыльнулся Луиш. – Неужели вы хотите убедить меня в том, что действительно верите в возможность пересечь весь лагерь, пройти мимо патрулей и благополучно вылететь, увозя меня отсюда? Мои парни ни за что вас не выпустят.

– Я только что проделал половину этого пути. Ничего не произошло. И потом, я уверен, что с вами на прицеле вполне выпустят, – спокойно возразил Рикардо. – И вряд ли они будут стрелять по вертолету в воздухе, с вами на борту, – резонно добавил он.

– Для начала вам тот вертолет надо найти, – почти весело заметил Карвалью.

Рик резко вскинул голову и прищурил глаза.

– Ах, так… ну, что же. Этого можно было ожидать – с вашим-то опытом… В таком случае, нам придется искать его всем вместе, от этого ваше положение только проигрывает. Надеюсь, вы не сомневаетесь, что я хорошо умею стрелять.

– И вы готовы рисковать? Вас двое, пистолет один. Вам не страшно воевать с моими людьми с таким … хм… миниатюрным вооружением? – в глазах Карвалью светилось откровенное злорадство.

Он, возможно, был кровожадным и беспринципным головорезом, но не был дураком и трусом. И, конечно, понимал, что Матиас сильно рисковал, строя свой план побега.

– Ну, с оружием сеньора Матиаса, возможно, и рискованно. А вот с моим – вполне можно попробовать, – вдруг раздался голос Дениса.

Рик перевел взгляд на говорящего, Луиш обернулся. Оба в недоумении застыли с открытыми ртами. Тихомиров стоял перед стеллажом, заваленным всяким ремонтным хламом. Он запустил руки внутрь и с видимым усилием вытянул оттуда легендарного «Шмеля» – грозный и весьма убедительный армейский пулемет. Оружие выглядело не совсем обычно, похоже, Тихомиров импровизировал на ходу. Но, несмотря на немного топорный вид и наличие нестандартных частей, а может быть, именно благодаря этому, ни Карвалью, ни Матиас почему-то не усомнились в убойной силе и эффективности пулемета. Денис едва заметно шевельнул рукой, и лазерный прицел хищно уставился прямо на бандита.

– У меня две новости для вас, сеньор Карвалью, и одна для сеньора Матиаса. Начну с вас, вы не против? – Денис с некоторым сочувствием взглянул на бандита.

Как будто бы у Луиша был выбор. В принципе, мужика можно было понять – сначала совершенно безоружный посетитель берет его на прицел в собственном кабинете, а затем какой-то ничтожный инженеришка угрожает ему пулеметом, взявшимся неведомо откуда. Два раза за один день – это как-то уж многовато, особенно для такого вояки и прожженного афериста, как он.

– По традиции, есть новость хорошая и плохая. Начну с плохой, – Денис увидел, как напрягся Карвалью при этих словах. – Я потратил весь запас ваших а-клонов. По крайней мере, тех, что хранились здесь. Надеюсь, вы это переживете.

Денис с усмешкой наблюдал, как одни эмоции сменяются на лице бандита другими. Сейчас на его роже явственно читалось облегчение: а-клоны – это так несущественно, и это вообще и не новость даже.

– Вторая новость лучше, и она заключается в том, что я починил ваш принтер.

На этот раз игра с выражениями лиц немного затянулась. Луиш сначала выглядел оторопело, до него не сразу дошел смысл сказанного Денисом. Затем он перевел глаза на «Шмеля», и взгляд стал более осмысленным. Но затем до него окончательно дошел смысл сказанного, и лицо засветилось запоздалой реакцией – счастье буквально затопило Карвалью. Он вытянул шею и постарался заглянуть за спину Тихомирова, туда, где позади него стоял развороченный аппарат.

– Но… но я же видел тебя… ты же его разобрал… ты чинил. Я же видел! – заплетающимся языком промямлил Луиш, не веря своим ушам.

– Разобрал, чинил, да, – покивал головой Денис. – Я его еще вчера починил. Ваши механики легко доведут его до кондиции – он только с виду весь разобран, на самом деле уже в рабочем состоянии.

На губах Карвалью блуждала идиотская улыбка, и даже подозрительно заблестели глаза. Правда, взгляд очень быстро посуровел, и бандит вернулся к действительности.

– Я собирался доставить тебя в Олинду. Как раз после встречи вот с ним, – Луиш кивнул головой в сторону Матиаса.

