Читать книгу Арабские крылатые выражения - Сборник - Страница 1

Арабские афоризмы

Оглавление

Ахикар (VIII–VII вв. до п. э.)

Лучше получить от умного сто ударов, чем разрешить глупцу вылить на твою голову благовонные масла.

♦ Да не изрекают уста твои слов, которые не обдуманы в сердце. Ибо лучше споткнуться мысленно, чем споткнуться в разговоре.

♦ Если доведется тебе услышать дурное слово, закопай его в землю на глубину в семь локтей.

♦ Если услышишь слово секретное, то пусть в душе твоей оно и умрет. Никому не открывай того секрета, дабы он не стал пылающим углем во рту твоем, не обжег языка твоего, не причинил страданий душе твоей и не заставил тебя возроптать против Бога.

♦ Не следует слишком часто навещать своего друга, дабы он не пресытился тобой и не возненавидел тебя.

♦ Истинная красота женщины – в кротости ее характера, а прелесть ее – в кротости ее речей.

♦ Как нет пользы от колец в ушах для дикого осла, так нет пользы от женщины с важной осанкой, если она лукава в словах своих, лишена мудрости, словоохотлива и многоречива.

♦ Многих сгубила женская красота, ибо любовь красавицы подобна испепеляющему пламени.

♦ Никогда не принимай участия в обручении женщины, ибо, если ей придется плохо, она будет проклинать тебя, а если ей будет хорошо, она о тебе и не вспомнит.

♦ Я ворочал камни, но не нашел ничего столь тяжелого, как зять, живущий в доме тестя своего.

♦ Не забывайся с глупцом и не имей общения с нецеломудренным.

♦ Подобно тому, как ветки и плоды украшают дерево, а густой лес – гору, так мужа украшают его дети и его жена. Человек, у которого нет ни братьев, ни жены, ни сыновей, незначителен в глазах своих врагов. Он подобен дереву, растущему на перекрестке дорог: каждый прохожий рвет его плоды, все звери полевые объедают его.

♦ Не пребывай там, где люди ссорятся, ибо ссора часто ведет к убийству.

♦ Спеши бежать из того места, где спорят, и душа твоя будет умиротворенной.

♦ Я поднимал железо и свинец, но не нашел ничего тяжелее хулы и клеветы.

♦ Чьи одеяния великолепны, того и слова весомы, но кто бедно одет, словам того не придают значения.

Пророк Мухаммед (ок. 570–632)

♦ Самое лучшее на свете питье – это то, когда у человека злое слово уже во рту, а он не выпустил, а проглотил его.

♦ Довольствуйся малым – и не будешь нуждаться.

♦ Избавься от зависти – и будешь спокоен.

♦ Кто говорит мало, у того совершенный ум.

♦ Не будь тем, кто не довольствуется, а когда его лишают, становится нетерпеливым.

♦ Не будь тем, кто повелевает хорошее, когда сам не выполняет его.

♦ Не будь тем, кто запрещает плохое, когда сам не остерегается его.

♦ Не будь тем, кто требует выполнять обещанное, а сам не выполняет его.

♦ Бережливость – самый лучший достаток.

♦ Кто познает ложное и остережется его, тот победит.

♦ Не войдет в рай тот, кто оставит родителей в старости.

♦ Лучший тот, кто лучший по отношению к своей семье.

♦ Тот, кто желает, чтобы срок его жизни был продлен, пусть поддерживает связи с родственниками.

♦ Не говорите ничего предосудительного о другом человеке.

♦ Каждая частичка человеческого существа должна творить милостыню каждый день с восхода солнца.

♦ Справедливо рассудить двух людей – это милостыня.

♦ Доброе слово – это милостыня.

♦ Прегрешение – это то, что недобро шевелится в душе и тяжело мечется в груди.

♦ Праведность это то, что не беспокоит душу и сердце.

♦ Старайтесь давать людям только добрые вести. Не заставляйте их сторониться вас.

♦ Старайтесь преодолеть чувство зависти, ибо з ависть пожирает добрые дела столь же быстро, как огонь пожирает древесину.

♦ Не желайте встречи с недругом, но, если все же встретите его, наберитесь терпения.

♦ Не злословьте о мертвых, ведь они уже получили то, что заработали.

