Читать книгу Мир Отражений - Олег Короваев - Страница 50

Часть 1
Бесславые поиски
Неделю спустя. Подошва Гордых гор

Оглавление

– Вот там повыше, видишь, – указал Реин, показывая на небольшую башенку где-то вдалеке.

– А… – протянула Далия. – Да-да. И чего, нам туда что ли?

– Да, должно быть туда.

– Не понял, а зачем нам какая-то башня? – спросил Иолай.

– Главное, что внутри – Джаред хрустнул сухарем.

– Ладно, отдохнули, и хватит, – сказал Реин.

Всем поскорее хотелось увидеть, что же их ждет внутри этой чертовой башни, поэтому они скакали как угорелые, не щадя лошадей. Дорога вывела их на горную тропку, поднимающуюся, извиваясь, все выше и выше. Наконец тропа оборвалась.

– Облом, – развел руками Реин. – Все слезаем с лошадей, привязываем их и ползем вверх.

Итак, после часа лазанья по скалам, друзья, наконец, очутились на поляне, близ неизвестной башни. Вблизи, конечно, она была не такая уж и маленькая, но, самое главное, это не ее размер, а то, что она как будто светилась изнутри. Это было просто прекрасно, и все стояли, глядя на нее с открытыми ртами, как завороженные. Лишь Реин уверенно двинулся вперед. Вся толпа, конечно, ринулась за ним. Открыв ветхую дверь, Реин сразу осознал, что здесь опасно.

– Итак, помните, здесь замкнутое помещение, особо не махайте тут, – сказал он. – Джаред, не вздумай доставать сразу два меча. Оставь один для помещения, которое будет шире, – Реин даже здесь продолжал поучать учеников. – И слушайте все, не позволяйте, чтобы вас сбивали в кучу.

– Ты вообще о чем? – не понимая, спросила Далия.

– Ты не чувствуешь опасности? – спросил Реин. Далия отрицательно замахала головой. Остальные её поддержали. Реин скорчил угрюмую гримасу. – Ладно… Я тоже ничего не чувствую. Однако когда открывал дверь, отчетливо слышал чьи-то голоса. Так что будем начеку, – Реин ухмыльнулся.

– Ладно, ты босс, – сказал Демор.

– Идем в парах, – сказал Реин. – Джаред, ты со мной. Анна, прикрываешь стрелами. Демор, Иолай, Далия, Джейс, как я сказал, смотрите за своими мечами.

Они начали двигаться вглубь темного коридора, который вел их по прямой. Единственным источником света здесь были факелы в руках у ребят по обоим концам колонны. Казалось, время для них остановилось, бесконечному тоннелю все не было конца. Но, как уже было известно по опыту с Реином, магические башни не так просты, а значит, что они могут ходить тут бесконечно и вообще никуда не прийти. Однако неожиданно Реин остановился.

– Они впереди, – сказал он и повернулся к Джареду. – Приготовься, – Реин передал свой факел в задние ряды. – Анна, пускай стрелы!

– Но я ничего не вижу, – сказала Анна, подойдя поближе.

– Да не важно! Их там тьма! Стреляй же!!! – закричал Реин.

Анна начала выпускать одну стрелу за другой. Сначала было такое ощущение, что магические стрелы Анны впустую улетают во тьму. Но через несколько минут стрельбы начали доноситься ужасные звуки. Этот язык хоть и был незнаком молодым эльфам, но они сразу его узнали. Гоблины! Какого черта они тут делают?

Анна старалась как можно быстрее выпускать свои смертоносные перья, потому что голоса приближались. Это было просто ужасно. Хоть только один Реин понимал, о чем говорят гоблины, но эти звуки наводили ужас и вселяли страх. Или, может, просто так действовала здешняя обстановка?

Наконец, они показались, и в дело вступили мечи. Джареду было непривычно махаться одним мечом, он уже привык к двум. Но тут ими действительно было не размахнуться. Он отбил удар в сторону и проткнул противника, подумав, каким, действительно, ветром гоблинов занесло на южную границу Кельдораса? Раскрутив меч другого гоблина, выбив его из рук и дав ему поддых ногой, он срубил ему башку.

Реин же пустил цепную молнию по линии врагов, и она ушла далеко яркой вспышкой. Он рубил головы направо и налево, кровь хлестала повсюду, просвистел меткий выстрел Анны куда-то вдаль. Когда Реин и Джаред устали, их сменили Демор и Иолай и так же сражались до изнеможения. И так, пока, наконец, не упал последний гоблин.

– А, вот такие они мне и нравятся, – сказала Далия, посмотрев на Джареда, – тупые, и страшные.

– Ты никогда не успокоишься, – спокойно ответил Джаред.

– Ну что, идем дальше? – спросил Джейс, потому что Реин вроде бы и не собирался двигаться.

– Нет, мы пришли, – сказал он.

– Как пришли? – спросил Демор оглядываясь.

– Никогда не воспринимайте реальность такой, какой она кажется на первый взгляд, – и Реин указал на пол. Там можно было увидеть лужу крови гоблинов, которая почему-то не запеклась, а выстроилась в какую-то эльфийскую руну. – Дотроньтесь.

