Читать книгу Игра в тени - Валерий Александрович Назарьев - Страница 1

Оглавление

День 1.

Мальчик стоял перед входом и осматривал дом: стены заросли диким виноградом и мхом, так что каменная кладка была еле видна, массивная дубовая дверь возвышалась над ним, со сточной трубы тоненьким ручейком стекала дождевая вода, тихонечко стуча о камень, а огромные витражные окна зияли темнотой. Большинство людей, кто когда-нибудь проходил мимо этого дома никогда не обращали на него внимания. Старое строение не вызывало желания на него смотреть, ничего интересного в его архитектуре не было – утопающее в растительности здание было обычным явлением для этих глухих мест.

Мальчик был одет в старенький костюмчик, совсем как взрослые. У него были угольно чёрные волосы, которые скрывали его лоб и спадали на глаза. Был он небольшого возраста. Не больше двенадцати лет от роду. Ничего необычного в нём не было. Неприметный ребёнок на крыльце неприметного дома.

Мальчик сжал ладонь в кулак и несколько раз постучал по двери. В ответ не послышалось торопливых шагов, забарабанивших по полу, никто не открыл дверь, не было слышно суеты хозяев, ждавших гостей.

– Здесь кто-нибудь живёт? – Крикнул мальчик и окинул взглядом дом. Он вздохнул. У него в руках был большой старомодный чемодан. Он поставил его. Настороженно оглянулся вокруг себя как будто в этой глуши кто-то мог следить за ним и посмотрел в замочную скважину.


Был виден тускло освещённый зал и широкая лестница, уходящая на второй этаж. Мальчик попытался разглядеть ещё что-нибудь, но было слишком темно. Вдруг дверь открылась, и он буквально ввалился внутрь. Он плюхнулся на пол и тут же вскочил. Начал суетливо и виновато отряхиваться. Его взгляд забегал по залу в поисках того, кто так резко и тихо открыл дверь.

– Здравствуйте! – Стараясь не слишком тихо, но и не громко крикнуть мальчик. Но он был совсем один в этом зале. Он услышал только свой голоса, который эхом разлетелся по тёмным коридорам, которые словно спали в приятной, обволакивающей тишине.

– Кх-м! – Громко прокашлялся мальчик в надежде привлечь к себе внимание, но только эхо снова ответило ему.

– Ну что же… – прошептал он себе под нос и крикнул – Я вхожу!

Он взял с крыльца свой чемодан двумя руками и поволок его за собой. Видно было, что даётся ему это с трудом – чемодан был забит полностью. Он подтащил его к лестнице.

«Надо бы сначала поискать хозяев» – подумал мальчик и осмотрелся. Куда бы пойти? Может наверх? Здесь десятки дверей, которые скрывают за собой коридоры, комнаты и другие двери. Куда же идти?

Он по-хозяйски засунул руки в карманы встал перед лестницей и начал шептать про себя простенькую считалочку:

– Диги, диги, дон. Выходи скорее вон.

Мальчик смотрел налево. Значит там ему улыбнётся удача и он найдёт кого-то кто объяснит, где все.

Он глубоко выдохнул и пошёл. Пересек арку и оказался в коридоре.

– Ау-у-у! – Крикнул мальчик.

Снова тишина. Только где-то монотонно тикали настенные часы.

В коридоре было с полдюжины дверей. Он начал подходить к каждой и дергать ручку. Ни одна не поддавалась.

«В таком огромном доме легло и заблудиться. Может хозяева где-то пропали в этих комнатах и теперь сами не могут найти выход отсюда?» Подумал мальчик и по его спине пробежал холодок от этой мысли. Если хозяева могут заблудиться здесь, что ему мешает здесь сгинуть и умереть от голода?

Он начал отгонять от себя такие дурацкие мысли. Что за чушь?

Вдруг зазвенел звонок. Такой громкий и пронзительный, что мальчик инстинктивно закрыл уши руками и съёжился.

«Что происходит?» недоумевал он. Ему захотелось спрятаться от этого звука, как будто он предвещал скорую беду. Но в коридоре бежать было некуда. Только рвануть что есть силы назад.

Вдруг дверь в самом конце коридора открылась и из неё чуть ли не кубарем начали вываливаться дети: она бежали и улыбались, все они были разные, были и мальчики и девочки, светленькие и совсем тёмные ребята, кто то покрупнее, кто то совсем худой, кто то длинный, кто то совсем ещё малыш. Их было не меньше дюжины. Они, задевая его, пробежали мимо него.