♦ Пьянство – мать всех пороков.

♦ Кто призывает делать добро, тому награда, подобная награде того, кто его делает.

♦ Улаживайте разногласия, так как злоба губительна.

♦ Богатство человека не в изобилии мирских благ. Истинное богатство – это богатство души.

♦ Если ты испытываешь чувство любви к своему брату, поспеши сказать ему об этом.

♦ Живи в этом мире как гость, а не хозяин.

♦ Когда намереваешься совершать грехи, вспомни о покаянии.

♦ Следует сохранять спокойствие, ибо, поистине, благочестие в спешке не проявляется.

♦ Когда сядешь поесть, вспомни о голодном.

♦ Совершай добро не только тем, кто делает тебе добро.

♦ Относитесь хорошо не только к тем, кто относится к тебе хорошо.

♦ Почитай не только тех, кто оказывает тебе почет.

♦ Кого можно считать умным? Того, чьи планы в большинстве случаев осуществляются.

♦ Лучшая похвала – это та, что исходит от человека, которому ты ничего хорошего не сделал.

♦ Лучше время от времени недоедать, чем постоянно переедать.

♦ Не надейся на вспыльчивого друга, даже если по натуре он добрый человек.

♦ Обильная еда вредит телу так же, как изобилие воды вредит посеву.

♦ Пища, которую организм не переваривает, съедает того, кто ее съел. Ешь поэтому в меру.

♦ Терпение – прекрасное качество, но жизнь слишком коротка, чтобы долго терпеть.

♦ Тот, кто повинен в разрыве кровных уз родства, не войдет в рай.

♦ То, что скрываешь от врага, не сообщай и другу, ибо нет гарантии, что дружба будет длиться вечно.

♦ Удивительно устроен человек – он огорчается, когда теряет богатство, и равнодушен к тому, что безвозвратно уходят дни его жизни.

Али-Ибн Аби-Талиб (600–661)

♦ Когда ты отступаешь, смерть стоит сзади тебя и встреча с ней неизбежна.

♦ Самая большая нищета – невежество, самое большое богатство – разум, самое большое наследство – воспитанность.

Аль-Ахнаф (ок. 750 – ок. 808)

Кто не может стерпеть одного неприятного слова, тот услышит их в большом количестве.

Ибн Абд Раббихи (860–940)

♦ Человек не будет настоящим ученым, пока не разовьет в себе три качества: он не должен презирать тех, кто ниже его, не должен завидовать тем, кто выше его, и не должен брать платы за свои знания.

♦ Три дела страшнее всего: подчинение скупости, следование страстям и довольство самим собой.

♦ Если ты хочешь испытать, можно ли человеку доверять и может ли он слово свое сдержать, приглядись, тоскует ли он по родным местам, тянется ли к любимым друзьям и плачет ли по ушедшим временам.

♦ Двое алчущих никогда не насытятся: алчущий знания и алчущий благ земных.

♦ Три дела больше всего способствуют укреплению ума: испрашивание совета у ученых, внимание к делам и осмотрительность, а три дела причиняют уму наибольший вред: самовольство, небрежность и поспешность.

♦ Три вещи на свете непрочны: тень от облака, дружба со злым человеком и хвала из уст лжеца.

♦ Дать мало от малого похвальнее, чем много от многого.

♦ У одного бедуина спросили: «Чем запасся на зиму?» Он ответил: «Терпением».

Ибрагим Аль-Хусри (ок. 990-1022)

♦ Лжец – все равно что вор, только вор крадет твое имущество, а лжец – твой ум.

♦ Слова, которые рождаются в сердце, доходят до сердца, а те, что рождаются на языке, не идут дальше ушей.

♦ Смерть – это стрела, пущенная в тебя, а жизнь – то мгновенье, что она до тебя долетит.

Аль-Харизи (1054–1128)

♦ Война испытывает храбреца, гнев – мудреца, друга – нужда.

♦ Не тот умен, кто умеет отличить добро от зла, а тот, кто из двух зол умеет выбирать меньшее.


Аухад Ад-Дин Анвари (ум. 1191)

♦ Лизоблюдов продажных не считай за людей.

♦ Друг – зеркало для друга. Нет зеркала светлей.

Арабские крылатые выражения

Подняться наверх