Читать книгу Прости, любимая - Ольга Анатольевна Коробкова - Страница 1

Оглавление

ГЛАВА 1. РЕШЕНИЕ

– Леди Деверли, ваш чай готов, – отвлек меня от книги голос горничной.

– Хорошо, поставь его на стол, – ответила я, убирая фолиант и, пересаживаясь с кушетки, окинула взглядом свое небольшое убежище – кабинет, давшийся мне с трудом и боем, ведь муж просто не видел в этом смысла. Но только тут я отдыхала душой. Полы из темного дерева покрыты лаком, одна из стен полностью заставлена шкафами со всевозможными книгами на любую тему, в углу расположился стол с резными ножками. Рядом кресло из мягкой кожи. За ним окно с темно-зелеными шторами. А чуть в стороне я поставила кушетку, на которой можно было отдохнуть при желании. Из окна открывался чудесный вид на ухоженный сад. Иногда, когда мне становилось совсем грустно, я поворачивала кресло к окну, садилась в него и просто наблюдала за природой и тем, что происходит. К сожалению, в последнее время моя грусть становилась все глубже и прочнее.

– Леди, вам срочное послание, – отвлек от размышлений голос секретаря, протянувшего конверт, адресованный мне и запечатанный специальной магией. Если его попытается открыть кто-то другой, то послание сгорит.

– Спасибо, – я забрала принесенное, вскрыла печать и углубилась в чтение.

Это оказалось письмо от поверенного моей тетушки, проживавшей далеко на Севере. Он сообщал, что она покинула этот мир и оставила мне в наследство дом с прилегающей территорией, несколько земельных участков и небольшую денежную сумму. К моему стыду, я не сразу вспомнила тетю Сиси. Она была родной сестрой моей матери, но мы практически никогда не общались. Последний раз я её видела, когда мне было лет семь, а может, чуть больше. Мама редко говорила про тетю. Да и в гости к нам она не приезжала. Пару раз от неё приходили письма. Но матушка попросту их сжигала, не открывая. И вот теперь она оставила мне наследство. Хм, странно, почему именно мне. Хотя, если посмотреть на это с другой стороны – кажется, у меня появилась возможность на некоторое время покинуть этот дом. И не могу сказать, что меня это сильно огорчит.

Кинула взгляд на стену, где висели часы. Шесть. Что ж, скоро появится муж. Надо хорошенько обдумать, как поговорить о разводе, чтобы получить его. А вот о наследстве, наверное, скажу после того, как обсужу с поверенным этот вопрос. Конечно, получить развод будет нелегко, так как это считается позором среди аристократов. Но меня общественное мнение волновало в последнюю очередь. Я хочу получить свободу и жить так, как хочется мне. И если тетино наследство не вранье, то у меня появится не только дом, но и немного денег. Впрочем, муж никогда не ограничивал меня в средствах, я сама старалась не брать ничего лишнего.

На самом деле с Джоном мы были знакомы с самого детства. Наши загородные дома находились по соседству и пути часто пересекались. Да и родители постоянно общались между собой. Правда, мой отец был лишь виконтом, в то время как его – герцогом. Но нам это особо не мешало. И да, я даже была влюблена в Джона. Да что скрывать, он мне до сих пор нравился. Только всю симпатию перечеркивало одно событие, из-за которого я никогда не смогу его простить. У меня была младшая сестра Эрика. Милый ангел с добрым характером. Родители в ней души не чаяли. И она оказалась влюблена в Джона едва ли не до потери сознания. По её словам, он отвечал взаимностью. Они тайно встречались на старой заброшенной мельнице и проводили там много времени. Эрика даже говорила, что в скором времени он придет просить её руки. И Джон действительно пришел. Вот только предложение он сделал мне, так как, по его словам, был давно и тайно влюблен в меня. Я очень долго не могла в это поверить. Мне казалось, что он любит Эрику. Ведь лично мне он никаких особых знаков внимания не оказывал. Мы могли мило поговорить на балу или при встрече, но не более того. Даже ни одного намека от него я не получала. Так что в чувства было поверить очень сложно. А у сестры случилась такая истерика, что его визит пришлось перенести. Знаете, я до сих пор проклинаю тот день, когда оставила её в комнате одну. Эрика проплакала несколько часов, а когда успокоилась и уснула, я решила сходить к себе и переодеться, чтобы потом остаться ночевать с ней. Меня не было каких-то полчаса. А когда я вернулась к сестре, то обнаружила пустую постель. Буквально через пару секунд раздался крик одной из горничных. Эрика шагнула с крыши и разбилась насмерть. Для меня это стало огромным потрясением. После похорон я не могла видеть Джона, считая, что это он виноват в смерти сестры. Если бы он не давал ей несбыточных обещаний, то все бы закончилось не так. Конечно, он пытался убедить меня, что совершенно ни при чем. Но я не желала слушать.

Но наши взаимоотношения на этом не закончились. Когда прошел траур, он вновь появился в нашем доме с предложением руки и сердца. Я буквально умоляла родных не давать согласия. Только отец и не думал меня слушать. После смерти сестры он увлекся азартными играми, и на момент, когда пришел Джон, мы находились в весьма плачевном состоянии. А брак с герцогом мог не только вернуть былую славу семье, но и обогатиться. Поэтому моего согласия никто и не спрашивал. К алтарю я шла, словно на плаху. Жаль, что не дали возможности надеть черное платье. В первую брачную ночь я поставила мужу условие – если он ко мне прикоснется, то я повторю судьбу Эрики и попросту сброшусь с крыши. Я была готова играть отведенную мне роль герцогини и делать вид, что в нашей семье все хорошо. Но только на людях. Дома же я большую часть времени проводила за книгами или прогулками. Нет, с прислугой взаимодействовала, и все хозяйство содержалось в чистоте. А вот лишний раз разговаривать или общаться я с мужем не хотела. Фиктивный брак меня полностью устраивал.

Правда, Джон не сдавался и пытался убедить меня, что сестра была больна, и ей требовалась помощь. Что она все придумала, а он ей даже повода не давал, что они могут быть вместе. Но я не слушала. Мне было больно и обидно. Муж же постоянно говорил, что любит меня, что готов на все, кроме развода. Он часто дарил подарки, пытался как-то удивить. Мне завидовала каждая вторая девица, считая, что я попросту не заслуживаю такого мужа. И никто не знал, что порой я выла в подушку от несправедливости и боли в душе. Но изменить свое отношение к нему не могла. Стоило лишь сделать шаг, как тут же возникали воспоминания о сестре, и вся симпатия уходила на второй план. Я даже с родными перестала общаться сразу после свадьбы. Нет, на светских раутах мы все делали вид, что все замечательно. Но думаю, скоро все поймут, что это лишь игра. А мне до дрожи надоело изображать из себя идеальную жену. Только к сожалению, согласно нашим законам, на развод я могу подать только спустя год после замужества и по очень строгим критериям. Один из таких – невыполнение супружеских обязанностей. В моем случае это самый главный аргумент. И не важно, что я сама же и поставила это условие мужу.

Еще немного посидев, отправилась в столовую ужинать.

– Доброго вечера, – в дверном проеме показался муж, сияющий белоснежной улыбкой.

– Доброго, – ответила я, глядя, как тот садится за стол напротив меня. Должна признаться, Джон был хорош собой. Высокий, статный, подтянутый, с темными волосами, немного загорелой кожей, синими глазами и обаятельной улыбкой, от которой многие девушки теряли голову. Чем он постоянно пользовался. Только на меня все это совершенно не действовало.

– Элиза, в скором времени я уеду в Гренвуд примерно на месяц, – произнес муж через пару минут, отложив вилку. – Там нашли новое месторождение серебра, и мне нужно подтвердить находку и договориться о разработке.

– Хорошо, – я улыбнулась. – Надеюсь, твоя поездка пройдет благополучно. А сейчас извини, но мне нужно отдать несколько распоряжений.

Джон кивнул, а я спокойно покинула столовую. Встретив по дороге дворецкого, сообщила о поездке и попросила собрать вещи мужа. Тот величественно кивнул и удалился. Признаюсь, мне так и не удалось найти с ним общий язык. Нет, все мои приказы и просьбы исполнялись в полной мере. Но при этом в его взгляде читалось такое снисхождение, что злость брала. Правда я научилась скрывать свои эмоции под маской равнодушия. Так жилось проще.

Вернувшись в кабинет, разобралась с текущей корреспонденцией. Два десятка приглашений на различные балы, собрания по интересам и прочей ерундой отправились в корзину для мусора. Ответила на сообщения от подруг по пансиону, писавших о том, как живут и что нового у них произошло. Только мои мысли все время возвращались к письму поверенного. Я невольно подумала, что такой шанс выпадает редко, и нужно обязательно им воспользоваться. Пожалуй, завтра съезжу и разузнаю подробности завещания. С этими мыслями я и отправилась к себе. Поднимаясь по лестнице, услышала, как Джон говорит дворецкому, что будет поздно. Что ж, этого и следовало ожидать. Не останавливаясь, поднялась в свою комнату, расположенную в противоположной стороне от спальни мужа, отдыхать.

Утром, позавтракав, села в карету и поехала к поверенному, находившемуся в самом центре города. Меня приняли сразу же.

– Леди Деверли, – улыбнулся адвокат. – Рад вас видеть. Прошу, садитесь.

– Благодарю, – улыбнулась и присела в указанное кресло. – Я вчера получила письмо и хотела бы узнать подробности.

– Конечно-конечно, – пробормотал он и стал доставать необходимые документы. – Итак, ваша тетя оставила вам свой дом со всей обстановкой и землю. Вы единственная наследница, так как детей у них с мужем не было. Но есть одно условие – продать дом вы не можете.

– А что стало с мужем? – я не могла не спросить об этом.

– Он скончался несколько лет назад, – тут же пояснили мне. – Поэтому, кроме вас больше некому претендовать. Да и ваша тетя дала конкретные указания.

– А сдать в аренду дом я могу? – поинтересовалась я.

– Насчет этого никаких распоряжений нет, – поверенный прочел бумагу еще раз. – Но вам в любом случае нужно съездить туда, чтобы вступить в права наследования. Для этого просто зайдите к местному нотариусу и покажите завещание. Проблем с оформлением не возникнет.

– В течение какого времени я обязана это сделать?

– Полугода.

– Что ж, благодарю вас, – я встала и, забрав завещание, направилась к выходу.

Если честно, наследство стало для меня спасительным якорем. Теперь я еще больше была уверена в том, что смогу справиться со всем и выстоять. Осталось убедить мужа, что нам с ним не по пути. Уже больше полугода я вынашиваю план, как уехать из столицы и от надоедливого мужа. Я безумно устала быть замороженной куклой и соблюдать все условности и традиции этой семейки. Мне хочется свободы.

Вернувшись домой, застала Джона.

– Нам нужно поговорить, – с порога начала я, садясь в кресло напротив.

– Что-то случилось? – Джон нахмурился и посмотрел на меня внимательным взглядом.

– Да, я хочу развод! – заявила ему, вскинув подбородок.

– Что?! – возмутился он, сжав руки в кулаки. – Нет! И не подумаю.

– Позволь напомнить, что скоро будет год, как мы женаты, и я имею полное право это сделать, – начала я и заметила, как тухнет его взгляд. Это невольно затронуло, но я постаралась отогнать эти мысли. – Мы с тобой несовместимы.

