Lingvistiline mets

Lingvistiline mets
Автор книги: id книги: 866458     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 1113,66 руб.     (12,13$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Языкознание Правообладатель и/или издательство: Eesti digiraamatute keskus OU Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 9789949723119 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Lingvistiline mets on sülem inspireerivaid ja ebaharilikke mõtteid eesti keelest, loodusest ja kultuurist. See on kosutav lugemine kõigile, kes otsivad vastust küsimusele, miks on Eesti maagiline paik. Raamatus on juttu seentest, putukatest, soome-ugrist, suitsusaunast, metsast, kultuuriteooriast, jalgrattasõidust ning päratust kosmiliste mõõtmetega kartulikonksust, mida veel ükski eestlane pole suutnud Munamäe küljest lahti kiskuda.

Оглавление

Valdur Mikita. Lingvistiline mets

Juhatuseks

Mütogeograafiline Kaleva

Homo silvaticus

Mitmiktaju ja perifeerne teadvus

Nelja tuule koda

Edgar Kanti nägemused

Maa loomine

Jõemütoloogiad ehk Peipsi järvistu indiaanlased

Lotmani-Zwicky mutel

Korilase tagasitulek

Kalevipoja lüüriline mädanemine

Tsibihärblase paradigma

I peatükk. Sääsk ja kärbes

II peatükk. Meelte kodu

III peatükk. Varjulolek

IV peatükk. Metsikmeeste õnn

V peatükk. Leonardo, kelle nimi oli Mats

VI peatükk. Jää kannul eikuhugi

VII peatükk. Bušmanite tagasitulek

VIII peatükk. Kogu tõde turbasamblast

IX peatükk. Õnnis tühjus

X peatükk. Lõhnade jõel

XI peatükk. Asjad, mis ei tule kunagi tagasi

XI peatükk. Buddha ja Brežnev

XII peatükk. Märkused

XIII peatükk. Kannatlikkus ja raev

XIV peatükk. Zen-ugrismid

XV peatükk. Põhjaluul ning idukulg

XVI peatükk. „Seal all on veel küllalt ruumi“

XVII peatükk. Lugu mehest, kes kuses ennast ajalukku

XVIII peatükk. 50 000 aasta vanune taruorganism

XIX peatükk. Lõke

XX peatükk. Kuidas ehitada maakodust teadvuse kiirendit: arhitektuurseid märkusi

XXI peatükk. Paraturismi jälgedes

XXII peatükk. Mis on hea?

XXIII peatükk. Maa-auk

XXIV peatükk. Naerev vanapagan

XXV peatükk. Ritsikas ja Gaia hüpotees

XXVI peatükk. Seakartul Exceli tabelis

XXVII peatükk. Veider konstant

XXVIII peatükk. Harjutusi inimese käänamiseks

XXIX peatükk. Parasvöötme mõistatus

XXX peatükk. Metsavahi tagasitulek

Metsikud

Lõpetuseks

Отрывок из книги

Nimetust Kaleva on käeolevas raamatus kasutatud kahes erinevas tähenduses. Kitsamas mõttes viitab Kaleva läänemeresoome hõimude algkodule n-ö ühissoomelise ruumi tähenduses, avaramas mõttes hõlmab Kaleva aga kogu soome-ugri hõimude müüdilist algkodu tervel Baltika ürgmandri asualal.

Kalevast on lähitulevikus saamas võib-olla samasugune kõrgkultuuri areaal, nagu oli maiade, vana-hiina või hindu kultuur. See on praegu enam-vähem ainus tsivilisatsioonikübe, mis on suutnud kuidagiviisi säilitada nii loodusliku kui ka kultuurilise mitmekesisuse – üks põhjuseid on minu meelest sellesinase kultuuri levikualas tänapäevani säilinud maagiline mõtteviis. Katsun seda mõtet järgnevates peatükkides põhjendada. Kaleva-rahvast võib nimetada tänapäeval üheks väheseks jätkusuutlikuks hõimukoosluseks. Kuna see iidne soome-ugri asuala langeb üsna hästi kokku Baltika muinaskontinendiga, ongi Baltika ürgmandri kohta siin raamatus kasutatud lühemat ning omamaisemat nimetust Kaleva. Loodus ja kultuur on siin senini jäänud ikka veel armunud paariks, mujal maailmas on nad juba ammu lahku kolinud.

.....

Pärast küttide-korilaste üleminekut põllumajandusele muutus lühikese aja jooksul inimeste toidusedel ja põhjapoolsemate alade inimestel kujunes välja krooniline D-vitamiini puudus. Blondid juuksed ja sinised silmad aitasid koos heleda nahaga paremini D-vitamiini omastada ning see tegur võis soodustada niisuguse fenotüübi säilimist. Ühiskonnas, kus mehi oli ilmselt vähem kui naisi, osutus see ka sugulise valiku aspektist kasulikuks. Tumedate juuste foonil näis blond välimus ilmselt üsna atraktiivsena. Just partneri valik soodustas tõenäoliselt selle fenotüübi kiiret levimist Skandinaaviasse. Ajalookirjutajate väitel polnud põhjamaiste linalakkade lummusest priid ka vanad roomlased. Paljud jõukate ülikute naised tavatsesid oma juukseid käepäraste vahenditega pleegitada, rikkudes nõnda oma paruka teinekord sootuks. Põhjast toodud sõjavangide heledad juuksed olid rooma naiste hulgas väga nõutud kaup.

Intrigeeriv on aga selle info valguses hoopis üks teine aspekt. Esiteks see, et kõik siniste silmadega inimesed, nagu ka kõik heledajuukselised, pärinevad ühisest esivanemast. Siniste silmadega mehel ja blondide juustega naisel võis sündida järeltulija, kelles me võime ära tunda juba müütilise Kalevipoja. Selles valguses muutub taas tähendusrikkaks soome 19. sajandi luuletaja ja keelemehe August Ahlqvisti mõlgutus sõna kalev päritolust. Ahlqvist oletas, et nimi Kalev pärineb leedu tüvest kalvis (sepp). Nimi võis tekkida juba varasel pronksiajal ja tähendas algselt oletatavasti isikut, kes oskas pronksivaluga ümber käia. Kuna pronksi valati savist mätsitud vormi, millest oli eelnevalt vaha välja sulatatud, siis oli pronkssepp hoopis midagi muud kui hilisem raudsepp. Sepp omakeelse vastena võiski välja kujuneda alles hilisemal rauaajal – nõnda hakati kutsuma maagist raua valmistajat ja selle sepistajat. Ajaloolane Valter Lang on seisukohal, et sõnu kalev ja kalevised võidi kasutada pronksiajal ning veel palju hiljemgi ülikute muistse koondnimetusena. Pronksitöö oli kultuurinähtus, mis kunagi ühendas nii balti, läänemeresoome kui ka vanapõhja kultuuriruumi ning pronksitööga tegelevad inimesed nautisid ühtlasi sotsiaalselt kõrgemat staatust. Väinajõest kuni Soome laheni podises omamoodi muistne rahapada, kus töödeldi ümber mujalt (peamiselt Skandinaaviast) pärinevat vanametalli ja suunati see siis uuesti ringlusesse. Sepistatud vaskvõrudel oli pronksiajal ilmselt raha funktsioon ja meie kalevised mängisid selles muistses Läänemere-äärses pangandussüsteemis vägagi auväärset rolli.

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Lingvistiline mets
Подняться наверх