Читать книгу Хроники демонического ремесленника. Кузнец. Том 3 и 4 - Тайниковский - Страница 4

Том 3
Глава 4

Оглавление

Я устало вздохнул, отложив горсть колец в сторону, поднялся и вышел из кузницы.

«Бездна! Ненавижу плести кольчуги!» – выругался про себя и, потянувшись, тем самым размяв мышцы, посмотрел на утреннее солнце, которое сегодня было почему-то особенно ярким.

Или, может, я слишком много времени провёл в кузне?

Щурясь под атаками солнечных лучей, я зашёл под навес и, сев на лавку, положил кольчугу рядом с собой.

Двойное плетение шесть к одному из зелёных колец из духовной руды молодых зелёных троллей, в которое я добавил ещё тёмные кольца из духовной руды мокриц, должны были улучшить регуляцию температуры тела. В такой кольчуге мне не должно быть слишком жарко днём, плюс я не должен замерзать в ней ночью или в мороз. Духовная же руда с болотных троллей должна обеспечить мне регенерацию.

– Фу-у-х. – Я сделал глубокий вдох и посмотрел на кольчугу, которая была готова лишь на треть. Обе духовные руды не отличались хорошей прочностью, а та, что с мокриц, и вовсе была хрупкой, поэтому кольца из неё дублировались теми, что были из болотных троллей, что ещё сильнее усложняло мне работу.

По-хорошему, мне нужен прочный доспех, под которым я мог бы носить подобную кольчугу, чтобы мне её не повредили, но так как больше руды у меня не было, то и довольствоваться придётся тем, что есть, а именно – теми кожаными доспехами с защитными рунами, которые я приобрёл ещё в самом начале своих приключений. Правда, их тоже придётся немного переделать из-за того, что теперь на мне будет ещё и кольчуга…

Я тяжело вздохнул. Работы – непочатый край, а времени до появления человека таинственного незнакомца всё меньше. Сильно напрягало ещё и то, что я не знал, когда он точно придёт.

«Ладно, пора возвращаться к работе», – мысленно сказал самому себе и, взяв кольчугу, поплёлся обратно в кузницу.

Ненавижу кольчуги!

* * *

– Эммет! – Голос Кира заставил меня вздрогнуть. Я был так сконцентрирован на работе, что даже не услышал, как кузнец вошёл в кузницу. – Тебя там это, спрашивают, – немного растерянно произнёс он.

Бездна! Я ведь его даже не предупредил, что ко мне придут.

– Хорошо, сейчас закончу и выйду, – ответил я, склепав несколько колец кольчуги, поднялся и сразу же поймал любопытный взгляд кузнеца, устремлённый на предмет в моих руках.

Убираю кольчугу в магическое хранилище.

– Качественное плетение, – усмехнулся Кир.

– По-другому не могу, – сказал я и улыбнулся.

– Что за металл ты использовал? Первый раз вижу такой цвет. – Он смерил меня заинтересованным взглядом.

Вот же любопытный…

– Много будешь знать – скоро состаришься, – усмехнулся я и пошёл в сторону выхода из кузницы. Я знал, кто за мной пришёл, поэтому решил не заставлять человека таинственного нанимателя меня долго ждать.

– Хорошая пословица, надо будет запомнить. – На лице Кира появилась добрая улыбка.

– Так говорили в деревне, откуда я родом, – соврал я, радуясь тому, что мне удалось сменить тему и что кузнец не стал задавать лишние вопросы.

– А это… Ну, девушка. Твоя подруга, шоль? – спросил он, кивнув на свой дом.

Хм-м, значит, человек нанимателя – девушка. Интересно.

– Нет. Мы просто работаем на одного человека, – честно ответил я.

– Ясно. Не нравится она мне, – ответил Кир и задумался. – Взгляд у неё такой… Брр, даже мне от него не по себе стало. Но собой, конечно, очень хороша! – Он широко улыбнулся.

– Идём, не будем заставлять её ждать, – сказал я кузнецу и, умывшись холодной водой, пошёл в сторону его дома.

А незнакомка и правда оказалась очень хороша собой. Стройная точёная фигура с выпуклостями в нужных местах, длинные волосы пепельного цвета, заплетённые в тугую косу за спиной. Тонкие черты лица и холодный взгляд голубых льдинок глаз… Такая разбивала сердца, вероятно, сотнями…

– Это ты Эммет? – Девушка окинула меня оценивающим взглядом.