– Да ты из дома-то выходишь лишь на посиделки к своим подругам, да на пару раутов светских, – заметил Джон, но при этом он выглядел вполне серьезно. – Если бы ты хоть изредка пускала меня в свою постель, все было бы по-другому.

– А может мне стоит напомнить тебе, почему я этого не делаю? – рыкнула в ответ, и муж тут же поджал губы. – Знаешь, я думаю, мне стоит пожить некоторое время отдельно.

– Что? – удивился он, не ожидая от меня этих слов.

– Что слышал, – я устала быть послушной. – Я хочу уехать. И имею на это полное право. Мне надоело каждый день видеть презрение в глазах прислуги, шепот за спиной. Тебя все устраивает, а я не хочу такого.

– И куда же ты поедешь? – похоже, муж до последнего не верил, что я решусь на такое.

– Мне достался дом от тети, – не стала скрывать я, зная, что рано или поздно это станет известно и так. – И мне нужно войти в права наследования, а также разобраться с ним. Думаю, это будет самый лучший вариант. К тому же, ты в любом случае скоро уезжаешь.

– Что ж, если тебе так хочется – езжай, – махнул он рукой. – Держать не буду. Но уверен, что ты сама в скором времени вернешься обратно, так как уж слишком привыкла к тому, что рядом есть кто-то из близких.

– Ты очень плохо меня знаешь, – спокойно ответила я, вставая с кресла. – За год ты даже не удосужился разузнать обо мне побольше. Боюсь, что тебя ждет огромный сюрприз.

Джон нахмурился, глядя на меня, но я не стала ничего добавлять и попросту покинула кабинет. Настала пора начать новую жизнь вдали от него. Но муж об этом узнает уже после моего отъезда.

Поднявшись в свои покои, приказала служанкам начать сборы вещей. Зная, что на севере погода сильно отличалась от той, что была в центре материка, пришлось сходить в лавку готовых платьев за теплыми вещами. Правда, брать много не стала – нужное можно купить и на новом месте. Так же приказала дворецкому нанять экипаж. Естественно, без разрешения мужа не обошлось. Но тот не стал препятствовать, только приказал добавить несколько охранников. Насколько я помню, ехать в карете мне предстояло чуть меньше двух дней с остановкой на постоялом дворе. Из всей прислуги со мной захотела отправиться лишь одна молоденькая служанка. Конечно, я имела полное право приказать собираться всем. Но не видела в этом никакого смысла. Зачем мне люди, не желающие слушать и выполнять мои распоряжения?

Ночь прошла спокойно. Я думала, что буду сильно переживать, но совершенно не нервничала. Наоборот, была воодушевлена возможностью стать такой, какой мне всегда хотелось быть. Я не могу назвать себя писаной красавицей, но те не менее, поклонники всегда были. Хрупкое телосложение, высокая грудь, тонкая талия, густые каштановые волосы до пояса, немного узковатое лицо, резкие скулы, зеленые глаза и пухлые губы. В свои двадцать пять я выглядела очень даже неплохо и менять в себе что-то не собиралась. Когда во мне проснулась магия воздуха, родные отправили в пансионат для благородных девиц. Там я не только развивала дар, но и училась быть леди. Благо, туда принимали бесплатно всех аристократов, у кого есть магия. И мне повезло в какой-то мере. Именно там я обзавелась подругами, новыми знаниями и мечтами. Впрочем, у меня была и другая специализация, на которую я училась в пансионе – Архиварус. Я могла лишь дотронуться до предмета и тут же рассказать о нем все, что было. Кто владел, кто покупал, и даже что с ним делали. В последние пару лет у меня получалось проделывать такое и с людьми. Но эти подробности я никому не рассказывала, чтобы иметь хоть какое-то преимущество. У меня всегда была мечта – открыть свою лавочку и торговать старинными вещами. Только родные не позволяли – это ведь не дело для благородной девушки. А будучи герцогиней, тем более пришлось оставить эти мысли.

А утром, сразу после завтрака, я села в карету и отправилась в новую жизнь. Джон вышел меня проводить, но мы лишь кивнули друг другу как недавние знакомые. Хотя о моей защите он позаботился – нанял охранников. Да и карета была самой удобной из всех возможных. Дана, личная горничная, которая все же решила сопровождать меня, с моего разрешения закуталась в плед и заснула. Мне же совершенно не спалось, и читать не хотелось. Поэтому мысли невольно вновь вернулись к мужу.

Джон не раз пытался убедить меня, что сестра была больна и ей требовалось лечение. Что все их свидания она выдумала, и он никогда даже намека не давал. И вообще, все это время был влюблен в меня. Но я не могла этому поверить. Мои родные несколько раз возили сестру к лекарям, и никто из них не нашел отклонений в её психическом состоянии. Поэтому слова мужа казались мне лишь выдумкой. Эрика жаловалась на головные боли, но лекари почему-то не смогли дать ничего конкретного. Они посоветовали почаще бывать на свежем воздухе. Именно поэтому сестра много времени проводила вне дома. Она брала с собой служанку и уходила гулять по территории поместья. Иногда я ходила с ней. Эрика часто вздыхала, рассказывая о том, как любит Джона и хочет, чтобы они поскорее были вместе. Родные тоже замечали, что сестра порой ведет себя немного странно. Но чаще всего отмахивались и считали, что это блажь, которая скоро пройдет. Они почему-то её словам совершенно не верили. Вообще, Эрика всегда была болезненным ребенком, это проявлялось в частых простудах или усталости. Поэтому мама больше времени уделяла ей, чем мне. Нет, будучи ребенком я обижалась за такую несправедливость, но когда подросла, поняла и простила. Хотя мне и самой порой не хватало родительской любви. Впрочем, я старалась не думать об этом и заботиться о сестре.

Нет, я не отрицала и то, что Джон действительно мог быть в меня влюблен. Но сердце верило во все это с трудом. Хотя, отрицать то, что муж был мне не совсем безразличен – тоже глупо. Каюсь, несколько раз я думала, что жить местью и такими мыслями нельзя. Жизнь ведь продолжается. Но глубоко в душе зияла рана, не желающая зарастать.

***

Ближе к вечеру мы добрались до постоялого двора, где нам предстояло переночевать. Добротное двухэтажное здание вызывало только положительные эмоции. Впрочем, в небольшом городке это было самое презентабельное место. Хозяин встретил нас улыбкой и тут же предоставил номера для всех, кто меня сопровождал. Мне выделили самую большую комнату с двуспальной кроватью, застееленную новым постельным бельем, шкафом для вещей, ширмой обнаружилась деревянная бадья для омовения. Я сполоснула лицо прохладной водой и попросила принести постель для горничной. Через пару минут внесли два матраса, заменившие Дане кровать. Девушка заверила, что её такое ложе устроит, так как в свое время и не на таком приходилось ночевать.

Устроившись и разложив часть вещей, пошли ужинать. Народу было немного, и большинство такие же путники, как и я. Охрана села так, чтобы ко мне никто не мог подойти без их ведома. И я уверена, что это распоряжение Джона. Впрочем, так даже лучше. Разговаривать с кем-то я совершенно не настроена. Наваристый суп, жареный картофель с курочкой и травяной отвар оказались очень вкусными и сытными. Краем глаза я заметила, что охранники дали распоряжение разносчице принести им горячительного. Надеюсь, у меня потом из-за этого проблем не возникнет.

Утром парни выглядели свежими и довольными, поэтому мы пустились в путь сразу после завтрака. Ехать оставалось не более четырех часов, и я невольно попыталась вспомнить все, что знала об этом городе. Нордвит располагался на севере, население чуть больше полутора тысяч человек. Тут занимались добычей драгоценных камней, угля, и еще имелся выход к большому озеру, на которое летом приезжали отдыхать все желающие. На дворе же была середина весны и погода оставляла желать лучшего. Мне пришлось одеть одно из самых теплых платьев, чтобы не замерзнуть в пути. А Дана укрылась пледом. К сожалению, несмотря на то, что я владела магией воздуха, обогревать нас не получалось. Не настолько развит дар. Дальше мои мысли переключились на тетю, о которой я знала весьма мало. Они с мамой поругались, когда я была маленькой. Но Сиси всегда была бойкой и находчивой. Ходили слухи, что она увлекалась историей и древностями, а также искала затерянный город драконов. По легендам, в нашем мире раньше существовали драконы, благодаря этому магия была доступна всем и в огромных количествах. Но после ссоры магов и драконов, последние покинули этот мир, а магия стала убывать. В то же время ходили слухи, что где-то в горах находится легендарный город рептилий, а в ней реликвии с неисчерпаемыми силами и богатствами. Искали их долго и упорно, только результатов нет до сих пор. По легендам, для того, чтобы найти этот город, нужно собрать карту и ключ. Только никто не знает, как они выглядят и где искать.

Помню, в детстве тетя часто рассказывала мне истории о том, где она побывала и что видела. И даже помогала в освоении моего дара. Приносила древние вещи и просила посмотреть их, а потом рассказать, что увидела. Жаль, что после ссоры мы больше не виделись и не говорили. Родным же на мое увлечение было наплевать. Когда родилась Эрика, то мама всю заботу отдала ей, а я стала тенью в доме. Нет, любить меня не переставали. Но ощущалось все это немного иначе. Да и отец особой заботы ни к кому из нас не питал. Он жаждал наследника, но маме запретили рожать третьего под страхом смерти, поэтому папе пришлось довольствовать дочерями и надеждой на то, что удастся выгодно выдать нас замуж.

За всеми этими мыслями я не сразу поняла, что карета остановилась. И только когда открылась дверь, а охранник услужливо протянул руку – поняла, что мы приехали. Что ж, посмотрим, что из себя представляет мой новый дом.

ГЛАВА 2. ЗНАКОМСТВО

По выходу из кареты меня ждал двухэтажный особняк из красного камня с белоснежными рамами окон, крылечком с тремя ступенями и черепичной крышей темного цвета. Дом окружал внушительный забор из кованого железа. Его прутья переплетались в замысловатый узор, при этом каждая верхушка создавала пику. Думаю, чтобы пролезть верхом и не пострадать – очень сложная задача. Территория оказалась вполне ухоженной: подстриженная зеленая трава, что не характерно для этого времени года. Похоже, поработал маг земли. Так же есть клумбы, правда пока без цветов, плодовые деревья, и в самом конце видна крыша беседки. Замечательно. Самое же поразительное, что мой дом был тут единственным. Остальной город располагался в низине, и я видела его, словно на ладони. По моим подсчетам, пешком идти не менее двадцати минут, а то и больше. Это конечно немного пугает, но думаю, справлюсь.

Мне просто любопытно. Неужели тетя настолько любила одиночество, что жила так далеко ото всех? Впрочем, возможно, это не так уж и плохо.

– Леди, – мне навстречу вышел мужчина лет шестидесяти. Невысокий, немного сгорбленный, с седыми волосами, морщинистым лицом, но при этом пронзительными серыми глазами. Одет в черный костюм с белоснежной рубашкой. – Позвольте представиться, я Джером, управляющий мадам Клауд.

– Очень приятно, – улыбнулась я и указала на сопровождающую меня девушку. – Это Дана, моя личная горничная.

– Давайте пройдем в дом, и я вам все покажу, – тут же засуетился управляющий.

