Читать книгу За то, что я руки твои не сумел удержать… (сборник) - Осип Мандельштам - Страница 8

Камень
(1908–1915)
«Есть целомудренные чары…»

Оглавление

Есть целомудренные чары —

Высокий лад, глубокий мир,

Далеко от эфирных лир

Мной установленные лары.


У тщательно обмытых ниш

В часы внимательных закатов

Я слушаю моих пенатов

Всегда восторженную тишь.


Какой игрушечный удел,

Какие робкие законы

Приказывает торс точеный

И холод этих хрупких тел!


Иных богов не надо славить:

Они как равные с тобой,

И, осторожною рукой,

Позволено их переставить.


1909

За то, что я руки твои не сумел удержать… (сборник)

Подняться наверх