Читать книгу W. Somerset Maugham: Novels, Short Stories, Plays & Travel Sketches (33 Titles In One Edition) - Уильям Сомерсет Моэм - Страница 52

XXXIV

Оглавление

Table of Contents

Next day I insisted on getting up. Andrea helped me to dress, and we went out together.

'No one would mistake you for a gentleman to-day,' he laughed.

My clothes were shabby enough in the first instance, and in the scuffle of the previous day they had received usage which did not improve them; moreover, I had a two days' beard, and my head muffled up in bandages, so that I could well imagine that my appearance was not attractive. But I was too sore at heart to smile at his remark, or make retort. I could not help thinking of the terrible scene which awaited us.

We found the piazza crowded. Opposite the Riario Palace was erected a stage on which were seats, but these were empty. The sky was blue, the sun shone merrily on the people, and the air was soft and warm. Nature was full of peace and goodwill; but in men's hearts was lust of blood.... A flourish of trumpets announced the approach of Caterina and her suite. Amid ringing cheers she entered the square, accompanied by her half-brother, the Duke of Milan, and by the Protonotary Savello. They took their seats on the platform, the Duke on her right, Savello on her left. She turned to the priest and talked most amiably to him; he smiled and bowed, but his agitation was shown by the twitching of his hands fidgeting with the lappet of his cloak.

A beating of drums was heard, followed by a sudden silence. A guard of soldiers entered the piazza, tramping steadily with heavy footsteps; then two steps behind them a single figure, without a doublet, hatless, his shirt all torn, his hands tied behind his back. It was Marco Scorsacana. The foul mob broke out into a yell at the sight of him; he walked slowly, but with his head proudly erect, paying no heed to the hooting and hissing which rang in his ears. On each side walked a barefooted monk, bearing a crucifix.... He was followed by another troop of soldiers, and after them came another bare-headed figure, his hands also tied behind his back; but he kept his head bent over his chest and his eyes fixed on the ground, shrinking at the yells of derision. Poor Pietro! He, too, was accompanied by the solemn monks; the procession was finished by the drummers, beating their drums incessantly, maddeningly.

They advanced to the platform, and there, the soldiers falling back, the prisoners were left standing before their judges.

'Marco Scorsacana and Pietro Albanese,' said the Countess, in a clear, calm voice, 'you have been found guilty of murder and treason; and as it was you who cast the body of my dear husband out of the Palace window on to the hard stones of the piazza, so you are sentenced to be hanged from that same window, and your bodies cast down on to the hard stones of the piazza.'

A murmur of approval came from the populace. Pietro winced, but Marco turned to him and said something which I could not hear; but I saw the glance of deep affection, and the answering smile of Pietro as he seemed to take courage.

The Countess turned to Savello.

'Do you not agree that the judgment is just?'

'Most just!' he whispered.

'The protonotary says, "Most just!"' she called aloud, so that all should hear. The man winced.

Marco looked at him scornfully, and said, 'I would ten times rather be in my place than in yours.'

The Countess smiled at the priest and said, 'You see, I carry out the will of God in doing unto others as they themselves have done.'

She made a sign, and the two men were led to the Palace and up the stairs. The window of the Hall of Nymphs was thrown open, and a beam thrust out, to which was attached a rope. Pietro appeared at the window, with one end of the rope round his neck.

'Good-bye, sweet friend,' he said to Marco.

'Good-bye, Pietrino,' and Marco kissed him.

Then two men hurled him from the sill, and he swung in mid-air; a horrible movement passed through his body, and it swayed from side to side. There was a pause; a man stretched out with a sword and cut the rope. From the people came a huge shout, and they caught the body as it fell and tore it to pieces. In a few minutes Marco appeared at the window, but he boldly sprang out into space, needing no help. In a little while he was a hanging corpse, and in a little while more the mob had fallen on him like wolves. I hid my face in my hands. It was awful! Oh, God! Oh, God!