Я повернулась к охранникам и попросила их занести вещи в дом. Те спокойно выполнили просьбу, не сказав ни слова против. После того как карета освободилась и парни, убедившись, что я доставлена до места назначения и мне ничего не грозит, попрощались и уехали. Мне очень сильно хотелось помахать им вслед рукой, но я сдержала этот порыв. Джером открыл дверь, пропуская меня внутрь. Шагнув, я попала в небольшую прихожую с бледно-синими стенами. Слева стояла полая тумба для хранения зонтов, чуть дальше вешалка для одежды, а под ногами черный коврик. Через десяток шагов начиналась лестница на второй этаж. По левую руку от неё просторная гостиная, справа столовая и кухня. Так же на первом этаже находилось три комнаты для гостей и несколько помещений для проживания прислуги. На втором располагалось еще шесть комнат, в том числе и хозяйская. Должна признаться, довольно неплохо. Управляющий сообщил, что свою спальню тетя перенесла на первый этаж, так как под конец жизни у нее стали сильно болеть ноги и подниматься по лестнице становилось все сложнее, и предупредил, что большая часть помещений занята вещами тети. И на тот момент я попросту не представляла, с чем именно мне придется столкнуться.

Кроме Джерома в доме жила Сильвия – кухарка. Она служила тут более пяти лет и хотела бы продолжить, если я не буду против. В данный момент познакомиться с ней не получалось, так как она отъехала за продуктами. Еще пару раз в неделю из города приходили две девушки, содержавшие дом в чистоте. Постоянной прислуги не было. И похоже, с этим нужно будет что-то решать. Не могу сказать, что я привыкла к роскоши, но хотелось бы иметь несколько проверенных людей. Главная хозяйская спальня была приготовлена, так как моего приезда ожидали. Дворецкий заверил, что мои вещи он перенесет в течение часа, но я отказалась, так как довольно неплохо владела левитацией. Поэтому просто махнула рукой и отправила чемоданы на второй этаж. Что ж, комната мне понравилась. Просторная, с широким окном, занавешенным темными шторами, чтобы поутру не пропускать лучи солнца. Стены бледно-персикового цвета, двуспальная кровать с тремя подушками, одеялом, и застеленная поверх зеленым покрывалом. В углу у окна туалетный столик и высокий мягкий пуфик. Недалеко от кровати слева вход в гардеробную, а по другую сторону ванная. Отлично. Мне тут определенно нравится. Для Даны же Джером обещал выделить комнату внизу. Когда же я поинтересовалась, что находится в других комнатах, то меня огорошили – они все забиты вещами. Оказалось, тетя собирала вещи, которые ей приглянулись. Поэтому больше половины комнат было отведено под хранение. Управляющий не знал, что с ними делать, поэтому ждал меня. Вдруг эти вещи мне не понравятся, и я решу их выкинуть, или же наоборот, сохраню на будущее. Обомлев от обилия находившихся в комнате залежей сокровищ – книг, статуэток, картин, кувшинов, ваз и прочего, я слегка растерялась, но обрадовалась неожиданно предоставленной возможности рассмотреть и изучить все эти вещи и предметы, среди которых несомненно найдется много интересного, ценного и полезного.

– Джером, а тут есть лавки, в которые можно будет обратиться и продать часть вещей? – поинтересовалась я, повернувшись к мужчине.

– Есть несколько, – немного подумав, ответил он. – Но боюсь, много за это выручить не удастся. У нас не торговый город, поэтому мало народу проезжает.

Я кивнула. Что ж, на первое время работы мне хватит, а потом я буду решать, что делать дальше. После обследования верхнего этажа мы спустились вниз и зашли на кухню.

– Леди, это наша кухарка миссис Сторн, – разъяснил управляющий, указав на пышнотелую женщину лет сорока. Невысокая, с убранными под белый чепец волосами, черном платье и повязанном на талии переднике.

– Доброго здравия, госпожа, – ответила она мягким голосом. – Обед почти готов.

– Хорошо, – улыбнулась я. – Не торопись. У меня есть еще некоторые дела.

Кухарка кивнула и вернулась к работе. Я же решила осмотреть задний двор. Не могу сказать, что сад был сильно ухоженным, но огромных проблем я тут не наблюдала. Впрочем, садовника я бы все равно позвала.

Вернувшись в дом, дала распоряжение подавать обед, а пока ждала, анализировала насколько мне повезло. На самом деле все оказалось гораздо лучше, чем мне казалось изначально. Дом хороший, огромных вложений не требует, есть прислуга, много непонятных вещей, с которыми я постепенно разберусь. Меня больше интересовало другое – как тут обстояли дела с закупкой продуктов. В столице за это отвечал повар. Мы составляли меню, а управляющий выдавал средства, согласовывая их со мной. Когда Джером принес поднос с обедом, так как больше некому, то поведал, что все продукты поставляются из местных лавок. Моя тетя уже много лет пользуется услугами одних и тех же продавцов, и жалоб пока не поступало. Она составляла список, кто-то из прислуги относил его в лавки, а затем нам доставлялись заказанные продукты. И только когда кухарка подтверждала, что все свежее, тетя отдавала распоряжение об оплате. Немного поразмыслив, я решила, что пока оставлю все как есть. Сразу же менять привычные устои мне совершенно не хотелось. Впрочем, чуть позже придется нанять несколько слуг, чтобы привести дом в порядок.

После довольно вкусного обеда переоделась в темное платье, накинула на плечи шаль, так как с гор дул холодный воздух и, взяв Дану, направилась в город, нанести визит к нотариусу и вступить в наследство. Джером объяснил, как найти нужного мне человека и заверил, что преступность в городе практически отсутствует. Новый шериф навел порядок, но все же стоит зачаровать кошель от воров. Мелкие кражи исключать не стоит.


Идя по дороге, я решила заглянуть к портнихе и заказать несколько теплых платьев, учитывая довольно прохладную порой погоду.

Конечно, все это можно было бы заказать и в столице. Но стоит лишь сделать заказ, как по городу тут же поползут слухи. Причем какими именно они будут – предугадать сложно. Да и чего греха таить, я попросту желала сбежать подальше от Джона. Поэтому сейчас придется немного потратиться.

Городок оказался довольно симпатичным. Ухоженные улочки, дорога вымощена брусчаткой, одно-двухэтажные домики с широкими окнами, разноцветными дверями и вывесками, обозначающими, что тут находится лавка. Насколько я знаю, тут проживает чуть более полутора тысяч человек. Есть несколько аристократических домов, и мне придется нанести им визит вежливости. Не могу сказать, что я все это люблю. Но положение обязывает. Впрочем, должна признаться, что за годы брака я так и не смогла избавиться от некоторых старых привычек. Все же, когда жила с родными и наше положение было очень бедным, приходилось не только экономить на всем, но и учиться каким-то вещам самостоятельно. Например, я могу сама одеться и раздеться, накраситься и уложить волосы. Но скрываю это, так как положено иметь служанку. Так же хорошо разбираюсь в бухгалтерии и могу вести дела поместья. Моя матушка в этом деле была не особо грамотна и бывший управляющий часто воровал. Иногда мне даже приходилось ездить на местный рынок и покупать продукты, чтобы сэкономить. Конечно, родным такое положение не нравилось, но так как особого выбора не было, они молчали. А выйдя замуж, я потеряла даже эту мнимую свободу. Ведь герцогине не положено утруждать себя лишними заботами. Лучше передать все в руки слуг. Ну ничего, надеюсь, что после развода я смогу жить так, как захочу. Тетя оставила мне средства, да и от мужа я должна получить неплохие отступные, поэтому прожить смогу. Главное, правильно распорядиться полученными средствами.

Пока шла до конторы нотариуса, успела заметить, что на нас с Даной посматривают с затаенным интересом. Конечно, в открытую стараются не глазеть, но заинтересованные взгляды я замечала. Думаю, это из-за того, что мы тут новенькие. В таких городках практически все друг друга знают, и если не лично, то по словам. И мы со служанкой сильно выделялись на фоне остальных. Я так же отметила, что здешние дамы предпочитают одежду темных тонов. И судя по виду, платья теплые. Я тоже такие хочу. Но сначала нотариус. Найти его контору оказалось не так уж и сложно.

– Леди Деверли? Меня зовут Миллер, – улыбнулся пожилой суховатый мужчина, с седыми волосами и круглыми очками, одетый в строгий коричневый костюм. – Рад вас видеть. Прошу, садитесь.

– Вы уже в курсе кто я? – немного удивилась я и не стала этого скрывать.

– Конечно, – Миллер сел напротив и достал папку с бумагами. – Весь город в курсе того, кому ваша тетя завещала свой дом. Поэтому народ ждал вашего приезда.

– Для чего? – не совсем поняла я.

– Вы своего рода свежая кровь, – попытался объяснить он, доставая листы. – Людям интересно, что происходит в столице. Новости, события. Поверьте, скоро вас просто засыплют предложениями прийти в гости. Или же навестить вас. Кстати, вы одна или с мужем?

– А какое это имеет значение? – немного напряглась я.

– Леди, не поймите меня превратно, но вы весьма симпатичная особа, – вздохнул нотариус. – А в городе много перспективных мужчин, которые не против обзавестись семьей. И уж если вы дадите кому-то намек, то вас попросту не оставят в покое.

– Но я замужем! – возмутилась.

– Так мужа рядом нет, – развел руками собеседник. – Да и развестись всегда можно.


Должна признаться, я немного опешила от услышанного.

– Отношения меня сейчас интересуют в последнюю очередь, – немного помолчав, ответила ему. – Сейчас я хочу разобраться с тетиным домом и всем, что с ним связано.

– Конечно-конечно, – закивал он и протянул мне бумаги. – Ознакомьтесь и подпишите.

Я внимательно прочитала все до последней строки, проверив листы на невидимые чернила и спрятанные строки. Не найдя ничего противозаконного и скрытого, поставила свою подпись. С этого момента территория, дом и все, что находится в нем, принадлежало мне. Миллер посоветовал мне зайти в банк с новыми бумагами, чтобы в будущем иметь доступ к счетам. Именно этим я и собиралась заняться в ближайшее время.

Выйдя из нотариальной конторы, огляделась, чтобы выяснить, в какой стороне находится банк. Конечно мне услужливо подсказали направление. В отделении, кроме меня, народу не было, и персонал явно скучал. Правда, увидев клиента, заметно оживился. Я быстро предоставила все необходимые бумаги и через полчаса получила возможность распоряжаться счетом так, как душе угодно. Сняв немного наличности, положила её в заколдованный кошель и направилась домой.

По дороге у меня была возможность порассуждать над словами нотариуса. Конечно, мне, как и любой девушке, хотелось любви, семью и детей. Но пока я замужем, этим мечтам не осуществиться. Нет, глубоко в душе Джон до сих пор мне нравился. Только примириться с действительностью было сложно. Да, я понимала, что злиться столько лет на него глупо. И возможно, он все же в чем-то прав. Но сердцу приказать нельзя.

– Леди, – послышался за спиной незнакомый мужской голос, заставивший меня обернуться. Мы с Даной только вышли за пределы города, и хоть Джером утверждал, что никакой опасности нет, стало немного не по себе. Случиться могло всякое. Складная фигура затянута в синюю форму стражи с отличительными признаками на воротничке рубашки. Три вертикальных желтых полоски означали, что передо мной капитан. Светлые волосы, овальное лицо, серые глаза. Симпатичный. Он был верхом на лошади, и я немного удивилась, что не услышала его приближения. Видимо, сильно задумалась. – Позвольте представиться – капитан Николас Оуэн, – он спешился и склонил голову. – Глава местного правопорядка. Прощу прощения, что испугал вас.