– Да, – спокойно ответил я, отмечая для себя, что амуниция на ней выше всяческих похвал. В облегающей лёгкой броне незнакомки чувствовалась сильная магия, а двуручный клинок у неё за спиной фонил магической энергией ещё сильнее. Даже страшно представить, сколько всё это стоит…

– Пойдём, надо переговорить, – холодно произнесла она и кивнула на выход.

Под обеспокоенными взглядами членов семьи Кира я вышёл за ней наружу.

Отойдя от дома кузнеца метров на сто, девушка остановилась и снова оценивающе посмотрела на меня.

– Значит, это из-за тебя Лия пострадала, – произнесла она, глядя мне в глаза.

– Нет, она пострадала из-за того, что сведения о задании были неверны, и вместо великана нас ждали три болотных тролля, – рассказал я ей всё, как было на самом деле. – Она жива только благодаря мне.

– Это отдельный вопрос. Целитель поведал мне о некоем металле, который был в теле Лии. Я хочу на него взглянуть.

– Это невозможно. У меня его больше нет, – спокойно соврал я ей, не собираясь ничего показывать.

– Вот как, – усмехнулась незнакомка. – Уверен?

– Вполне, – всё в той же спокойной манере сказал я.

– Ладно. – Она пожала плечами.

«Не нравится мне всё это», – подумал я, будучи уверен в том, что на эту тему разговор ещё не закончен.

– Мне сказали, что ты в этой кузне по делам, так? – скорее утверждая, нежели спрашивая, произнесла девушка.

– Всё верно. И мне потребуется ещё несколько дней, чтобы закончить начатое, – уверенно сказал я, ибо не собирался бросать изготовление кольчуги, которая была практически сделана.

– Хм-м. – Девушка задумалась. – Думаю, пара дней у нас действительно есть, – наконец произнесла она и, закрыв рот ладонью, зевнула. – Где-нибудь поблизости есть хорошая таверна? Последние трое суток я была в пути, и хочу как следует выспаться, – добавила она и осмотрелась по сторонам.

– В этой деревне нет таверны, но если хочешь, могу попросить Кира, чтобы он выделил тебе комнату, в которой до этого жила Лия, пока я здесь работал, – предложил я незнакомке, которая так и не представилась.

– Если будет чистое постельное белье и приемлемая еда, то я не против, – снова зевнув, произнесла она и посмотрела в сторону дома кузнеца.

– Ни с чем из этого проблем не будет, – спокойно ответил я. – И да: может, назовёшь мне своё имя? Нам вроде как какое-то время придётся провести вместе, – сказал я, и она смерила меня оценивающим взглядом, будто бы решая, говорить мне своё имя или же нет.

– Ирэн Де’Касс, – представилась моя собеседница.

«Значит, из благородных», – подумал я, хотя по одной её экипировке или взгляду было понятно, что она явно не из простой семьи.

– Ну, моё имя ты уже знаешь, – спокойно произнёс я. – Пойду договорюсь с кузнецом по поводу ночлега и еды, – сказал я, ибо особого желания находиться с ней в одном обществе у меня не было.

– Хорошо. – Ирэн снова зевнула. – Спасибо, – добавила она, чему я даже немного удивился.

– Отлично. Тогда я пойду всё улажу и вернусь к работе. Как закончу – дам знать, – сказал я и пошёл в дом кузнеца. Нужно как можно скорее вернуться к работе над кольчугой и доплести её в ближайшее время, до того как эта Ирэн начала что-то разнюхивать.

* * *

Спала Ирэн долго. Проверить то, чем я занимаюсь, она пришла на следующий вечер, когда моя новая кольчуга была практически доделана.

– Что это за металл? – послышался её голос у меня спиной, и я вздрогнул от неожиданности. Причём в этот раз это произошло по причине того, что двигалась Ирэн практически бесшумно, и я даже не ощутил её присутствия, пока она со мной не заговорила.

Ответил ей теми же словами, что и Киру, не отрываясь от работы.

– Много будешь знать – скоро состаришься.

– Хм-м, первый раз вижу металл, от которого разит магией, – произнесла она, глядя на кольчугу в моих руках.

Вон, значит, как. Тоже чувствительна к магии. Интересно.

– Если ты не видишь, то я немного занят, – произнёс я, продолжая работать над кольчугой. – Чем быстрее её доделаю, тем быстрее мы сможем отправиться на задание, – сказал я Ирэн, которая, видимо, не собиралась так просто сдаваться и уходить.

– Я смотрю, ты не очень разговорчивый, да? – усмехнулась она.

