Familiar Studies of Men and Books

Familiar Studies of Men and Books
Автор книги: id книги: 796525     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 0 руб.     (0$) Читать книгу Скачать бесплатно Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Зарубежная прикладная и научно-популярная литература Правообладатель и/или издательство: Public Domain Дата добавления в каталог КнигаЛит: Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Оглавление

Роберт Стивенсон. Familiar Studies of Men and Books

PREFACE

VICTOR HUGO’S ROMANCES

SOME ASPECTS OF ROBERT BURNS

WALT WHITMAN

I

II

III

IV

V

VI

HENRY DAVID THOREAU: HIS CHARACTER AND OPINIONS

I

II

III

IV

V

YOSHIDA-TORAJIRO

FRANÇOIS VILLON, STUDENT, POET, AND HOUSEBREAKER

A Wild Youth

A Gang of Thieves

Villon and the Gallows

The Large Testament

CHARLES OF ORLEANS

I

II

III

IV

V

SAMUEL PEPYS

The Diary

A Liberal Genius

Respectability

JOHN KNOX AND HIS RELATIONS TO WOMEN

I. – The Controversy about Female Rule

II. – Private Life

Отрывок из книги

Victor Hugo’s romances occupy an important position in the history of literature; many innovations, timidly made elsewhere, have in them been carried boldly out to their last consequences; much that was indefinite in literary tendencies has attained to definite maturity; many things have come to a point and been distinguished one from the other; and it is only in the last romance of all, Quatre Vingt Treize, that this culmination is most perfect. This is in the nature of things. Men who are in any way typical of a stage of progress may be compared more justly to the hand upon the dial of the clock, which continues to advance as it indicates, than to the stationary milestone, which is only the measure of what is past. The movement is not arrested. That significant something by which the work of such a man differs from that of his predecessors, goes on disengaging itself and becoming more and more articulate and cognisable. The same principle of growth that carried his first book beyond the books of previous writers, carries his last book beyond his first. And just as the most imbecile production of any literary age gives us sometimes the very clue to comprehension we have sought long and vainly in contemporary masterpieces, so it may be the very weakest of an author’s books that, coming in the sequel of many others, enables us at last to get hold of what underlies the whole of them – of that spinal marrow of significance that unites the work of his life into something organic and rational. This is what has been done by Quatre Vingt Treize for the earlier romances of Victor Hugo, and, through them, for a whole division of modern literature. We have here the legitimate continuation of a long and living literary tradition; and hence, so far, its explanation. When many lines diverge from each other in direction so slightly as to confuse the eye, we know that we have only to produce them to make the chaos plain: this is continually so in literary history; and we shall best understand the importance of Victor Hugo’s romances if we think of them as some such prolongation of one of the main lines of literary tendency.

When we compare the novels of Walter Scott with those of the man of genius who preceded him, and whom he delighted to honour as a master in the art – I mean Henry Fielding – we shall be somewhat puzzled, at the first moment, to state the difference that there is between these two. Fielding has as much human science; has a far firmer hold upon the tiller of his story; has a keen sense of character, which he draws (and Scott often does so too) in a rather abstract and academical manner; and finally, is quite as humorous and quite as good-humoured as the great Scotchman. With all these points of resemblance between the men, it is astonishing that their work should be so different. The fact is, that the English novel was looking one way and seeking one set of effects in the hands of Fielding; and in the hands of Scott it was looking eagerly in all ways and searching for all the effects that by any possibility it could utilise. The difference between these two men marks a great enfranchisement. With Scott the Romantic movement, the movement of an extended curiosity and an enfranchised imagination, has begun. This is a trite thing to say; but trite things are often very indefinitely comprehended: and this enfranchisement, in as far as it regards the technical change that came over modern prose romance, has never perhaps been explained with any clearness.

.....

Superstition and social exigency having been thus dealt with in the first two members of the series, it remained for Les Travailleurs de la Mer to show man hand to hand with the elements, the last form of external force that is brought against him. And here once more the artistic effect and the moral lesson are worked out together, and are, indeed, one. Gilliat, alone upon the reef at his herculean task, offers a type of human industry in the midst of the vague “diffusion of forces into the illimitable,” and the visionary development of “wasted labour” in the sea, and the winds, and the clouds. No character was ever thrown into such strange relief as Gilliat. The great circle of sea-birds that come wanderingly around him on the night of his arrival, strikes at once the note of his pre-eminence and isolation. He fills the whole reef with his indefatigable toil; this solitary spot in the ocean rings with the clamour of his anvil; we see him as he comes and goes, thrown out sharply against the clear background of the sea. And yet his isolation is not to be compared with the isolation of Robinson Crusoe, for example; indeed, no two books could be more instructive to set side by side than Les Travailleurs and this other of the old days before art had learnt to occupy itself with what lies outside of human will. Crusoe was one sole centre of interest in the midst of a nature utterly dead and utterly unrealised by the artist; but this is not how we feel with Gilliat; we feel that he is opposed by a “dark coalition of forces,” that an “immense animosity” surrounds him; we are the witnesses of the terrible warfare that he wages with “the silent inclemency of phenomena going their own way, and the great general law, implacable and passive:” “a conspiracy of the indifferency of things” is against him. There is not one interest on the reef, but two. Just as we recognise Gilliat for the hero, we recognise, as implied by this indifferency of things, this direction of forces to some purpose outside our purposes, yet another character who may almost take rank as the villain of the novel, and the two face up to one another blow for blow, feint for feint, until, in the storm, they fight it epically out, and Gilliat remains the victor; – a victor, however, who has still to encounter the octopus. I need say nothing of the gruesome, repulsive excellence of that famous scene; it will be enough to remind the reader that Gilliat is in pursuit of a crab when he is himself assaulted by the devil fish, and that this, in its way, is the last touch to the inner significance of the book; here, indeed, is the true position of man in the universe.

But in Les Travailleurs, with all its strength, with all its eloquence, with all the beauty and fitness of its main situations, we cannot conceal from ourselves that there is a thread of something that will not bear calm scrutiny. There is much that is disquieting about the storm, admirably as it begins. I am very doubtful whether it would be possible to keep the boat from foundering in such circumstances, by any amount of breakwater and broken rock. I do not understand the way in which the waves are spoken of, and prefer just to take it as a loose way of speaking, and pass on. And lastly, how does it happen that the sea was quite calm next day? Is this great hurricane a piece of scene-painting after all? And when we have forgiven Gilliat’s prodigies of strength (although, in soberness, he reminds us more of Porthos in the Vicomte de Bragelonne than is quite desirable), what is to be said to his suicide, and how are we to condemn in adequate terms that unprincipled avidity after effect, which tells us that the sloop disappeared over the horizon, and the head under the water, at one and the same moment? Monsieur Hugo may say what he will, but we know better; we know very well that they did not; a thing like that raises up a despairing spirit of opposition in a man’s readers; they give him the lie fiercely, as they read. Lastly, we have here already some beginning of that curious series of English blunders, that makes us wonder if there are neither proof-sheets nor judicious friends in the whole of France, and affects us sometimes with a sickening uneasiness as to what may be our own exploits when we touch upon foreign countries and foreign tongues. It is here that we shall find the famous “first of the fourth,” and many English words that may be comprehensible perhaps in Paris. It is here that we learn that “laird” in Scotland is the same title as “lord” in England. Here, also, is an account of a Highland soldier’s equipment, which we recommend to the lovers of genuine fun.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Familiar Studies of Men and Books
Подняться наверх