– Ничего страшного, – улыбнулась я. – Элиза Деверли, – представилась в ответ. – Мы недавно переехали сюда.

– Значит, вы наследница дома на холме? – прищурился он, окинув меня внимательным взглядом. Я лишь кивнула. – Добро пожаловать. Скажите, вы к нам надолго?

– Пока сложно сказать, – немного подумав, ответила ему. – Все будет зависеть от того, как много дел оставила мне тетя.

– Понимаю. В любом случае, если вам что-то понадобится или возникнут проблемы, можете обратиться ко мне. Любой житель подскажет как меня найти.

– Благодарю.

Капитан склонил голову, а затем взобрался на коня и поскакал в сторону города. Мы же со служанкой продолжили наше восхождение к дому. Кстати, он действительно находился на холме. И название Николаса мне понравилось. Я и вправду пока не знала, что буду делать с неожиданным наследством. Сейчас у меня была уникальная возможность отдохнуть от мужа, светского общества, и подумать над тем, как поступить дальше. Через неделю наступит первая годовщина нашей с Джоном свадьбы. И именно после этой даты я смогу подать на развод. Конечно, большинство аристократов стараются этого не делать, так как скандал будет грандиозным. Но я точно знала, что мне плевать на мнение большинства. Я хочу быть счастливой, несмотря ни на что. А рядом с мужем это вряд ли будет возможно.

Вернувшись в дом, позвала Джерома и попросила вызвать ко мне портниху. Необходимо пополнить гардероб. Причем не только мой. Я успела заметить, что прислуга носит старую одежду. Она хоть и выглядела опрятно, но нуждалась в замене. Так же попросила позвать трех девушек, которые начнут разбирать комнаты и приводить их в порядок. Естественно, под моим неусыпным контролем. Я собиралась проверить все вещи тети, прежде чем выкинуть их или продать. Не зря же она собирала все это. Хотя… Дворецкий заверил, что в ближайшие пару дней все организует в лучшем виде.

Так как до ужина еще было время, я решила осмотреть библиотеку. Книги всегда были моей маленькой слабостью. Но в нашей семье никогда не было лишних средств, так что о пополнении личной коллекции мечтать не приходилось. Конечно, дома у Джона библиотека была большой, но в основном там были книги по его дару и учебная литература. Я же предпочитала приключения, романтику. Но покупать себе книги за счет мужа не хотела. Я вообще старалась не тратить на себя его деньги без лишней необходимости. Мне почему-то казалось, что это неправильно. Хоть он никогда и не просил отчитываться о потраченных средствах и еженедельно выдавал мне неплохую сумму на расходы. Но где-то глубоко в душе мне было совестно, поэтому сейчас я могла позволить себе делать то, что ранее запрещала.

Библиотека тети оказалась небольшой и книг было не так много. Зато все старинные и весьма ценные. Хотя я успела заметить еще несколько коробок в разных комнатах. Нужно будет обязательно расставить их по полкам и прочитать. Мой взгляд невольно зацепился за один из фолиантов. Он был довольно объемным и с позолоченной обложкой. Прежде чем его открыть, пришлось стереть пыль. Похоже, в эту комнату служанки не добирались или делали свою работу не так уж и хорошо.

«Легенды драконов», – гласила надпись на обложке.

Никогда раньше не слышала об этой книге, поэтому мой интерес возрос на небывалую высоту. Я уселась в кресло у окна и раскрыла её. Было видно, что книга старинная. Страницы немного пожелтели, но текст хорошо сохранился. И даже иллюстрации имелись, что радовало. Конечно, изображения драконов встречались повсеместно. Но тут они были несколько иными. Более живыми что ли. Пролистав пару страниц, я решила почитать. Должна признаться, легенда была очень интересной. Согласно книге, драконы пришли в наш мир много веков назад. На тот момент их мир погибал и нужно было как-то спасаться. К сожалению, при переходе часть драконов погибла. Да и этот мир изначально встретил их не очень приветливо. Пришлось адаптироваться и подстраиваться. Драконам повезло, что они оказались наивысшей формой жизни. Поэтому смогли спокойно найти выход из сложившейся ситуации. Первым делом им пришлось выбрать вожака, и на эту роль претендовали два брата, которые в своем мире были принцами. Народ проголосовал за старшего, ибо тот показал себя с наилучшей стороны. А вот младший был алчен и завистлив. Мать братьев не раз предупреждала старшего, чтобы тот был осторожнее. Но он считал, что все в порядке. И на какое-то время все действительно успокоилось. Драконы строили новые дома высоко в горах, осваивали территории и старались приспособиться. Только в душе младшего брата с каждым годом все больше зрели ненависть и зависть. К тому же у него были последователи, считающие, что править должен он. Они подстегивали его к действиям, и в один момент, когда старший не ожидал, было совершено нападение. Узнав о случившемся, мать братьев прокляла младшего и лишила того крыльев. А также всех его приспешников. Они стали обычными людьми, которым предстояло навсегда покинуть город драконов и искать свой путь. Старший же сын выжил, но простить брата не смог. Так произошел раскол на две расы, пытавшихся выжить любой ценой. Естественно, младшему было тяжелее. Магия в нем осталась, но вот потеря крыльев сделала его еще более озлобленным и мнительным. Ему с остальными проклятыми пришлось научиться жить как обычные люди. Уйдя как можно дальше, они построили город и сделали все, чтобы забыть о том, кем были раньше. Со временем человеческий род стал разрастаться, в то время как драконы практически вырождались. Здешняя атмосфера и магические потоки влияли на них и мешали завести потомство. Поэтому спустя несколько веков драконы решили вновь поискать себе мир, оставив этот на растерзание людям. Но прежде чем уйти, они запечатали свой город магией, чтобы никто не смог найти его. Ведь в недрах их убежища скрыто много сокровищ, которые были накоплены за период, пока они гостили тут. А также знания, способные принести своему обладателю мировое господство.

Закрыв книгу, я задумалась. Конечно, это всего лишь легенда. Но ведь в любой из них есть своя толика правды. Доказательства того, что драконы в нашем мире были – существуют. Не раз находили скелеты умерших ящериц, а также картины, скульптуры и многое другое. Но вот о том, что мы все сами потомки драконов, я слышу впервые. По истории, что изучали мы в Пансионе, люди жили тут испокон веков. А вот драконы пришли извне и попросили о помощи. Мне даже стало интересно, чья же легенда правдива? Конечно, версия, которую я сейчас прочла, нравилась мне гораздо больше. Правда быть драконом я бы не хотела. Но думаю, всегда найдутся те, кто готов пожертвовать многим, дабы обрести могущество.

К сожалению, большинство магов властолюбивы. Помню, как-то мне удалось найти одну старинную рукопись о том, что в городе драконов есть огромный кристалл, способный не только подарить бессмертие тому, кто его коснется, но и дать знания, чтобы открыть портал в другие миры. И меня это пугало больше всего. Ведь неизвестно, что может прийти оттуда, или что ждет там. Хотя в то же время было весьма любопытно посмотреть, как живут представители других миров. И есть ли они вообще. Все же все наши догадки основаны лишь на легендах и призрачных надеждах на то, что все это было.

С сожалением отложив книгу, прошла в столовую и попросила накрыть на стол. За окном постепенно вступала в свои права ночь. В саду стали зажигаться магические светильники. Джером поставил передо мной тарелку с обжаренными овощами, утиной грудкой под сливочным соусом и налил бокал вина. Я пригубила совсем немного, не особо любила алкоголь. А вот остальное мне очень понравилось. Все же кухарка была профессионалом, и увольнять её я точно не буду.

После ужина, поняв, что уснуть сейчас все равно не смогу, вышла в сад, села на лавочку и подняла голову наверх. На небосклоне сияли звезды, делая атмосферу вокруг более романтичной. Пришлось даже немного притушить сферы, чтобы рассмотреть сияние звезд. В такой момент мне хотелось, чтобы рядом был любимый человек, который обнимал бы меня и молчал. Мы бы просто смотрели вверх, наслаждаясь тишиной и друг другом. Но вместо этого я вновь оказалась одна, окруженная лишь кваканьем лягушек. Мысли невольно вернулись к мужу. Я никак не могла понять, что испытываю сейчас. Нет, мне и раньше приходилось оставаться одной, пока он ездил по своим делам. Но вокруг меня была прислуга, подчиняющаяся ему и докладывающая о каждом моем шаге. Да и подруги постоянно вытаскивали на званые ужины или приемы в узких кругах. И чего греха таить, свекровь довольно часто навещала меня, считая своим долгом лишний раз напомнить о том, что пора бы мне осчастливить её внуком. Эти приезды раздражали меня больше всего, ибо я даже подумать о наших совместных с Джоном детях не могла. Для меня это было слишком больно.

Самое странное, что мои родные старались лишний раз не напоминать о долге перед мужем. Наши с ними отношения стали настолько холодными, что мы лишь здоровались, и не более того. Мама правда несколько раз пыталась поговорить со мной, но я была глуха. Меня бесило, что они выдали меня замуж, не слушая возражений. Конечно, в какой-то мере они поступили так, как им велело сердце. Но мне от этого легче не становилось. Нет, я знала, что однажды прощу их. Только для этого нужно самой разобраться в том, что я чувствую и о чем сожалею.

Еще немного полюбовавшись звездами, покинула уютное место и вернулась в дом. Переоделась сама, отправив Дану отдыхать. Она конечно пыталась напомнить, что это её обязанности, но сейчас я была не готова с ней спорить. Ополоснувшись, легла в кровать и уснула.

ГЛАВА 3. НОВЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА

Следующие три дня прошли для меня довольно плодотворно. Управляющий привел нескольких девушек, готовых помочь мне разобрать завалы. Я предупредила их, что ничего выкидывать не нужно. Первым делом решила рассортировать все по комнатам, чтобы потом было удобнее разбираться. Книги тут же уносили в библиотеку и оставляли у шкафов. Мне пришлось найти плотника, так как некоторые полки требовали починки. Но Джером в данном вопросе был весьма компетентен. Он быстро нашел нужных людей. И даже парочку разнорабочих, перетаскивавших тяжелые коробки или выносивших мусор.

Конечно же мое появление в городе вызвало у всех ажиотаж. Рабочие с интересом присматривались ко мне, девушки же даже пару раз пытались копировать походку. Причем заметила я это случайно. Да и за один день мне пришло сразу несколько приглашений на званый ужин. Местная аристократия желала познакомиться со мной. И я не думала отказываться. Если все же останусь тут, то нужно налаживать связи. Правда мне пришлось попросить о недельной отсрочке. В доме было слишком много работы и приглашать гостей я бы точно не могла. А прием рано или поздно мне устроить придется.

Работа шла полным ходом. Книги потихоньку складывали в библиотеке, где я бережно расставляла их так, как было удобно мне. Я даже пыль с полок сама протирала, чем вогнала прислугу в ступор. Но похоже, они сочли это господской блажью и махнули рукой, оставив меня в покое. Ну что я могу сказать, ассортимент книг у тети был самым разнообразным. Чаще всего встречались талмуды по истории мира и легендам. Я отставляла их на отдельную полку, чтобы потом иметь возможность прочитать. Не знаю почему, но эти книги тянули меня к себе.

