Читать книгу The Scalp Hunters - Reid Mayne - Страница 1

Chapter One.
The Wild West

Оглавление

Unroll the world’s map, and look upon the great northern continent of America. Away to the wild west, away toward the setting sun, away beyond many a far meridian, let your eyes wander. Rest them where golden rivers rise among peaks that carry the eternal snow. Rest them there.

You are looking upon a land whose features are un-furrowed by human hands, still bearing the marks of the Almighty mould, as upon the morning of creation; a region whose every object wears the impress of God’s image. His ambient spirit lives in the silent grandeur of its mountains, and speaks in the roar of its mighty rivers: a region redolent of romance, rich in the reality of adventure.

Follow me, with the eye of your mind, through scenes of wild beauty, of savage sublimity.

I stand in an open plain. I turn my face to the north, to the south, to the east, and to the west; and on all sides behold the blue circle of the heavens girdling around me. Nor rock, nor tree, breaks the ring of the horizon. What covers the broad expanse between? Wood? water? grass? No; flowers. As far as my eye can range, it rests only on flowers, on beautiful flowers!

I am looking as on a tinted map, an enamelled picture brilliant with every hue of the prism.

Yonder is golden yellow, where the helianthus turns her dial-like face to the sun. Yonder, scarlet, where the malva erects its red banner. Here is a parterre of the purple monarda, there the euphorbia sheds its silver leaf. Yonder the orange predominates in the showy flowers of the asclepia; and beyond, the eye roams over the pink blossoms of the cleome.

The breeze stirs them. Millions of corollas are waving their gaudy standards. The tall stalks of the helianthus bend and rise in long undulations, like billows on a golden sea.

They are at rest again. The air is filled with odours sweet as the perfumes of Araby or Ind. Myriads of insects flap their gay wings: flowers of themselves. The bee-birds skirr around, glancing like stray sunbeams; or, poised on whirring wings, drink from the nectared cups; and the wild bee, with laden limbs, clings among the honeyed pistils, or leaves for his far hive with a song of joy.

Who planted these flowers? Who hath woven them into these pictured parterres? Nature. It is her richest mantle, richer in its hues than the scarfs of Cashmere.

This is the “weed prairie.” It is misnamed. It is “the garden of God.”

The scene is changed. I am in a plain as before, with the unbroken horizon circling around me. What do I behold? Flowers? No; there is not a flower in sight, but one vast expanse of living verdure. From north to south, from east to west, stretches the prairie meadow, green as an emerald, and smooth as the surface of a sleeping lake.

The wind is upon its bosom, sweeping the silken blades. They are in motion; and the verdure is dappled into lighter and darker shades, as the shadows of summer clouds flitting across the sun.

The eye wanders without resistance. Perchance it encounters the dark hirsute forms of the buffalo, or traces the tiny outlines of the antelope. Perchance it follows, in pleased wonder, the far-wild gallop of a snow-white steed.

This is the “grass prairie,” the boundless pasture of the bison.

The scene changes. The earth is no longer level, but treeless and verdant as ever. Its surface exhibits a succession of parallel undulations, here and there swelling into smooth round hills. It is covered with a soft turf of brilliant greenness. These undulations remind one of the ocean after a mighty storm, when the crisped foam has died upon the waves, and the big swell comes bowling in. They look as though they had once been such waves, that by an omnipotent mandate had been transformed to earth and suddenly stood still.

This is the “rolling prairie.”

Again the scene changes. I am among greenswards and bright flowers; but the view is broken by groves and clumps of copse-wood. The frondage is varied, its tints are vivid, its outlines soft and graceful. As I move forward, new landscapes open up continuously: views park-like and picturesque. Gangs of buffalo, herds of antelope, and droves of wild horses, mottle the far vistas. Turkeys run into the coppice, and pheasants whirr up from the path.

Where are the owners of these lands, of these flocks and fowls? Where are the houses, the palaces, that should appertain to these lordly parks? I look forward, expecting to see the turrets of tall mansions spring up over the groves. But no. For hundreds of miles around no chimney sends forth its smoke. Although with a cultivated aspect, this region is only trodden by the moccasined foot of the hunter, and his enemy, the Red Indian.

These are the mottes– the “islands” of the prairie sea.

I am in the deep forest. It is night, and the log fire throws out its vermilion glare, painting the objects that surround our bivouac. Huge trunks stand thickly around us; and massive limbs, grey and giant-like, stretch out and over. I notice the bark. It is cracked, and clings in broad scales crisping outward. Long snake-like parasites creep from tree to tree, coiling the trunks as though they were serpents, and would crush them! There are no leaves overhead. They have ripened and fallen; but the white Spanish moss, festooned along the branches, hangs weeping down like the drapery of a deathbed.

