Читать книгу Танец розового фламинго. Сентиментально-авантюрная история о любви - Сьюзи Лав - Страница 11

Глава 8
День рождения Лии.

Оглавление

Сегодня Лии пятнадцать. Родители позвонили еще с утра, поздравили. Сами приехать не смогли- закупались в Польше. Челночили. Стране конца 80-ых ни учителя, ни инженеры уже не котировались. Но как-то нужно было выживать. Единственная дочь не создавала особых проблем, наоборот, служила предметом гордости. Училась в гимназии для музыкально – одарённых детей. Пошла, как говорится, по следам предков. За ней присматривала бабушка, посвятившая свою жизнь музыке. Еще при Хрущёве руководила детской музыкальной студией, учила пионеров громко и призывно петь жизнерадостные советские песенки о дедушке Ленине.

Лия видела своих родителей редко. Незаметно для них росла и из пухленькой неуклюжей куколки превратилась в тоненького полупрозрачного подростка. Родители старались восполнить дефицит внимания-все лучшее Лии. Импортная одежда сразу выделяла её из серой толпы совковых пионеров. Флейта из Болгарии непростая, а именная. Вокруг восхищались, но, в основном – завидовали. Учителя в школе относились с уважением, словно одно то, что ее родители мотаются за границу за шмотками, уже причисляло ее к иностранной культуре и делало ее в их глазах иностранкой. Многие в это время были лишены возможности приобрести в опустевших магазинах даже самое необходимое: капроновые колготки, косметику, модную одежду и обувь. Все это приобреталось с большим трудом по великому блату из-под прилавка либо у коммерсантов через общих знакомых.

Лия планировала с утра пойти в переход, но приготовления к празднику отняли больше времени, чем было запланировано, поэтому она решила остаться дома.

День рождения уже не был для нее самым веселым праздником, как в пору беззаботного детства. Конечно, было бы очень здорово, провести это день вместе с родными людьми. Вместе они обязательно бы прогулялись по городу, по традиции посетили бы ВДНХ, полюбовались бы картинами уличных художников, заказали бы свой портрет, искупались бы в фонтане… Слава богу, мать и отец были свободных нравов и могли позволить такие вольности. Они бы ели эскимо, пели песни, от души смеялись, топтали бы босыми ногами молодой подросший газон, не обращая никакого внимания на посторонние взгляды… Но она знала, что родители не успеют подъехать сегодня, и у нее был на этот случай запасной план. Марик знал о её дне рождении, и она решила пригласить его. Только с ним ей было легко, и общаться, и просто молчать. Общие темы для разговора находились сами собой, без особых усилий, наверное, сказывалась общность их творческих натур. Да, Марик был интересным собеседником, но ещё и очень симпатичным парнишкой. Поначалу Лия воспринимала его только как хорошего знакомого и партнёра по выступлениям. Но чем больше они проводили времени друг с другом, тем ближе и дороже становился ей этот детдомовский мальчишка. Он был интересным собеседником, хорошо воспитан, никогда не лез в душу, и ещё Лия нутром чувствовала его необычайную одарённость. В народе это называют – Бог в макушку поцеловал.

Уже был накрыт праздничный стол и огромный торт «Наполеон», очередной шедевр бабушки, восседал в самой его середине, как раздался звонок в дверь, и Лия, до этого мирно сидящая в мягком кресле, уже дернулась было с места, чтобы соскочить встречать гостя.

– Сиди, стрекоза. Порядочная девушка никогда не открывает по первому звонку. Молодой человек должен подождать. Бабушка строго взглянула на Лию (уж она- то знала в этом толк)

– Хорошо, – ответила Лия с еле скрываемым нетерпением.

В дверь позвонили еще раз.

– Ну, теперь-то можно? И получив подтверждение, Лия побежала открывать. Первое, что она увидела в дверном проеме, – это огромная белоснежная медвежья голова с чёрными блестящими глазками и таким же смешным носом. Затем появился сам медведь и его хозяин. Лия, открыв рот от восхищения, не могла наглядеться на огромного мохнатого красавца.

Танец розового фламинго. Сентиментально-авантюрная история о любви

Подняться наверх