– Леди, не могли бы вы посмотреть один сервиз, – произнес Джером, отвлекая меня от раздумий. – Мне он кажется немного странным.

– Принесите, – приказала я, откладывая книгу.

Через минуту передо мной поставили весьма необычный сервиз. Он был сделан из черной керамики, что вообще считалось дикостью. На нем имелись узоры в виде переплетающихся лиан нежно-бежевого цвета. Всего шесть чашек с блюдцами и заварочный чайник, на крышке голубая корона. Такой набор я видела впервые. Поэтому мне было любопытно, кому он раньше принадлежал. Взяв в руки чайник, закрыла глаза и призвала свой дар. В голове тут же замелькали картины из прошлого. Так вышло, что полностью контролировать свой дар я не могла. Иногда мне показывались какие-то эпизоды, иногда целая история едва ли не с момента создания, а порой просто картинка и все.

В этот раз я увидела, как этот сервиз создавался. Делал его пожилой мужчина. Он сидел у огня, бережно отделывая каждую деталь, словно она была ему родной. С его губ слетали какие-то слова. Было видно, что ему больно на душе. Затем картинка сменилась и я увидела семью, которая пила из этих самых чашек, а на столе стоял портрет мужчины, что их сотворил. Его уже не было в живых, а сервиз оказался продан, так как его семье он не понравился. И вновь картинка. На этот раз набор нашла моя тетя. Я увидела, как женщина приносит его в дом, где сейчас сижу я, и ставит его в угол.

Вернувшись из воспоминаний, повернула чайник дном вверх и увидела едва различимую надпись – Чарльз Сонье. М-да, неожиданно. У меня в руках оказался последний набор великого мастера. О нем ходило много слухов, и никто не знал, какие из них правдивые. Согласно последним, он погиб от неизлечимой болезни, успев напоследок создать шедевр для дочери. Но та подарок не оценила и продала его. Похоже, сейчас в моих руках был именно он.

– Очистите сервиз и поставьте в гостиной на видное место, – приказала я, приняв решение.

Такую красоту нужно видеть, а не прятать. Джером склонил голову и, забрав набор, удалился. Я же продолжила рассортировывать книги. Хотя в голове крутились совершенно другие мысли. Мне стало любопытно, как вообще тетя нашла сервиз. И вообще, почему она стала заниматься собирательством? Делать выводы очень сложно, ибо я не была настолько близко с ней знакома. Думаю, можно попробовать расспросить соседей, чтобы понять, чем жила моя родственница. Она ведь не просто так все это делала? Или это все же болезнь? М-да, как-то мало я знаю о своих родственниках. Впрочем, мои родители не особо поддерживали с ними связь, поэтому в этом нет ничего удивительного. Только сейчас я поняла, что мы жили немного особняком. Родители ездили на прогулки, но нас с сестрой брали нечасто. А когда мы подросли, то они старались, чтобы к нам в гости не наведывались ежедневно. Чаще выезжали они. Я думала, что это было связано с тем, что сестренка жаловалась на головные боли и они не хотели лишний раз её тревожить. Но все могло быть иначе. Хм, странно. Раньше я никогда о таком не задумывалась. А сейчас, оказавшись вдали от всех, у меня появились вопросы.

– Леди, к вам посетитель, – в библиотеку вновь заглянул Джером, и мне пришлось оторваться от своих воспоминаний.

– Кто? – вздохнула я, отложив тряпку, которую только успела взять в руку.

– Портниха.

– Хорошо, проводите её в гостиную. Я подойду через пару минут, – приказала Джерому, отряхивая пыль с платья. – И попросите подать чай с угощением.

– Сейчас все сделаем, – заверил он и быстро исчез в дверном проеме.

Что ж, я была рада, что портниха наконец-то добралась и до меня. Конечно, её вызвали в первый же день. Но в ответ пришла записка, что она приболела, и нижайше просит прощения за то, что не может приехать. Меня это немного расстроило, но скорее из-за невозможности выходить на улицу чаще, чем мне того хотелось. Все же тут было довольно прохладно в моих нарядах. А то, что я успела взять с собой – не всегда подходило к случаю.

Мельком взглянув на себя в зеркало, убедилась, что выгляжу хорошо, и направилась встречать гостью.

– Доброго дня, – произнесла я, входя в гостиную и окидывая гостью взглядом.

На вид ей было слегка за сорок. Темно-зеленое приталенное платье с длинными рукавами из теплой ткани. Голова укрыта чепцом, что меня несколько удивило. Но каждый носит то, что считает нужным. Глубоко посаженные серые глаза, узкие губы и слегка настороженное поведение. Вместе с ней пришли две помощницы. Они стояли, склонив головы, поэтому нормально разглядеть их у меня не получилось. Но видно, что они еще очень молоды.

– Доброго дня, леди, – произнесла портниха тихим голосом. – Меня зовут Амадея. Прошу прощения, что не смогла явиться по вашему письму. Я…

– Все нормально, – отмахнулась я, перебив её. – Все мы можем болеть. В этом нет ничего зазорного.

– Благодарю, что не держите зла, – все же произнесла она, намекая на то, что я могла обратиться к другой. Но мне сказали, что Амадея лучшая, поэтому я была готова ждать. – Что бы вы хотели заказать?

– Мне нужно несколько платьев, – произнесла я, рукой указывая на кресло и садясь в другое. – Теплые. К сожалению мой гардероб не рассчитан на столь суровую погоду. Так же амазонка. Думаю, даже парочку. Накидка на меху и белье.

– Что ж, давайте посмотрим образцы тканей, – предложила портниха, и одна из помощниц тут же подала каталог.

Часа на два я выпала из реальности. Амадея оказалась весьма талантливой и её наброски мне безумно понравились. Единственное, мы немного не сходились во мнениях по поводу цвета ткани. Она утверждала, что мне пойдет темно-фиолетовый цвет, а я же считала это бредом. В конечном итоге мы договорились, что если платье мне не понравится, то она не будет брать за него плату. К тому же портниха предупредила, что изготовление полного гардероба может занять семь дней. Но если мне нужно срочно, то пару нарядов она может изготовить за сутки. Попросила сшить хотя бы один, так как в скором времени мне нужно было встретиться с местной аристократией, и не хотелось упасть в грязь лицом. Амадея заверила, что все будет готово в срок и в лучшем виде. Она же и посоветовала мне хорошего сапожника.

Кстати, я ведь не только обсудила фасоны, но и узнала немного о жителях города. По словам портнихи, главной сплетницей была леди Винтерс. Вдовствующая виконтесса разменяла седьмой десяток и, успев выдать замуж обеих дочерей и внучек, маялась от скуки. Поэтому очень часто ходила в гости или собирала у себя элиту общества. Она любила слушать, запоминать и рассказывать. А особенно её радовало вспоминать свои молодые годы, проведенные в столице. Амадея так же дала совет держаться подальше от баронессы Селестины Вернер. Мы с ней были ровесницами, но в отличие от меня она еще не вышла замуж. И очень сильно жаждала заполучить в мужья капитана Оуэна. По слухам, он был графом, но всячески скрывал свой титул, так как не желал быть добычей охотниц за деньгами. По непроверенной информации, раньше он жил недалеко от столицы, но после какого-то громкого дела его перевели подальше. Я попыталась припомнить случаи, освещаемые прессой, но в голову ничего так и не пришло. Но я точно была уверена, что раньше мы с капитаном на балах не пересекались. Впрочем, я не искала любовных связей, поэтому мне было совершенно все равно, что подумает баронесса.

После того как Амадея ушла, я проверила работу прислуги и отпустила их отдыхать, так как время позднее и задерживать их не хотелось. Нет, я желала поскорее избавиться от хлама и беспорядка. Но тут главное не упустить ценные вещи, которые порой могут выглядеть как обычные. Ужин прошел спокойно, а после я заглянула в одну из комнат, где рабочие складывали картины. Некоторые из них были упакованы в специальные защитные чехлы, и мне не терпелось посмотреть на них. Сама не знаю почему, но я выбрала тот, что был запрятан практически в середине. Осторожно сняв ткань, увидела то, что заставило меня замереть. На фоне звездного неба был изображен белоснежный дракон. Он парил в воздухе, словно рассекая его. Детали были прописаны настолько реалистично, что казалось – он сейчас сделает взмах крыльями и окажется передо мной. Я невольно обратилась к своему дару и тут же увидела, что картину писала девушка. Довольно молодая, и явно небогатая, если судить по одежде, полной заплаток. Она увидела дракона во сне и тут же нарисовала его. Ей казалось, что именно он принесет ей счастье. Но чуда не произошло. Картину выкрали через пару месяцев и перепродали. Вора так и не нашли. Как она попала к тете, я, к сожалению, не увидела. Но отдавать её кому-то мне совершенно не хотелось. Немного поразмыслив, решила, что повешу её в рабочем кабинете, в котором сейчас проводились ремонтные работы: меняли полы, красили стены, реставрировали мебель.

Еще несколько картин привлекли мое внимание. На некоторых изображены натюрморты, которые хорошо бы смотрелись в столовой. Куст сирени идеально подошел для прихожей, а стая птиц, улетающих куда-то, разместилась в одной их гостевых комнат. Кстати, среди вещей было найдено много всевозможной посуды. Мне пришлось позвать кухарку, чтобы та отобрала для себя то, что посчитает нужным. Я успела заметить, что многие кастрюли и прочая посуда на кухне была довольно старой. Сильвия призналась, что в последние годы тетя стала сильно экономить на всем, поэтому приходилось использовать то, что есть. Она почему-то тратила деньги на всякие безделушки, при этом отмахиваясь от реалий жизни и отказывая себе в самых простых вещах. Меня это несколько удивило, так как не понимала, почему такое произошло. Похоже, мне стоит поговорить с лекарем тети. Возможно, у неё была какая-то болезнь.

После ужина переоделась в ночную сорочку и легла спать. Вот только в эту ночь сон совершенно не желал идти в мои объятья. На душе было как-то неспокойно. Глубоко в душе я привыкла, что Джон всегда рядом. А сейчас, когда он отсутствовал, я понимала, что скучаю. Глупо. Наивно. Но это так. Конечно, я не хотела в это верить. Но чувства обмануть чрезвычайно сложно. Тем не менее я старалась гнать от себя эти мысли. Сейчас мне нужно было думать совершенно о другом. Я хотела восстановить свою жизнь и перестать быть зависимой от кого-то. Правда, сначала мне придется все же развестись, так как герцогиня не может открыть свою лавку или дело. Почему-то в нашем высшем обществе такое считается позором. Если аристократка находит дело по душе, то все сразу же решают, что её муж не способен обеспечить необходимыми средствами. Как по мне, так все это пережиток прошлого. Но выбить такие мысли из людей ужасно сложно. Стереотипы формируются годами, поэтому избавиться от них быстро точно не получится. Впрочем, я устала идти на поводу у общественного мнения. Поэтому буду поступать так, как сочту нужным.