– Теперь это будет сложно проверить, сеньор Карвалью, увы, – ответствовал Денис. – Ожидание затягивалось. Пришлось взять инициативу в свои руки.

– Ну, а что за новость для меня? – осторожно поинтересовался Рик. Тихомиров его удивил. С виду – задрипанный интеллигент, не приспособленный к жизни в таких местах, где они сейчас находятся. А вот, поди ж ты, обвел вокруг пальца опытного боевика. – Надеюсь, хорошая?

– Отличная! Нам не нужен ваш вертолет, сеньор Матиас.

– То есть? – тупо уставился на Дениса тот. Затем он молча перевел взгляд на тяжелый транспортный борт, стоящий посреди ангара. В том же направлении смотрели Карвалью и Денис.

– Он же… сломан? – промямлил Карвалью.

– Нет, он уже в рабочем состоянии, кроме пары технических узлов, но в воздухе продержится, – возразил Тихомиров. А затем обратился к Рику:

– Нам не надо идти через лагерь, и не надо искать ваш вертолет, если, конечно, вы готовы с ним расстаться. Там ждет пилот?

Рик отрицательно покачал головой. Нет, слава богу, он сам привел вертолет в лагерь. Матиас не мог рисковать еще и чьей-то другой жизнью, ведь он прекрасно понимал, что план рискованный, и шансов выбраться живыми – процентов пятьдесят. Он предполагал, что эта операция будет носить спасательный характер, где инженер Тихомиров будет объектом спасения. Но на деле все получалось как-то иначе. У Рика пока это не укладывалось в голове. И вообще, он не привык, чтобы спасали его, и в новой роли чувствовал себя неуютно. Ему просто как воздух необходимо было взять инициативу в свои руки.

– Отлично! Я уже проверил, крыша открывается, мы можем стартовать немедленно, – он обернулся вглубь ангара. – Лисичка, ко мне!

Наверное, Рик на всю жизнь запомнит эту картинку. По крайней мере, она живо врезалась ему в память: в проходе между захламленными стеллажами стоит худой нескладный парень с лохматой шевелюрой и в замусоленном рабочем комбинезоне, и в руках держит огромный страшный «Шмель». А к его колену прижимается большая рыжая собака, молча уставившись тяжелым взглядом на двоих незнакомцев.

На Рика накатила волна облегчения. Неужели, все так просто закончится? А ведь он был готов к значительно большему риску. Ему захотелось смеяться, и только усилием воли он заставил себя остаться серьезным.

– Еще час, и я сам улетел бы отсюда, – спокойным голосом сообщил изумленному Матиасу Денис.

– А почему именно через час?

– Принтер хотел собрать… занятная модель, раритет. Я почти закончил…

– А ты что – пилот?

– Не-а, – лениво протянул Денис. – Ни разу не пилот.

– И ты справился бы с такой махиной? – с удивлением спросил Рик, кивнув на тяжелый военный вертолет.

– Я же руководство прочитал.

– То есть? Разве можно научиться летать по инструкции?

– Ну, плавать-то я так научился, – ответил Тихомиров, не сводя, тем не менее, хищного взгляда с контрабандиста.

Матиас от такого ответа растерялся. «Он шутит, что ли? – пригляделся Рик, но инженер был совершенно серьезен. – Вроде, нет. Разве такое возможно?»

– А камеры наблюдения – тоже твоя работа? – полюбопытствовал Рик, кивнув в угол с «оптическим глазом», как обычно называли систему визуального контроля.

Инженер сделал максимально презрительное и весьма высокомерное лицо:

– А-а, эти? Ага, их я обманул сразу, как только остался один, это было проще всего. Да и как иначе я бы печатал свой пулемет, – кивнул он на «Шмеля», ухмыльнувшись. – Ну что, полетели?

* * *

– У меня был свой человек в армии Карвалью, это он подложил оружие в кабинет Луиша еще ночью, перед моим визитом. Как вы понимаете, войти вооруженным к нему невозможно, а вот пронести оружие заранее – вполне. Правда, вам, мистер Ноэл, это обошлось в круглую сумму.

– Я готов понести эти траты, Матиас, – довольным тоном ответил Закари. – Надеюсь, ваш человек не пострадает в случае, если мистер Карвалью затеет расследование?