Prostrate trunks, yards in diameter and half-decayed, lie along the ground. Their ends exhibit vast cavities where the porcupine and opossum have taken shelter from the cold.

My comrades, wrapped in their blankets, and stretched upon the dead leaves, have gone to sleep. They lie with their feet to the fire, and their heads resting in the hollow of their saddles. The horses, standing around a tree, and tied to its lower branches, seem also to sleep. I am awake and listening. The wind is high up, whistling among the twigs and causing the long white streamers to oscillate. It utters a wild and melancholy music. There are few other sounds, for it is winter, and the tree-frog and cicada are silent. I hear the crackling knots in the fire, the rustling of dry leaves swirled up by a stray gust, the “coo-whoo-a” of the white owl, the bark of the raccoon, and, at intervals, the dismal howling of wolves. These are the nocturnal voices of the winter forest. They are savage sounds; yet there is a chord in my bosom that vibrates under their influence, and my spirit is tinged with romance as I lie and listen.

The forest in autumn; still bearing its full frondage. The leaves resemble flowers, so bright are their hues. They are red and yellow, and golden and brown. The woods are warm and glorious now, and the birds flutter among the laden branches. The eye wanders delighted down long vistas and over sunlit glades. It is caught by the flashing of gaudy plumage, the golden green of the paroquet, the blue of the jay, and the orange wing of the oriole. The red-bird flutters lower down in the coppice of green pawpaws, or amidst the amber leaflets of the beechen thicket. Hundreds of tiny wings flit through the openings, twinkling in the sun like the glancing of gems.

The air is filled with music: sweet sounds of love. The bark of the squirrel, the cooing of mated doves, the “rat-ta-ta” of the pecker, and the constant and measured chirrup of the cicada, are all ringing together. High up, on a topmost twig, the mocking-bird pours forth his mimic note, as though he would shame all other songsters into silence.

I am in a country of brown barren earth and broken outlines. There are rocks and clefts and patches of sterile soil. Strange vegetable forms grow in the clefts and hang over the rocks. Others are spheroidal in shape, resting upon the surface of the parched earth. Others rise vertically to a great height, like carved and fluted columns. Some throw out branches, crooked, shaggy branches, with hirsute oval leaves. Yet there is a homogeneousness about all these vegetable forms, in their colour, in their fruit and flowers, that proclaims them of one family. They are cacti. It is a forest of the Mexican nopal. Another singular plant is here. It throws out long, thorny leaves that curve downward. It is the agave, the far-famed mezcal-plant of Mexico. Here and there, mingling with the cacti, are trees of acacia and mezquite, the denizens of the desert-land. No bright object relieves the eye; no bird pours its melody into the ear. The lonely owl flaps away into the impassable thicket, the rattlesnake glides under its scanty shade, and the coyote skulks through its silent glades.

I have climbed mountain after mountain, and still I behold peaks soaring far above, crowned with the snow that never melts. I stand upon beetling cliffs, and look into chasms that yawn beneath, sleeping in the silence of desolation. Great fragments have fallen into them, and lie piled one upon another. Others hang threatening over, as if waiting for some concussion of the atmosphere to hurl them from their balance. Dark precipices frown me into fear, and my head reels with a dizzy faintness. I hold by the pine-tree shaft, or the angle of the firmer rock.

Above, and below, and around me, are mountains piled on mountains in chaotic confusion. Some are bald and bleak; others exhibit traces of vegetation in the dark needles of the pine and cedar, whose stunted forms half-grow, half-hang from the cliffs. Here, a cone-shaped peak soars up till it is lost in snow and clouds. There, a ridge elevates its sharp outline against the sky; while along its side, lie huge boulders of granite, as though they had been hurled from the hands of Titan giants!

A fearful monster, the grizzly bear, drags his body along the high ridges; the carcajou squats upon the projecting rock, waiting the elk that must pass to the water below; and the bighorn bounds from crag to crag in search of his shy mate. Along the pine branch the bald buzzard whets his filthy beak; and the war-eagle, soaring over all, cuts sharply against the blue field of the heavens.

These are the Rocky Mountains, the American Andes, the colossal vertebras of the continent!

Such are the aspects of the wild west; such is the scenery of our drama.

Let us raise the curtain, and bring on the characters.

The Scalp Hunters

Подняться наверх