Не знаю, сколько времени прошло с того момента как я легла, но неожиданно за окном послышался какой-то шорох. Я невольно приподнялась на локтях и прислушалась. Шорох повторился. Стало немного страшно. Дом тети не был защищен специальными заклинаниями, так что влезть мог кто угодно. Я попросту не успела этим заняться. Но, может мне показалось? Вставать и подходить к окну было попросту страшно. Только других вариантов не было. Вызывать стражу без повода не стоит. За это могут выписать весьма приличный штраф. К тому же, не факт, что они сразу же отреагируют на вызов. Вообще, каждый житель мира мог позвать стражников, начертив в воздухе специальный жест и произнеся всего одно слово. Те появлялись быстро и решали проблему. Правда, пользовались таким только в случае смертельной опасности. А если же произошла кража или кто-то пропал, то нужно идти в управление.

Пока размышляла как поступить, заметила тень, мелькнувшую в окне. Я затаила дыхание. Тем временем тень становилась все больше и стала обретать человеческие очертания. В тишине комнаты послышалось тихое поскрипывание, словно кто-то пытался открыть окно, которое я закрыла на ночь, так как в доме было прохладно.

– Protero, – сорвалось с моих губ заклинание воздуха, пролетевшее сквозь окно, уже слегка приоткрытое взломщиком.

Следом за этим действием послышался крик, а затем удар. Я вскочила на ноги и тут же начертила в воздухе знак вызова стражи. Подскочив к окну, попыталась разглядеть что-нибудь. Но было слишком темно. Наспех накинув халат и завязав его, поспешила вниз.

– Леди, я слышал какой-то грохот, – мне навстречу выбежал Джером, на ходу надевая пиджак. – Вы в порядке?

– Да. Кто-то пытался пробраться ко мне в комнату, – ответила я, остановившись около двери на улицу. – Я вызвала стражей.

Стоило это произнести, как рядом почувствовался всплеск магии. Открыла дверь и увидела трех стражников, вышедших из портала с готовыми заклинаниями.

– Кто вызывал? – поинтересовался один из них. На вид довольно молодой. Не более двадцати пяти лет. Похоже, только недавно закончил академию. Невысокий, смуглый, с карими глазами и темными волосами. Он убрал заклинания, после того как убедился, что опасности нет. – В чем причина?

– Я вызвала, – вышла вперед. – Ко мне в комнату пытался кто-то пробраться, – указала направление. – Я применила заклинание воздуха.

– Стойте на месте, – приказал он и повернулся к остальным. – Проверить. Вы сами в порядке?

– Да. Он только начал открывать окно, поэтому ничего сделать не успел, – прошептала я и почувствовала, как меня начало трясти.

– Леди, давайте пройдем в дом, – предложил Джером, заметив мое состояние. – Сейчас сделаем вам чай, пока господа стражи выясняют, что тут произошло.

– Думаю, это будет правильным решением, – заметил страж, окинув меня взглядом.

Я кивнула и вошла обратно. Управляющий тут же поспешил на кухню, пока я сидела в гостиной и пыталась прийти в себя. Только сейчас до меня дошло, что я была в опасности. Ведь это скорей всего грабитель. И раз он лез ко мне в комнату, то не просто так. Но что ему нужно? У меня нет ничего ценного. Или ему нужны не драгоценности, а я?

– Леди, – окликнул меня страж, входя в дом. – Вам придется пройти со мной.

– Зачем? – сипло спросила я, увидев Джерома, который нес поднос с чаем.

– Вам нужно взглянуть на тело и сказать, знакомы ли вы с ним, – огорошили меня.

– Простите, – прошептала и побледнела. – Тело? Он погиб?

– Да, – не стал скрывать говоривший. – Во время падения ударился головой о край камня, так что картина не очень приятная.

– И я обязана на него смотреть? – мне стало совсем плохо.

– Нет, – раздался от двери знакомый голос. – Винс, леди Деверли тут всего несколько дней. Она не может знать нападавшего.

– Но капитан Оуэн, – возразил страж, кинув на меня взгляд и заставив поплотнее закутаться в халат. – Возможно, это всего лишь любовник леди. Они поссорились, он решил уйти через окно, и она его скинула.

– Три дежурства вне очереди, – рыкнул капитан, заставив меня вздрогнуть.

– За что? – возмутился парнишка.

– За ошибочные предположения, – ответил Николас. – Прежде чем выдвигать такие гипотезы, стоило бы внимательнее осмотреть место преступления. Отчетливо видно, что умерший пришел один. В его кармане находились специальные отмычки, и одна из них валялась рядом.

Парнишка потемнел лицом, но промолчал и вышел. Я же взяла чай, поданный Джеромом, и поняла, что руки слушаются плохо. Чашка звенела о блюдце, и я ничего не могла с этим поделать. Пришлось поставить её на столик, чтобы успокоиться.

– Вам нужна помощь врача? – поинтересовался капитан, глядя на меня и садясь напротив.

– Нет, – вздохнула я, пытаясь взять себя в руки. – Простите, со мной такое впервые.

– Понимаю. Но тем не менее я должен задать вам несколько вопросов, пока воспоминания целы. Сможете сосредоточиться?

– Я постараюсь, – вздохнула и взяла себя в руки.

– В доме есть что-то ценное? – поинтересовался капитан.

– Сложно сказать, – я на мгновение задумалась. – Тут очень много вещей, и я только начала их разбирать, поэтому дать точный ответ на ваш вопрос попросту не могу. Но раз ко мне полез вор, значит, что-то ценное имеется.

– Возможно, это был не вор, – произнес Оуэн, заставив меня замереть и вздрогнуть.

– Хотите сказать, он залез, чтобы меня…, – я даже вслух боялась это произнести.

– Я не исключаю такую возможность, – не стал лукавить собеседник. – Вы одинокая красивая женщина. Охраны нет. Так что все это могло послужить мотивом.

– А спросить у нападавшего нельзя?

– К сожалению, его падение было неудачным, поэтому он уже ничего не скажет.

– Понимаю, – вздохнула. – Но я имела в виду пригласить некроманта. Он ведь может призвать душу и задать нужные вопросы.

– К сожалению, некромантов мало, поэтому придется ждать, и долго, – обрадовал меня Николас.

Услышав это, я подавила рвущиеся наружу слова и сделала вид, что мне стало нехорошо. Подействовало.

– Леди Деверли, – попытался достучаться до меня капитан. – Вы не виноваты в его смерти! Не стоит даже думать об этом. Вы защищали себя, так что отбросьте все эти мысли прочь.

– Я постараюсь, – мой голос звучал глухо.

– Мы сейчас заберем тело, – продолжил говорить начальник стражи. – Я до утра поставлю защиту, так что вас никто не потревожит. Но советую все же самой установить охранный контур на всякий случай, – я кивнула, соглашаясь с ним. – Зайдите завтра в участок, чтобы подписать бумаги о произошедшем.

– Хорошо.

Капитан поднялся и вышел, оставляя меня одну.

– Госпожа, – в поле зрения тут же возник Джером со стаканом воды. – Сильвия приготовила для вас легкое снотворное. Выпейте и идите спать, а я прослежу за всем. Негоже вам волноваться.

– Я должна…

– Я сам все сделаю, – перебил меня управляющий. – Вы и так сегодня получили слишком много стресса. Не переживайте, если капитан обещал поставить защиту, то её никто не пройдет. Я прослежу за стражами, а как они закончат, закрою все двери.

– Спасибо, – поблагодарила я, вставая и забирая стакан с лекарством.

Выпить его решила после того, как дойду до кровати. Поднявшись на второй этаж, подошла к окну и постаралась не смотреть вниз, где сейчас стояли стражники и что-то обсуждали. Захлопнув створки, закрыла их на замок и села на кровати. Меня слегка потряхивало от всего произошедшего. Не знаю почему, но в этот момент мне очень сильно хотелось, чтобы Джон был рядом. Я настолько привыкла к его присутствию и тому, что рядом с ним чувствую себя в безопасности, что сейчас ощущала себя совершенно одинокой. Я даже не понимала, что делать и как на все реагировать. Да, мне было страшно. И отрицать это попросту глупо. Но опускать руки не стоит. Я почему-то была уверена, что вор лез сюда не затем, чтобы скомпрометировать меня. Ему явно что-то нужно. Осталось только понять – что? Подозреваю, у тети есть ценности, которые многих могут заинтересовать. Но как понять, что именно достойно внимания? Мне кажется, что такие предметы не могут храниться на виду. Похоже, в доме есть тайник, который необходимо найти. Правда, пока не понятно, поможет ли мне в этом дар. Иногда он просто не желает срабатывать. Подозреваю, что на некоторых вещах стоит специальная блокировка от таких как я. Конечно, её можно разрушить, но для этого необходимо иметь определенные навыки. Я же свой дар до такой степени еще не успела развить. Что ж, настала пора вплотную заняться тем, чем наградила меня природа.

Придя к таким мыслям, я подошла к окну и убедилась, что стражи ушли и убрали за собой. Практически следом послышался звук закрытия двери, а потом я почувствовала, как дом накрывает защитой. На душе стало чуть спокойнее. Я вернулась к кровати, выпила жидкость из стакана и легла. Мысли невольно вернулись к мужу. Интересно, как бы он поступил в данной ситуации? Что бы сделал? И вообще, стоит ли ему сообщать о произошедшем? Нет, в этом нет смысла. Помочь он мне ничем не сможет, так как все равно находится далеко. К тому же он может решить, что необходим тут, и приехать. Тогда я точно не смогу разобраться в себе. А мне это необходимо. Я должна понять, как жить дальше. И первым делом утром установлю свою защиту на дом, чтобы больше таких происшествий не было.

Глаза стали закрываться, а сознание уплывать. Похоже, подействовало снотворное, и я отправилась в страну снов.

ГЛАВА 4. ХИТРОСПЛЕТЕНИЯ СУДЬБЫ

Утром первым делом я решила заняться защитой. Однако пришлось подождать около часа, чтобы исчезла зашита капитана, иначе бы ничего не вышло. Благо, всех магов обучали ставить специальные щиты и много другое. Пока ждала, позавтракала и собрала необходимые инструменты. Хоть тетя и была довольно слабым магом, но у неё имелась лаборатория, где я нашла порошок из крыльев летучей мыши, цветы розалиса и серу, необходимую для многих ритуалов. Конечно, то, что я сейчас собиралась делать, больше похоже на ведьминские обряды. Но как говорила наша преподавательница по защитным чарам – маги и ведьмы похожи. И нам есть чему друг у друга поучиться. Я даже закончила курсы ведьмовства. Правда не могу сказать, что была на них отличницей. Но необходимый минимум знаний у меня имелся.

Когда защита спала, я взяла приготовленные вещи и попросила прислугу выйти из дома. Первым делом нужно было обойти дом по всему периметру, начертив вокруг него круг. Для этого я использовала железный прут, найденный среди хлама. После этого в нескольких местах рассыпала порошки из лаборатории тети и произнесла необходимые слова заклинания. Практически тут же вокруг вспыхнул защитный контур, переливающийся всеми цветами. Я замкнула его так, чтобы ночью он не пропускал никого, а в случае опасности срабатывала сигнализация. Таким образом стража сможет вовремя прийти на помощь. А еще я установила своего рода сканер. Если в дом попытается проникнуть кто-то с нехорошими намерениями, то барьер его попросту не пропустит. Конечно он может и не сработать, так как есть маги сильнее. И они такие уловки обойдут. Но это лучше, чем ничего.

