Читать книгу Вечность в смерти - Нора Робертс - Страница 4

3

Оглавление

– Вот он, этот клуб, – объявила Пибоди, ткнув пальцем в экран своего карманного компьютера. – Цисси была права насчет Таймс-Сквер, это прямо под Бродвеем. И часы работы указаны: от заката до рассвета, – добавила она, покосившись на сидевшую за рулем Еву. – Вампирское время.

– Кто владелец?

– Корпорация «Вечность», фамилия хозяина или управляющего здесь не указана.

– Ну так копни базу, – подсказала Ева.

– Копаю. Заедем туда по дороге в управление?

– Если парень там тусуется, работает или даже владеет этой точкой, в нерабочее время его там все равно не найти. Заглянем после заката.

– Так и знала, что ты это скажешь. Тебе что, ни капельки не страшно? В смысле, парень-то этот ну как минимум кровосос.

– Может, и так, а может, и нет, – ответила Ева.

Она остановилась на светофоре и теперь смотрела, как пешеходы пересекают перекресток. Одни еле тащились, другие их толкали, третьи бежали сломя голову. В толпе выделялись два трансвестита в обтягивающих трико с блестками, турист весом под сто пятьдесят килограммов в мешковатых шортах, обвешанный фотоаппаратами и видеокамерами, подросток в красной куртке и шлеме, рассекающий на скейтборде, и уличный клоун-мим.

Назови любого психа или извращенца – в Нью-Йорке такой уже есть. В подобной компании даже вампир-самозванец не почувствует себя белой вороной.

– На простынях было мало крови, – продолжила Ева, когда красный свет сменился зеленым и они покатили дальше. – Мне по фигу, насколько там оголодал наш псевдовампир, но он не мог выхлебать из нее всю кровь в один присест.

– Точно! А это значит…

– Что бо?льшую часть крови он забрал с собой.

– Фу, гадость! – скривилась Пибоди.

– Слил в емкость, запаковал и вынес. Может, продать решил, может, на память оставить, а может, кровавую ванну принять. Но он заранее подготовился, – подытожила Ева, заезжая на стоянку управления. – Будем исходить из этого. Что можно сделать с несколькими литрами человеческой крови? Проверим, есть ли на нее спрос на черном рынке. И еще у нас есть перечень ювелирных украшений с места преступления со всеми опознавательными признаками. И клуб.

Она припарковалась на своем месте и вышла из машины.

– Посмотрим, что там наскребли «чистильщики» и смогут ли в лаборатории найти следы ДНК. Поищем, не было ли до этого похожих преступлений. – Ева вошла в лифт. В кабине пахло как от полицейских – скверным кофе и по?том. – Кто-нибудь должен был видеть их вместе. Она подцепила его в клубе, кто-то должен был их запомнить. К тому же Тиара – любительница острых ощущений, падкая на приключения. Впускает его в свою квартиру, всякие там игры, танцы, развлечения. По всему выходит, что он мог убить и обчистить ее в любой момент. Но он не торопился и забрал только то, что она или надела, или сама вынула из сейфа. Он разборчивый, любит все обставлять по заведенному порядку, ему нравится обольщать.

Ева вышла из лифта прежде, чем кабина успела наполниться людьми, и направилась к эскалатору.

– Иди к себе, зафиксируй все, что мы на этот момент имеем, и продолжай поиски хозяина клуба. А я схожу к Мире, узнаю, найдется ли у нее для меня минутка. Может, она подскажет, чего можно ожидать от этой «Кровавой бани».

Оставив Пибоди в «загоне», как прозвали из-за тесноты общее помещение убойного отдела, Ева прошла в свой кабинет. Как она и предполагала, телефон разрывался от звонков репортеров. «Еще бы, – сказала себе Ева, – мертвая любимица папарацци – это ж халявный рейтинг». И без тени жалости перенаправила все звонки в отдел по связям с прессой.