– Чего? – возмутилась Анна. – Это же…

Далия подошла, дотронулась до руны пальцем и сразу же куда-то исчезла. Она появилась в прекрасно освещенном коридоре, заканчивающимся массивными двухстворчатыми дверями. Она начала разглядывать все вокруг, и тут появились Джаред, Демор, Джейс, ну и остальные.

– Ну, пойдем, – сказал Реин, он подошел к двери и начал ее открывать.

Перед ними предстал сферический зал, посреди которого стоял какой-то алтарь, похожий на жертвенник, а прямо над ним как будто парил, возвышался светящийся красным светом кристалл. Пол и потолок зала были испещрены непонятными символами, такими, которые были неизвестны даже Реину. А он тем временем приблизился к кристаллу и стал что-то говорить вполголоса.

– Это мы ради этой штучки сюда шли? – спросил Джаред, указывая на кристалл.

Реин не ответил, он продолжал что-то ворчать себе под нос. Демор с Анной и Джейсом разглядывали потолок. Иолай смотрел на Далию, которая тупо уставилась на Реина. Сначала Иолай попытался ее растрясти, потом бросил эту глупую затею. Вдруг Реин вскинул руки, его как будто-то осветило изнутри, потом он расслабился, весь обмяк и взглянул на ребят. Джаред же обратил внимание на кристалл, он потерял цвет, он стал совершенно пустым…

– Черт! – Джаред схватился за меч, но Реин его опередил. Он пустил на всю команду какую-то энергетическую волну, которая не причиняла вреда, а просто отбрасывала в сторону. – Пока, ребятишки, – сказал Реин, выходя из зала и захлопывая двери той же волной.

За дверью послышался звук вызываемого портала, потом, очевидно, Реин в него прыгнул, и портал закрылся. Друзья сидели и не понимали в чем дело. Реин их предал. Почему? Зачем он тогда всему их обучал? Они дошли сюда бы и без этих долгих тренировок. Что-то тут не вяжется.

– Значит, этот гадкий Реин вовсе не на нашей стороне, – отдышался Демор. – Он нас просто использовал, чтобы дойти до этого кристалла. Да, наверняка теперь кристалл нам ничем не поможет.

– Сомневаюсь, что вообще помог бы, – сказал Джаред, подойдя к кристаллу и разглядывая его.

– Не волнуйся, поможет, – уверено сказала Далия, встав вплотную к Джареду лицом к лицу. Она приблизилась губами к его уху и прошептала:

– Ты только знай, что так надо было. Черт возьми, этого нельзя было избежать с самого начала, Джаред, – быстро проговорила Далия. – Ты, в общем, найди меня… пророчество. Ты и так все знаешь, – прошептала она. – И еще… Ты вовсе не болван.

– Что ты делаешь? – выдохнул Джаред.

– Молчи, – прошептала Далия. – Я все это видела и знала, что так и будет. Сделай это! – холодно сказала она.

– Что? – у Джареда даже дрожь по телу прошлась.

– Черт тебя побери, это единственный способ найти твоего брата! Поверь, единственный… – Далия одной рукой обняла Джареда, а другой взяла за рукоять его меч, который он все еще держал в руке.

– Нет! – Джаред попытался перехватить меч, но Далия уже все решила, и… меч с легкостью вошел в ее тело.

– У меня в вещах… Для тебя… – говорила Далия, уже угасая.

А Джаред ничего, он просто ничего не мог сказать, он как будто позабыл все слова на свете от своего бессилия и чувства, что он никак не может помочь дорогому ему эльфу. Он положил Далию на постамент, и как только он это сделал, кристалл над ней вдруг начал неясно мерцать, постамент вдруг осветился красным светом, а алая кровь из раны Далии начала воспарять к кристаллу, и он начал заполняться ею, и так продолжалось, пока он не заполнился полностью. Потом кристалл начал крутиться вокруг своей оси, а символы комнаты стали освещаться ярко голубым светом, и, наконец, знаки наверху превратились в голубое небо, а на полу в зеленую траву. Если оглянуться, можно было увидеть ту самую башню, в которой они сейчас находились.

– Что это? – воскликнул Демор.

– Неужели непонятно, это карта мира, – произнес голос. Это был голос Далии!

– О боги, это же Далия! – воскликнул Демор. Джаред же в это время просто стоял перед постаментом, повесив плечи.

– Ваша спутница уже на пути в поднебесное царство, а я хранитель карты Аусталлири. Спрашивайте, что хотите узнать?

Джаред молчал, он понял, что Далия умерла, и ее не вернешь, он просто стоял и смотрел на ее тело, любовался ее красотой, понимая, что больше никогда ее не увидит и не сможет с ней поговорить. Демор же взял на себя бремя контрольного вопроса.

– Дело в том, что мне необходимо найти брата, его зовут Беллеверн Ван Армин, и его похитили.