Закончив с защитой, пропустила всех в дом и продолжила уборку. Мне было необходимо узнать, есть ли в доме тайник. Поэтому я ушла в библиотеку и попросила некоторое время меня не беспокоить. Прежде чем начать проверку дома, сделала несколько глубоких вдохов. Особняк старинный и нужно понимать, что показать он может что угодно. Как первых обитателей, так и попросту промолчать. Осмотрев помещение, выбрала место на подоконнике. Там сохранилось много материала от первого этапа строительства. Сев на подоконник, приложила руку к раме, закрыла глаза и мысленно потянулась к дому. От него тут же повеяло теплом, словно от родного. В голове вспыхнули картинки прошлого. Оказалось, первыми владельцами была довольно молодая семья с тремя детьми. Домик строился специально для них. Мне виделись моменты как дети растут, обзаводятся семьями, уезжают. Как пожилая пара сидит на крыльце, которого уже нет, и с грустью смотрит на город, простирающийся под ногами. Похоже, дети не захотели тут жить и попросту забыли о родных, ждавших их все это время. Следующая картинка – продажа дома грузному мужчине, любившему выкуривать по три сигареты в час. И из-за этого владельцем он был весьма недолго. А так как наследников не нашлось, то около пяти лет дом пустовал. Следующие владельцы пролетели в воспоминаниях как одно мгновение. И вот возникла тетя. Она долго и тщательно осматривала все помещения, задавала вопросы. А я наконец-то смогла её разглядеть. Невысокая, худенькая, с вьющимися каштановыми волосами, ямочками на щеках, серыми глазами и задорной улыбкой. Она казалась миниатюрной и в то же время очень живой. Хотя в глубине глаз виделась печаль. Жаль, я не смогу понять из-за чего все это. К сожалению, дом не захотел показать мне свои тайные места. Меня попросту выкинуло из воспоминаний. Голова тут же отозвалась резкой болью. Такое иногда бывает, когда поток картинок резко прекращается. И я знаю, что не стоит даже пытаться повторить процедуру, станет только хуже. Что ж, похоже, тайник тут все же имеется. Осталось только найти его. И раз дом не желает показывать местонахождение, то поиски могут быть долгими. Но я не сдамся, ибо вор не мог залезть сюда просто так. Ему явно что-то известно.

Для начала надо будет исследовать спальню. Раз он первым делом полез туда. Поэтому, недолго думая, поднялась наверх и встала посреди комнаты. Мебели тут было не так уж много, так что мест для тайника предостаточно. Вот только не факт, что он тут есть. К тому же, как его вычислить, я пока не понимала. Попыталась простучать стены, но ничего не вышло. Звук везде был практически одинаковым. А вскрывать полы мне пока не хотелось. Думаю, нужно немного подождать и возможно, дом все же откроет свои секреты. Спешить-то мне особо некуда. Но мысль, что у тети есть секреты, меня будоражила и заставляла чувствовать себя более живой.

Поняв, что сейчас все равно ничего не найду, переоделась в платье и, позвав Дану, направилась в сторону города. Мне нужно было явиться к стражам, чтобы подписать документы о вчерашнем инциденте. Конечно, вспоминать об этом мне совершенно не хотелось. Но обстоятельства требовали совершенного иного. Только не успела выйти из дома, как пришел посыльный от Амадеи и принес готовое платье. Я была сильно удивлена таким быстрым сервисом и решила переодеться, так как новый наряд больше соответствовал погоде. Что ж, пришлось признать очевидное – темно-фиолетовый приглушенный цвет мне шел. Платье село по фигуре, рукава до запястий плотно облегали и не давали воздуху пройти сквозь ткань. Высокий воротник-стойка выгодно подчеркивал шею, а мелкие перламутровые пуговки добавляли изысканности. Юбка в пол из плотной ткани слегка расширялась книзу и не мешала при ходьбе. Да и сам наряд на ощупь был очень приятным.

Для Даны тоже принесли черное платье, которое она надела с огромным удовольствием. Теперь погода была нам не так страшна. Но все же перед выходом я накинула на плечи шаль, а на голову маленькую шляпку. Пока шли в город, думала о том, что же делать дальше. Разбор всех комнат займет у меня минимум дней семь, а то и больше. А что потом? Сидеть без дела очень тяжело. Но и ходить на вечные приемы я тоже не готова. Ладно, для начала разберусь с текущими проблемами, а потом буду думать, как поступить.

Город встретил меня шумом. Как оказалось, сегодня на главной площади раскинулся рынок. Раз в двадцать дней из соседних городов приезжали купцы со своим товаром. Проходя мимо рядов, почувствовала запах копченой рыбы. Он был настолько притягательным, что я не смогла удержаться и купила несколько штучек домой. Продавец завернул их в специальную упаковку, не пропускавшую запах. Конечно, мне бы хотелось посмотреть весь ассортимент, но время поджимало. Пришлось спешить в участок, находившийся недалеко от площади. Трехэтажное серое здание с решетками на окнах не внушало доверия, а скорее наводило некий нервный трепет. Перед входом я слегка задержалась, желания заходить внутрь попросту не было. Но когда на пороге возник один из стражей, пришлось войти. Сказав дежурному, что меня ждет капитан, дождалась проверки своей личности и после этого меня услужливо проводили к Николасу Оуэну.

– Леди Деверли, – улыбнулся капитан, вставая. – Прошу, проходите и садитесь вот сюда.

Мне указали на стул. Дана же осталась стоять по другую сторону двери.

– Вы смогли выяснить, что произошло? – поинтересовалась я, одновременно оглядывая кабинет.

Он был небольшим: серые стены, одно окно с решеткой и без занавесок, стол с кучей бумаг, несколько стульев, два шкафа с папками и потертое кресло в левом углу.

– Нам удалось выяснить его личность, – ответил капитан. – Он бывший вор, уже несколько лет находится в розыске. Кто именно его нанял мы теперь не узнаем, так как некроманта у нас нет. Возможно, он действовал самостоятельно, ведь в городе многие знали о склонности вашей тети к собирательству.

– Но раз он в розыске, то приехал явно издалека, а не жил тут, – заметила я. Эта ситуация мне сильно не нравилась. Никто ведь не дает гарантий, что такое не повторится.

– Я понимаю ваши опасения, – вздохнул собеседник, откинувшись на спинку стула. – Мы постараемся выяснить, были ли у вора сообщники. Тем не менее советую вам поставить защиту на дом. А если не можете, то я предоставлю свою.

– Защиту я уже поставила, – прервала его, начиная терять терпение. Его слова меня совершенно не радовали. – Главное, чтобы таких инцидентов больше не было.

– Гарантий я дать не могу, – развел он руками. – Сами понимаете, вещи вашей тети привлекают много внимания. Она ведь была женщиной с весьма странной репутацией.

– Простите, вы сейчас о чем? – нахмурилась и перевела взгляд на капитана.

– Ваша тетя славилась тем, что часто разъезжала по заброшенным домам и собирала там вещи, – оповестил меня Николас. – Недалеко от нас есть несколько мертвых селений, в которых уже давно никто не живет. Она там была довольно частым гостем. Постоянно что-то искала, привозила. Но мало что кому рассказывала. Поэтому всем весьма любопытно, что же у неё есть.

– Но это не значит, что нужно лезть в дом и рыскать в нем, – не удержалась от возгласа.

– Конечно, тут я с вами полностью согласен, – вздохнул он. – В любом случае я буду держать вас в курсе расследования. Вам еще нужно подписать бумаги, – с этими словами он протянул мне стопку макулатуры.

Я внимательно прочитала все, что было написано, прежде чем подписать бумаги. Но ничего нового в них не обнаружилось. Протокол лишь говорил о том, какое событие произошло и что было сделано. Поставив свою подпись, отдала документы обратно.

– Я могу идти? – мне хотелось покинуть здание, так как настроение опустилось ниже некуда.

– Я вас больше не задерживаю, – улыбнулся он и встал, а затем открыл передо мной дверь.

Я уже было хотела выйти, но тут в голове возник вполне закономерный вопрос, заставивший меня резко передумать.

– А почему вор не залез, пока дом был без хозяйки? – поинтересовалась у капитана, застыв в проеме двери.

– В момент смерти и до обретения наследника на дом накладывается специальная защита, которая пропускает лишь тех, кто ранее там работал, – пояснили мне. – Как только вы вступили в свои права, защита снялась.

– И почему же меня об этом никто не предупредил? – сарказм в голосе скрыть не удалось. Впрочем, я и не пыталась. Конечно, нам о таком рассказывали на курсах по магии, но меж тем заклинание накладывалось не на каждый дом. Это было на усмотрение предыдущего владельца. По сути меня обязан предупредить поверенный, но похоже, в этом городе к своим обязанностям относятся не так надлежаще, как следовало бы.

– Это не входит в обязанности стражей, – пожал плечами капитан, чем вызвал у меня нервную усмешку.

Что ж, этот ход остался за ним. Я молча развернулась и вышла, мысленно думая о том, что сделал бы Джон, оказавшись в такой ситуации. Дана, заметив мое не самое радужное настроение, молча семенила следом, отставая на шаг, дабы не нервировать еще больше. М-да, ситуация вышла ужасно неприятной. Странно, что меня вообще никто не счел нужным предупредить о таком маленьком нюансе. Или же в произошедшем ночью заинтересованы какие-то важные личности? Звучит конечно бредово, но я ведь не знаю, что из тетиного имущества может иметь ценность.

Вернувшись, получила послание от Джерома. Вскрыв конверт, увидела приглашение на посещение небольшого мероприятия в чисто женской компании. Сначала я хотела отказаться от столь привлекательного приглашения, но потом поняла, что мне необходимо обзаводиться новыми знакомствами. Поэтому пришлось ополоснуть лицо холодной водой, попросить Дану сделать мне прическу на выход и слегка подкраситься. Конечно же служанка сопровождала меня, как того требовал этикет. А я попросила её побыть моими глазами и ушами и послушать, что говорят, чем живут. Кто бы что ни думал, но прислуга о своих хозяевах знала намного больше остальных. Даже стражей. Только признаваться в этом не спешат, и их можно понять. Чтобы устроиться на другую работу требуются рекомендации, которые могут попросту не дать.

Судя по приглашению, видеть меня желала виконтесса Сотбери. Джером поведал, что эта леди имеет весьма уравновешенный характер, ценит прямоту и честность, предпочитает спокойные вечера за игрой в преферанс или музицированием. Имеет дочь, которая в этом году впервые пойдет на бал, и двух сыновей. Но те сейчас живут в столице и ведут свое дело, чем она, естественно, гордится. Кто еще бывает на этих встречах Джером сказать не мог. Конечно, идти в незнакомое общество было немного страшно. Но я должна найти друзей или хотя бы приятельниц, чтобы быть в курсе последних событий и светских мероприятий. Дом виконтессы находился в тридцати минутах ходьбы от моего. Белоснежный особняк возвышался над другими строениями и выглядел очень величественно.

– Доброго дня, леди, – произнес дворецкий, открывая дверь и пропуская меня вперед. – Вас уже ожидают. Прошу за мной.

С этими словами меня повели вглубь дома, а Дане показали комнату недалеко от входа. Там отдыхала прислуга, которая пришла вместе с гостьями.

– Леди Деверли, – произнес дворецкий, открывая передо мной двери.

Я вошла в гостиную, где помимо меня находилось еще трое.