Первым делом она позвонила доктору Мире в офис и тут же напоролась на секретаршу – хранительницу ее врат.

– Хорошо, хорошо! Я поняла, – сказала Ева, выслушав недовольную тираду. – Господи! Просто передайте доктору, что она нужна мне на пять минут – когда и где ей будет удобно. У меня, у нее, да хоть в туалете в соседних кабинках. Всего на пять минут.

Отключив связь, Ева заказала в автоповаре кофе и принялась заполнять доску с фотографиями, дописывать предварительные заметки и анализировать предполагаемую хронологию преступления.

«Убийца беспрепятственно вошел, – размышляла она. – А жертва сама ему чуть ли не цветами дорогу выстлала. Деньги есть – ума не надо».

Вычислил он ее сам или ей просто не повезло однажды наткнуться на этот клуб? Узнаваемое личико, любительница потанцевать и пощекотать себе нервы. Известна своими похождениями, а не сообразительностью. Да, она была легкой мишенью.

«Но если речь идет только об ограблении, зачем было ее убивать, тем более таким страшным и странным способом? Затем, – подытожила Ева, – что кража была не главным для него делом. Главным было само убийство».

Ева покосилась на свое окошко, сквозь которое в кабинет пробивались лучи весеннего солнца, и прикинула, сколько еще времени осталось до заката.

Подумав о закате, она поморщилась и снова взялась за телефон. «Ты не только полицейский, – напомнила она себе, – ты еще и жена». И на той, и на другой работе приходилось соблюдать целые уставы всяких правил.

Ева набрала личный номер Рорка, надеясь оставить сообщение на автоответчике: мол, она вернется поздно, пусть ее не ждет. Но Рорк сам ответил после первого же гудка. И на экране телефона возникло лицо, при взгляде на которое она каждый раз млела. Его лицо.

От его глаз цвета синих ирландских озер сердце ее затрепетало. С учетом того, что он вот уже два года почти каждый день так на нее глядел, собственная реакция удивляла Еву. Словно рукой скульптора вылепленные губы дрогнули в улыбке, с почти неуловимым отзвуком его родины произнося неизменное:

– Лейтенант?

– Ты разве не занят покупкой Австралии?

– У меня сейчас как раз небольшая передышка между континентами. Следующим пунктом программы, кажется, Азия. А как у тебя дела?

– Нормально. Я знаю, у нас с тобой на сегодня были кое-какие планы…

– Ужин, если не ошибаюсь. А после ужина партия в покер голышом.

– Вроде бы это называется «покер на раздевание».

– О, ты у меня все равно в два счета окажешься голой. Но матч, видимо, придется отложить. У тебя там, кажется, убийство Тиары Кент?

– Уже слышал?

– Убийство дочки мультимиллионера в ее же собственном роскошном пентхаусе? – Рорк поднял бровь. – Такие новости быстро разносятся. И как же она умерла?

– Укушена вампиром.

– Как по?шло! – прокомментировал он, и Ева улыбнулась.

– Она увлеклась какой-то хренью вроде вампирского культа, вот и схлопотала, так сказать, по шее. Мне нужно проверить клуб, где она, предположительно, познакомилась со своим убийцей. Он начинает работать только после заката, так что домой приду поздно.

– Звучит почти так же увлекательно, как и покер голышом. Подъеду в управление к шести вечера. Ева, дорогая, – добавил Рорк, не дав ей возразить, – не думала же ты, что я откажу себе в удовольствии сопровождать тебя в логово упырей?

Ева на мгновение задумалась. Присутствие Рорка ей бы не помешало. Оно никогда ей не мешало. В подземелье лишняя пара глаз и набор отточенных рефлексов придутся кстати.

– Ладно. Смотри не опаздывай.

– Приеду заранее. Купить по дороге чеснок и распятие?

– Думаю, Пибоди уже затоварилась. Увидимся! – И Ева дала отбой.

