Читать книгу Немногие для вечности живут… (сборник) - Осип Мандельштам - Страница 176

Стихи
Стихи (1930–1934)
Фаэтонщик

Оглавление

На высоком перевале

В мусульманской стороне

Мы со смертью пировали –

Было страшно, как во сне.


Нам попался фаэтонщик,

Пропеченный, как изюм, –

Словно дьявола поденщик,

Односложен и угрюм.


То гортанный крик араба,

То бессмысленное «цо» –

Словно розу или жабу,

Он берег свое лицо.


Под кожевенною маской

Скрыв ужасные черты,

Он куда-то гнал коляску

До последней хрипоты.


И пошли толчки, разгоны,

И не слезть было с горы –

Закружились фаэтоны,

Постоялые дворы…


Я очнулся: стой, приятель!

Я припомнил, черт возьми!

Это чумный председатель

Заблудился с лошадьми!


Он безносой канителью

Правит, душу веселя,

Чтоб вертелась каруселью

Кисло-сладкая земля…


Так в Нагорном Карабахе,

В хищном городе Шуше,

Я изведал эти страхи,

Соприродные душе.


Сорок тысяч мертвых окон

Там видны со всех сторон,

И труда бездушный кокон

На горах похоронен.


И бесстыдно розовеют

Обнаженные дома,

А над ними неба мреет

Темно-синяя чума.


Июнь 1931

Немногие для вечности живут… (сборник)

Подняться наверх