– Доброго дня, дорогая, – произнесла ближайшая ко мне женщина. На вид ей было слегка за пятьдесят. Невысокая, полноватая. Но при этом эта полнота была ей к лицу. Черные волосы сложены в элегантную прическу, серые глаза подведены черной подводкой, светло-сиреневое платье с рукавами три четверти. – Я Дорана Сотбери.

– Очень приятно, – улыбнулась я, садясь в единственное свободное кресло.

– Это графиня Сира Тойер, – мне указали на худощавую девушку лет тридцати с немного вытянутыми чертами лица. Русые волосы заплетены в косу, раскосые карие глаза, узкие губы. На ней было темно-бордовое платье с глубоким вырезом, а в тонких руках находился белый кружевной платок.

– Баронесса Ранта Линстон, – продолжила представлять присутствующих хозяйка вечера, указав на вторую женщину. Она оказалась самой старшей из всех. На вид не менее семидесяти, с живым взглядом синих глаз. Седые волосы подстрижены весьма коротко, концы едва касались шеи. Элегантное зеленое платье придавало ей изюминку.

– Очень приятно со всеми вами познакомиться, – произнесла я, почувствовав дискомфорт, так как вся троица разглядывала меня с небывалым интересом. Нет, я прекрасно понимала, что новое лицо всегда вызывает вопросы. Вот только как-то не по себе.

Пока мы молча оглядывали друг друга, я осмотрелась. Комната была небольшой, с одним окном и стенами, выкрашенными в персиковые тона. Два мягких кресла, двухместный диванчик с бархатной обивкой, посередине столик на низких ножках, на котором стоял графин с красной жидкостью, корзина фруктов и легкие закуски. Чуть в стороне заварочный чайник и чашки.

– Вы надолго к нам? – поинтересовалась хозяйка дома, наливая мне чай и протягивая напиток.

– Пока точно сказать не могу, – я осторожно приняла подношение. Особого аппетита у меня не было, но и отказываться не стала. – Нужно разобраться с делами тети. И боюсь, это займет много времени.

– А ваш муж не с вами? – произнесла леди Линстон, кинув взгляд на мой брачный браслет.

– Он уехал по делам, – практически не соврала я.

– А дети у вас есть? – продолжила допрос баронесса.

– Пока нет, – горестно вздохнула я, опустив глаза к чашке.

– Не переживайте, – тут же вклинилась в разговор графиня. – Вы молоды, так что все впереди.

– А вы хорошо знали мою тетю? – поинтересовалась я, переводя разговор в другое русло. Рассказывать о себе никогда не любила. И сейчас не горела желанием открывать душу.

– О-о-о… Сиси немного недолюбливала все наши встречи, – вздохнула леди Сотбери, делая глоток. – Она считала, что высшее общество погрязло в скандалах, интригах и склоках. И в чем-то я с ней согласна. Но больше тут, к сожалению, заняться нечем. У нас есть книжный клуб, и раз в неделю мы собираемся у кого-то и обсуждаем последние прочитанные книги. Благо, их сюда доставляют довольно часто.

– Получается, тетя нечасто выходила из дома? – я не совсем понимала, на что они намекают.

– Нет, скорее она нечасто бывала дома, – поправила меня баронесса. – Ваша тетя частенько ходила в горы. Не могу сказать, что она там делала. Но практически каждый день с рассветом она уходила туда. Или же вообще уезжала, чтобы путешествовать по другим странам.

– Леди Деверли, а что вы собираетесь делать с тем хламом, что собирала ваша родственница? – спросила графиня, заставив меня повернуться к ней.

– Я бы не назвала это хламом, – возразила ей, возмутившись. – На самом деле там много интересных вещей, – пояснила и даже рассказала про некоторые.

– Я слышала о таком даре, – вклинилась в разговор леди Линстон, окинув меня взглядом. – Он весьма редок. Эх, жаль, что вы замужем. У меня на днях должен приехать в гости внук. Вы бы могли стать прекрасной парой. А ваш талант стоит развивать.

Её слова меня немного выбили из колеи. Еще никто не говорил мне о том, что мой дар так ценен и нужен. Даже родные считали это прихотью. А тут… но в то же время в её словах чувствовалась подоплека. Она явно искала выгоду для внука или себя.

Видимо леди поняли, что я не настолько разговорчивая как они, поэтому перевели тему и стали интересоваться тем, что происходит в столице. Вот тут у меня было что сказать. Самое радостное, что мы ни с кем не воевали. Зато у короля появилась очередная фаворитка, чье происхождение было под большим вопросом. Ходили слухи, что она была дочерью купца. А король как-то повстречал её, влюбился и даровал отцу самый мелкий титул, дабы иметь возможность забрать девушку с собой. Королева несколько раз пыталась избавиться от соперницы, но та каким-то чудесным образом выживала. Одна моя знакомая проболталась, что теперь у фаворитки есть телохранительница. Девушка приехала из другой страны, где женщинам позволено заниматься военным делом. Услышав о таком, женщины около получаса роптали о нравах некоторых обществ. А вот я завидовала такой свободе. Мне бы тоже хотелось путешествовать, делать что-то полезное для общества, а не сидеть за столом и обсуждать остальных. Не люблю сплетни, но именно они занимают большую часть нашей жизни.

Конечно же и мне поведали о событиях, происходивших в этом городке. Оказалось, что аристократическое общество тут довольно обширно. И причиной тому ссылки. Король считал, что отправка сюда – самый верный способ наказания. В горах практически нет развлечений. Но он сильно ошибся, ибо найти себе занятие можно, была бы фантазия. Совсем недавно в одной из пещер были открыты два озера с горячей водой. Пока туда никого не пускали, проверяя все на безопасность. Но если причин для опасений не будет, то можно устраивать неплохие водные процедуры. К тому же, несмотря на суровый климат, воздух обладал ценными качествами – кожа старела намного медленнее. И тут не требовалось применять много косметики, щеки розовели стоило выйти на улицу.

Впрочем, тут не было театра, и это многих сильно огорчало. Были даже попытки сделать его своими силами, но артистичных людей оказалось очень мало. Виконтесса пожаловалась, что она написала несколько писем в столичные театры с просьбой приехать к ним с гастролями. Но ей так и не ответили. Еще в городе есть кружок детской самодеятельности, но и тут требовался хороший преподаватель, которого заманить. в столь суровые условия попросту нереально. Услышав это, я призадумалась. У меня была знакомая актриса, совсем недавно попавшая в немилость местной аристократии. Я её предупреждала, что быть любовницей женатого графа не самая лучшая идея. Но Трина была непреклонна. И какое-то время все было замечательно, пока жена не прознала. Она не стала молчать и устроила такой скандал, что Трине стали отказывать во всех прибыльных ролях, несмотря на талант. Она как раз думала о том, чтобы на какое-то время исчезнуть из столицы. Думаю, стоит предложить ей приехать сюда.

Когда я поделилась своей идеей с женщинами, естественно, умолчав о некоторых нюансах, то те были в восторге. Что ж, надеюсь, подруга согласится. Конечно гарантий я не давала, так как сюда ехали неохотно. Но вдруг получится. Если я собираюсь оставаться тут, то нужно обзаводиться знакомыми и связями. Да и благотворительность очень хорошее дело.

– Леди Деверли, – обратилась ко мне баронесса. – Через три дня я устраиваю прием по случаю приезда моего внука. Надеюсь, вы нас посетите? Там будет много аристократов, и это прекрасная возможность познакомиться со всеми поближе.

– Благодарю за приглашение. Я с радостью приду.

Что ж, все складывалось весьма неплохо. Раз уже меня пригласили на праздник, то не посчитали опасной или опальной. И есть вероятность найти подруг, которых у меня очень мало. Надеюсь, к этому времени Амадея успеет сшить мне наряд. Конечно я могу пойти и в одном из привезенных, но хотелось бы быть ближе к народу.

Остаток вечера мы провели за разговорами о жизни города. Народу тут проживало немного, но при этом все старались жить мирно. Хотя случались разные инциденты. Совсем недавно у графини погибла довольно молодая служанка. Найти убийцу пока не удалось. Капитан как-то обмолвился, что была применена магия иллюзий, поэтому он написал письмо в столицу с просьбой прислать специалиста. Но в ответ тишина. Это странно. Собеседницы обмолвились, что пару дней тут был комендантский час. Правда его быстро отменили, так как убийство оказалось одним и больше инцидентов не возникло. Да и вообще, статистика преступлений в городе очень маленькая, что радовало.

Когда за окном стало темнеть, я засобиралась обратно. Хозяйка вечера предложила карету, я отказываться не стала, идти в потемках не хотелось совершенно. По дороге Дана поведала мне, что служанки остальных были не сильно разговорчивыми. Но ей удалось узнать, что муж графини изменяет ей, причем не только с прислугой. Есть еще и вдова, живущая на окраине города. Баронесса на вид мила, а на самом деле имеет весьма жесткий характер. Она всю семью держит в руках и слушаются её беспрекословно. Пару лет назад она подобрала партию для внучки. Говорят, будущий жених не особо горел желанием опутывать себя узами брака, да еще и с этой семьей. Однако бабуля сделала так, что у бедолаги просто не осталось выхода.

Выслушав все это, я слегка удивилась и даже приуныла. Нет, мне и самой баронесса показалась немного странной. А её слова про внука заставили напрячься. Конечно я сомневаюсь, что она сможет мне что-то сделать, но придется быть настороже. Впрочем, я пока была знакома лишь с частью аристократии. Интересно будет посмотреть на тех, кто еще обитает в этом городе. Что-то мне подсказывает, что я буду сильно удивлена ближайшим балом.

Вернувшись домой, я проверила защиту, и только убедившись, что она стоит, отправилась спать.

ГЛАВА 5. ВЫСШЕЕ ОБЩЕСТВО

Следующий день прошел у меня довольно насыщенно. Вместе со служанками мы наконец-то полностью освободили одну из гостевых комнат. По большей части там были книги, теперь перекочевавшие в библиотеку и заполнившие один из шкафов, что очень меня порадовало. Ознакомиться со всем ассортиментом я пока не успела, но постараюсь в ближайшее время прочитать хотя бы названия и понять, о чем книги. Несколько ваз я распределила по дому и попросила сорвать цветы в саду. У меня на такой случай было заготовлено специальное заклинание, позволявшее букетам стоять целый месяц, дарить аромат и радовать взгляд. А еще поняла, что мне необходим садовник для нуждающегося в уходе тетиного сада. Вот только, по словам Джерома, хорошего рабочего в городе нет. Похоже, придется искать по объявлению в газетах. Наемные рабочие часто использовали такой способ, чтобы найти постоянное место. Впрочем, можно и самой написать объявление, вдруг кто-то откликнется.

Мне так же пришлось послать Джерома в город, чтобы заказать постельное белье для обновленной комнаты. К сожалению, тетя не особо заботилась о таких мелочах. И в доме оказалось мало запасов не только белья, но и полотенец, а также иной утвари. Пришлось устраивать небольшой совет и решать, что нужно купить или заказать в первую очередь. Кухня в сильных обновлениях не нуждалась, а вот остальные комнаты… Часть требовала косметического ремонта, а некоторые предметы интерьера можно было смело выкидывать. Так в одной из комнат я обнаружила два стула с надломленными ножками. Только я пока не могла решить, отреставрировать их или же выкинуть.

Прости, любимая

Подняться наверх