Не вставая из-за стола, она набрала номер лаборатории, чтобы придать им ускорение откровенным пинком, сама же стала смотреть в Интернете материалы по вампирам. Прервалась, лишь когда в дверь просунулась голова Пибоди.

– Ты в курсе, что есть десятки сайтов по вампиризму и на каждом втором учат, как правильно пить кровь жертв? – спросила Ева, не давая ей рта раскрыть.

– А почему тебя это удивляет? – недоуменно воззрилась на нее Пибоди.

– Я, конечно, сама вечно твержу, что все кругом больные на голову. Но не настолько же, не в буквальном же смысле! И этим не только скучающие двадцатилетние сопляки увлекаются.

– У меня на примете есть пара имен, можешь полюбопытствовать, но пока… Тут приехала мать Тиары Кент. Я послала одного из патрульных проводить ее в комнату для посетителей.

– Ясно, я займусь ею, а ты продолжай копать, – решила Ева и выкатилась из-за стола в кресле на колесиках. – Рорк сегодня пойдет с нами.

– Правда? – Пибоди не смогла скрыть облегчение. – Ну, когда идешь на дело, лишний человек не помешает.

– Он всего лишь наблюдатель, – строго напомнила ей Ева. – Я жду звонка от Миры. Если она без меня позвонит, сообщи.


Ева узнала Айрис Франсин, едва войдя в помещение для посетителей. С первого взгляда было ясно, от кого Тиаре достались светлые волосы, зеленые глаза и точеные черты лица.

Комната была уставлена торговыми автоматами и маленькими столиками. Айрис занимала один из стульев, как будто специально спроектированных с таким расчетом, чтобы зад немел, стоило просидеть на них хотя бы пять минут. Руку ее сжимал, по всей видимости, муж номер четыре, Джорджио Франсин. В отличие от своей светловолосой утонченной супруги, у него были черные вьющиеся волосы, знойный вид, и он был моложе своей жены лет на пять.

Но – это Ева готова была признать – друг другу они подходили. Смотрелись как одно целое.

– Миссис Франсин, я – лейтенант Даллас.

Айрис подняла на нее измученные глаза, в которых Ева прочитала одновременно горе, вину и просто усталость.

– Это вы занимаетесь ее… ее делом?

– Да, – ответила Ева, пододвигая стул. – Я искренне сочувствую вашей утрате.

– Спасибо. Мне дадут на нее посмотреть?

– Это можно устроить.

– Можете мне сказать, как она… что с ней произошло? – спросила Айрис дрогнувшим голосом. – Они мне ничего не рассказывают. От неизвестности только хуже.

– Она была убита этой ночью в своей квартире. Мы полагаем, она знала убийцу и сама же его впустила. Пропало кое-что из драгоценностей.

– Он ее насиловал?

«Матери. Вечно они об этом спрашивают и умоляюще смотрят, лишь бы ответ был отрицательным».

– У нее была половая связь, но мы не думаем, что это было изнасилованием.

– Может, несчастный случай? Может, что-то просто пошло не так?

«Опять этот умоляющий тон, будто смерть от несчастного случая не так ужасна».

– К сожалению, нет. Мы не думаем, что это был несчастный случай. Что вы можете рассказать о ее последних увлечениях, знакомых, мужчинах?

– Почти ничего, – прикрыв глаза, ответила Айрис. – Мы с ней не очень-то общались. Я была ей плохой матерью.

– Дорогая, не надо, – тихо произнес ее муж.

– Нет, это правда, – покачала головой Айрис. – Мне было всего двадцать, когда она родилась, я была плохой матерью, и вообще… – с горечью в голосе повторила она. – Все больше о вечеринках думала и о путешествиях. Потом отец Тиары завел роман на стороне, я решила отплатить ему тем же, вот так и докатилось до того, что мы уже видеть друг друга не могли, а дочку стали использовать как оружие в нашей семейной войне.


Конец ознакомительного фрагмента. Купить книгу
Вечность в смерти

Подняться наверх