Then another beating of drums broke through the tumult. I looked up, wondering what was coming. A troop of soldiers entered the square, and after them an ass led by a fool with bells and bauble; on the ass was a miserable old man, Orso Orsi.

'Oh,' I groaned. 'What are they going to do to him?'

A shout of laughter burst from the mob, and the clown flourished his bauble and bowed acknowledgments from side to side. A halt was made before the stage, and Caterina spoke again.

'Orso Orsi. You have been sentenced to see your palace destroyed before your eyes—stone by stone.'

The people shouted, and a rush was made for the Orsi Palace. The old man said nothing and showed no sign of hearing or feeling. I hoped that all sensation had left him. The procession moved on until it came to the old house, which stood already like a wreck, for the pillagers had left nothing which could be moved. Then the work began, and stone by stone the mighty building was torn to pieces. Orso looked on indifferently at the terrible work, for no greater humiliation can be offered to the Italian nobleman than this. The Orso Palace had stood three hundred years, and the most famous architects, craftsmen and artists had worked on it. And now it was gone.

The old man was brought back into the piazza, and once more the cruel woman spoke.

'You have received punishment for yourself, Orso, and now you are to receive punishment for your son. Make room!'

And the soldiers, repeating her words, cried,—

'Make room!'

The people were pushed and hustled back till they were crammed against the house walls, leaving in the centre an enormous empty space. Then a flourish of trumpets, and the people made an opening at the end of the square to allow the passage of a horse and man, the horse—a huge black stallion—prancing and plunging, and on each side a man was holding the bridle. On his back sat a big man, dressed all in flaming red, and a red hood covered his head and face, leaving two apertures for the eyes. A horrified whisper ran round the square.

'The hangman!'

In the centre of the piazza he stopped. Caterina addressed the Orso.

'Have you anything to say, Orso Orsi?'

At last he seemed to hear, he looked at her and then, with all the strength he had, hurled the word at her,—

'Bastard!'

She flushed angrily and made a sign. Two men seized the old man and dragged him off the mule; they caught hold of his legs, throwing him to the ground, and with a thick rope tied his ankles together.

At this I understood. I was seized with sudden horror, and I cried out. Obeying a sudden impulse, I started forward; I don't know what I was going to do; I felt I must protect him or die with him. I started forward, but Andrea threw his arms round me and held me back.

'Let me go,' I said, struggling.

'Don't be a fool!' he whispered. 'What can you do against all these?'

It was no use; I gave way. Oh, God! that I should stand by and see this awful thing and be utterly powerless. I wondered the people could suffer this last atrocity; I thought they must scream and rush to save the wretched man. But they watched—they watched eagerly....

By his feet they dragged him to the horse, and the end of the rope round his ankles they tied to the horse's tail and about the rider's waist.

'Ready?' cried the hangman.

'Yes!' answered the soldiers.

They all sprang back; the hangman dug the spurs into his horse. The people gave a huge shout, and the fiery beast went careering round the square at full tilt. The awful burden dragging behind terrified him, and with head strained forward and starting eyes he galloped madly. The mob urged him on with cries, and his rider dug the spurs in deeply; the pavement was scattered with blood.

God knows how long the wretched man lived. I hope he died at once. At last the brute's furious career was stopped, the ropes were cut, the corpse fell back, and, the people again making passage, horse and rider disappeared. In the middle of the piazza, in a pool of blood, lay a shapeless mass. It was ordered that it should be left there till nightfall as an example to evildoers.

Andrea wanted to come away, but I insisted on staying to see what happened more. But it was the end, for Caterina turned to Savello and said,—

'I do not forget that all power comes from God, Monsignor, and I wish solemnly to render thanks to the Divine Majesty, who has saved me, my children and the State. Therefore, I shall order a grand procession which shall march round the town and afterwards hear mass at the cathedral.'

'It shows, madam,' replied Savello, 'that you are a pious and truly Christian woman.'

W. Somerset Maugham: Novels, Short Stories, Plays & Travel Sketches (33 Titles In One Edition)

Подняться наверх