– И это все? Вы не хотите узнать никакие темные секреты Аусталлири? Вы меня поражаете. Ну да ладно, смотрите, – и тут началось, картинка помчалась куда-то на север, она промчалась мимо Кельминора с невообразимой скоростью и помчалась все дальше и дальше через Глоркъель, затем на северо-восток, через горы к землям Акромоса, населёнными орками. Наконец, картина остановилась около города Бахмирок, где кипела битва между орками и эльфийской армией. – Да уж. Ну и занесло вашего братца.

– Да какого ему там делать? – всхлипывая, воскликнул Демор.

Но кристалл уже начал меркнуть, потом по нему пошла трещина, и она стала увеличиваться, а картинка мира стала пропадать. И вдруг кристалл рассыпался на мелкие кусочки. Но это еще был не конец, потому что пол под ногами вдруг задрожал, правда, это быстро прекратилось.

– Фуу, пронесло, – сказал Иолай, и тут около него упал небольшой камешек. Потом, камешек побольше и опять. – Сваливаем! – заорал он. Но все и так уже навалились на дверь, перекрывающую выход.

– Джаред! Мать твою! – закричал Демор, увидев, что Джаред и не собирается отходить от постамента. – Пора бы отсюда валить! – однако Джаред не среагировал, и Демору пришлось тащить его силком, – ты жить хочешь, идиот?!

К этому времени массивная дверь была уже открыта, и ребята дружно вывалились в коридор, в котором их встретили непонятно откуда взявшиеся гоблины. Все на бегу выхватили оружие, своевременно увертываясь от осколков крыши, летящих сверху. Анна уже отстрелялась во врагов, и едва успела достать клинок, как с разбегу столкнулась с гоблинами.

Демор поспел за Анной и также начал орудовать своим клинком. Одного он с разбегу огрел рукоятью, тот отключился на длительное время, другому, который пытался напасть сзади на Анну, он свернул шею. Третий остался без головы через пять секунд после этого момента. Далее как всегда дело техники. Прекрасное владение мечом вместе с отточенными боевыми приемами руками или ногами, в прыжках или когда тебя опрокидывают на землю, делают тебя практически непобедимым.

Прорывались не так долго, как на пути сюда, очевидно гоблинов все-таки не бесконечное количество. Когда оказались на нижнем уровне, то вначале не разобрались, в какую сторону, собственно, надо идти, но после долгого и упорного спора все сошлись на том, что Джейс все-таки следопыт, и ему видней. Ну, он и повел их. Благо угадал правильное направление.

Выбравшись из башни, они постарались как можно дальше отбежать от нее. Когда же они убедились, что достаточно далеко, они обернулись на нее, и к их удивлению оказалось, что эта самая башенка вовсе и не собиралась разрушаться, стоит и стоит себе целехонькая.

– Как… – начал Джейс. – Почему…

– Джаред! Почему она это сделала? – всхлипнула Анна. – Зачем?

– Будем надеяться, что она сейчас в лучшем мире, – Иолай обнял Анну за плечи, пытаясь успокоить. А та как ребенок уткнулась ему лицом в грудь.

– Я не знаю, зачем, однако уверен, что ей сейчас лучше чем нам… – сказал Джаред. – Ладно, пошли отсюда.

Они спустились к тому месту, где стояли их лошади, и начали собираться снова в путь. Вначале нужно было распределить поклажу Далии и Реина между всеми остальными. Тут-то Джаред и вспомнил слова Далии, что у нее лежит что-то предназначенное для него. Он решил поискать это “что-то”. И к его удивлению он обнаружил внутри кожаную робу черного цвета с капюшоном и еще маленькую “записную книжонку, уже потрепанную временем. К ней прилагалось нечто вроде пера, только выглядело оно, как обычная заостренная палочка. Однако только в этой книжке эта палочка могла писать”. Роба, конечно же, была зачарованная, Джаред вроде бы не собирался становиться магом, однако Иолай ему сказал:

– Да это вовсе и не обязательно. Если на тебе роба или там мантия, ты еще не волшебник, дружище. Ты посмотри на меня. На мне доспехи, но я ведь учусь на мага. А в чем плюс этой штуки? Да просто ты сможешь двигаться намного пластичней и быстрей, чем в доспехах. Конечно, эльфийская броня достаточно легка, но роба есть роба, дружок.

– Ну ладно, уговорил, – бросил Джаред. – А это что за штука? – спросил он, указывая на книжку.

– Ничего себе! Никогда такой не видел, однако слыхал, – сказал Иолай. – Дай-ка мне, я разберусь, а потом тебе все подробно расскажу.

– Держи, – сказал Джаред, протягивая книгу.

Среди вещей Реина нашлось мало чего полезного, кроме запасов еды и воды. Правда, без одной штуки друзья, конечно же, не обошлись бы. Это был Королевский приказ, удостоверяющий, что они, в общем, идут своим путем, своей дорогой и никого не трогают. С ним можно было шагать по всем дружественным странам.

– Ну, нам пора, – Демор вскочил на лошадь.


Будущее невозможно предсказать… Его невозможно построить. Нет четкого плана на то, что ждет каждого из нас впереди. Каждый сам волен творить свою судьбу. Но иногда, чтобы сотворить свою судьбу, приходится вернуться к истокам, там, где зарождается новая жизнь…

Мир Отражений

Подняться наверх