– Почему? Нет. Просто не люблю, когда лезут туда, куда не нужно, – спокойно ответил ей, пожав плечами. – Мы же с тобой не друзья, и связывает нас лишь то, что нам придётся выполнить одно задание, за которое я взялся лишь из-за Лии, – сразу обрисовал я то, как обстоят дела.

– Хм-м, ясно. Всегда любила прямолинейных людей, – ответила Ирэн Де’Касс и, подойдя к столу, села на него. – Давай тогда так. Я ведь правильно понимаю, что у тебя там есть какой-то дар, ибо не будь его, с большой вероятностью, живыми вы бы с болота не ушли, так? – спросила она, и мне всё же пришлось отвлечься от работы.

Убрав кольчугу в браслет, я поднялся, дабы размять отёкшие мышцы, взял стоящий рядом графин с водой и сделал из него несколько больших глотков.

– Да. У меня есть определённые способности. Я могу делать предметы, которые обладают разными свойствами. Например, это копьё. – Я достал из магического хранилища оружие, коим уничтожил троллей. – Если я им кого-либо раню, заражает тело кислотой, которая впоследствии разъедает живую плоть и сильно препятствует любым регенеративным способностям. Также, будучи обладателем магического дара, за магическую энергию могу создать в определённом месте кислотный взрыв. Как-то так, – произнёс я и убрал копьё обратно в браслет.

– Хм-м, интересные у тебя способности, – задумчиво произнесла Ирэн. – Кольчуга, которой ты сейчас занят, тоже будет обладать какими-то магическими свойствами?

– Да, всё верно.

– И какими? – поинтересовалась она.

– Не узнаю, пока не доделаю, – ответил я ей полуправдой, и Ирэн снова задумалась.

– А где ты берёшь сырьё для производства своих волшебных предметов?

– А вот это уже тебя не касается, – произнёс я, не собираясь делиться с ней своими секретами. – А что можешь ты? – решил я сменить тему. – Если нам предстоит сражаться вместе, я должен хоть немного знать о твоих способностях, – сказал я Ирэн, которая точно начала «закипать».

Мой ответ ей явно не понравился. Это было видно по её лицу. Она могла хорошо контролировать свои эмоции, но пока недостаточно, чтобы я не смог прочитать их.

– Я боец ближнего боя с магическим даром, – сделав глубокий вдох, наконец ответила Ирэн.

Хм-м, а она молодец. Не только сохранила самообладание, но даже сподобилась ответить на мой вопрос.

– Это всё? – спросил я, ибо Ирэн замолчала и явно не собиралась говорить что-то ещё.

– Да. Этой информации для тебя будет достаточно, – ответила она, смерив при этом меня уничтожающим взглядом.

Хм-м, ну ладно.

– Хорошо. – Я пожал плечами. – Тогда не смею тебя больше здесь задерживать. Извини, конечно, но я предпочитаю работать в одиночестве, – произнёс я, достал из браслета кольчугу и снова принялся за работу, потеряв к своей собеседнице интерес.

Ушла она не сразу. Ещё с минуту постояла в кузнице, наблюдая за моей работой, после чего резко развернулась и покинула кузню.

Увидел я её только через день, когда мы покидали деревню Кривич, отправляясь на миссию.

* * *

Большую часть дороги мы ехали молча. Оказалось, что земли лорда Ротта находятся всего в нескольких днях пути от деревни, в которой я жил и работал, и за первые два дня мы не обмолвились с моей новой спутницей ни словом.

– Завтра мы уже будем в землях лорда, – первой нарушила затянувшееся молчание Ирэн.

– Наниматель сказал, что ты следопыт и сможешь его отследить, верно? – уточнил я, ибо понятия не имел, где и как искать разбойника.

– Всё правильно. Я сопоставила полученную от заказчика информацию о нападениях бандитов и вычислила, что нападения чаще всего происходят на тракте в радиусе десяти километров от деревни Солнечный дол. С большой вероятностью, они укрываются либо там, либо где-то рядом, а деревенские обеспечивают их необходимым провиантом.

– Если выяснится, что это так, всех деревенских убьют?

– Да. Лорд Ротт им этого точно не простит, – хмуро ответила Ирэн.

– У тебя есть план, как мы будем их искать?

– Да, но прежде нам нужно заехать к заказчику. Кстати, вон его замок. – Она указала вперёд, и я увидел виднеющиеся вдалеке бойницы, сложенные из чёрного камня.

– Мрачновато, – произнёс я, когда мне открылся весь замок целиком.

Что-то тут явно не чисто…

Хроники демонического ремесленника. Кузнец. Том 3 и 4

Подняться наверх