– На полученные от вас деньги он уже едет на Центральный континент, мистер Ноэл, – улыбнулся Матиас. – Правда, при его образе жизни ему хватит этих денег на дорогу и до первого налета или драки. А далее он с успехом попадет в руки полиции и закончит свои дни в Эрге. Таким образом, он поменяет одну помойку на другую, но сделает это максимально глупо и дорого.

– Вы меня очень успокоили, благодарю!

– Это моя работа, – Матиас притворно скромно опустил глаза.

Ноэл усмехнулся. Сейчас есть повод и настроение пошутить, и хорошо, что все так благополучно закончилось. Они все хорошо поработали. И в этом успехе, конечно, есть заслуга Рикардо Матиаса в том числе.

– А что наш дорогой друг Луиш? У нас не будет проблем с его стороны, что думаете? Вот, пожалуй, что меня сейчас больше всего волнует, Соло.

– Карвалью прокатился с нами до Олинды, и там мы расстались, – сообщил Рик. – Если он начнет поиски Тихомирова, то упрется в его «нанимателя» и далее не сдвинется. Тот, естественно, выдаст ему мое имя – ведь это я договаривался обо всем. Тут его изыскания и закончатся, не начавшись.

– И вы считаете, он на этом остановится?

– Я не могу утверждать этого. Карвалью – серьезный игрок, с ним нельзя не считаться. Он хитер, жаден и жесток, но у него сейчас непростая ситуация – конкуренция с «Сыновьями Истинного Креста» чрезвычайно обострилась. Думаю, ему не до нас. Да и с чего бы ему разыскивать инженера? Месть? Да, его самолюбие пострадало, но это не публичный позор – о его похищении никто не знает, для своих боевиков он просто вылетел с клиентом и своим гостем на вертолете, и вернулся в тот же день здоровый и невредимый – на своем же вертолете. Да, и принтер ему Тихомиров починил. Но эту историю вам лучше расскажет сам Денис.

– Я с ним непременно переговорю. Положа руку на сердце, Рик, я не ожидал от Тихомирова таких поступков. Он меня удивил. Я считал, что с ним будет больше всего проблем на маршруте, но сейчас я уже так не думаю.

– Что ж, я только рад этому, мистер Ноэл. Не хотелось бы в экстремальных условиях оказаться в компании человека, который не может за себя постоять. Теперь и я в Тихомирове могу быть полностью уверен. Этот человек не подведет.

– Ну что же, теперь вся команда в сборе. Приступайте к подготовке выхода на маршрут, Матиас. Успехов вам, и жду новостей.

– Прощайте, мистер Ноэл, до скорой связи.

Панель погасла, открыв вид на Килиманджаро. Ноэл замер в кресле со своей любимой сигарой в руках, уставившись в окно. Этот инженер немного выбил его из колеи. Дело в том, что Зак всегда считал себя знатоком людей. Черт возьми, это была его сильная черта! Да он видел этого хлипкого инженера насквозь еще с самой первой встречи. И сразу понял, что этот человек абсолютно непригоден для экстремальных условий. По всему видно – оголтелый фанатик своей работы, раньше таких называли «книжный червяк». Кстати, интересно, почему книжный? Червяк еще понятно. Тихомиров с виду такой хлипкий и беспомощный – точно, как червяк.

Потом Закари вспомнил про марш-бросок в тренировочном лагере – только двое дошли до финиша, Тихомиров и Фостер. А кто бы мог подумать? А как он вел себя в тайге. Он уже тогда удивил Зака. А теперь вот этот самый – как его тогда назвал дружище Гомес? – «безобидный занюханный изобретатель» утер нос видавшему виды боевику, полевому командиру Армии Урубу! Так сильно Ноэл еще в людях не ошибался.

Ему часто, по роду его деятельности, попадались люди интеллектуального труда – программисты, инженеры, аналитики. Обычно он наблюдал две крайности – половина «умников» была помешана на своей работе, но в быту эти люди не могли себя обеспечить элементарными вещами, вторая половина – умные и жадные авантюристы, весьма оборотистые и вполне могущие постоять за себя люди, но напрочь лишенные порядочности. Денис был исключением из общего правила. Ноэл почувствовал угрызения совести за то, что втянул в свою авантюру инженера. Впрочем, тот сам напросился.

«Может, тайга делает людей лучше? – подумал Ноэл. – Какого черта, ведь он и до тайги, наверняка, таким был! – опомнился Зак. – Да он таким, видимо, родился. Точно!»

Восьмая степень свободы. Книга 2. Каждый решает за всех

Подняться наверх