Неожиданно мальчик понял, что звонка уже давно нет и он как заправский дуралей стоит посреди коридора с закрытыми ушами. Он резко опустил руки. Так это же обычный школьный звонок! А он его испугался. Вот что делает долгий перерыв в учёбе. Как только мальчик это понял, он почувствовал, как его уши запылали огнём, а лицо заливается краской.

В дверном проёме, откуда несколько секунд назад выбежали дети, показалась девушка. Она была очень худой и высокой в кипельно-белом платье. В руках у неё было несколько толстых книг. Черты лица были очень мягкими несмотря на худобу и, хотя она пыталась сделать строгое лицо и призвать детей к порядку, которые, по-видимому, куда-то очень торопились, у неё это не очень получалось. Тут она заметила посреди коридора стоявшего незнакомого мальчика, который был весь красный из-за чего-то.

– Здравствуйте, молодой человек. – Спокойным голосом буквально пропела она.

–З-з-здравствуйте, – неуверенно протянул мальчик.

– Вы, наверное, новенький? – вопросительно спросила она, осматривая мальчика с головы до ног.

– Да-да! – Радостно ответил он, потому что ему не придётся объяснятся, что он здесь гуляет во время урока.

– Ты только что приехал? – перейдя на «ты» продолжила спрашивать девушка.

– Да. – Ответил мальчик и продолжил. – Я постучал, а мне никто не ответил и я…я решил поискать всех.

– И ты нашёл, молодец, – Девушка подошла к нему вплотную, – Я мисс Донован, преподаватель истории и этикета.

– А я, Томас, Томас Уорт, – представился мальчишка, чьё имя теперь стало известно.

– Рада знакомству, Томас. Мы тебя уже давно ждём здесь. – Она говорила очень мило и тихо. – Я просто обязана отвести тебя к директору нашей школы, чтобы передать тебя в его надёжные руки. Давай руку и крепко держи её. Новенькому легко потеряться в этом огромном доме.

– Я уже это понял, мисс Донован, – сказал Томас и протянул руку девушке. Он почувствовал, как его ладонь нежно взяла мягкая рука преподавателя. Она взяла его настолько аккуратно и нежно словно он был древней китайской вазой, которая может разбиться от любого не аккуратного движения.

Они начали блуждать просто по каким-то бесконечным коридорам. Двери, ещё двери, ещё и ещё двери. С наружи дом не выглядел настолько огромным, но, по-видимому, большая его часть уходила вглубь и была скрыта от взгляда, смотрящего на дом с лицевой стороны.

«Настоящий лабиринт» Думал Томас. Но всему когда-то приходит конец, и они наконец то пришли.

Дверь в кабинет украшала надпись:

«Профессор Браун П.»

Мисс Донован постучала в дверь. За дверью послышались звуки, как будто кто-то что-то в спешке убирал.

– Войдите! – Наконец раздался хриплый голос, и его хозяин сильно раскашлялся. Мисс Донован открыла дверь, и они вошли.

За большим тёмно-коричневым столом сидел мужчина небольшого роста, но очень толстый. У него не было шеи, всё заплыло жиром. Он был одет в строгий костюм, который, по-видимому, не сходился на нём. Но пуговицы рубашки были застёгнуты все до одной, что явно доставляло ему определённые неудобства. Лицо было мокрым от пота. На вошедших смотрели два маленьких глаза.

– Ах, это вы, мисс Донован! – Облегчённо сказал мужчина.

– Да, профессор. И я не одна.

– О, а кто же с вами? Что за молодой человек у вас под рукой? – Профессор начал рассматривать мальчика.

– Это Томас Уорт. – Доложила преподаватель. – Вы о нём говорили, что он должен прибыть к нам.

– Сам Томас Уорт! – Расплылся в улыбке профессор. – Приветствую вас с нашей скромной школе.

– Здравствуйте. – Неуверенно ответил мальчик.

Профессор поспешно встал из-за стола и переваливающейся походкой подошёл к Томасу. Взял его за руку и крепко сжав с жаром потряс её.

– Очень рад, что вы, молодой человек, прибыли к нам. Я уже начал волноваться. Вы задержались на неделю. Все другие дети уже втянуты в процесс обучения. Я являюсь директором данного заведения и профессором. Меня зовут Пол Браун.

– К вам очень тяжело добраться, – Пожал плечами мальчик.

– Ты кажется из далека? Как прошла дорога?

– Да, вы от меня довольно далеко. Несколько тысяч миль. Всё прошло нормально, – Мальчик пожал плечами. Действительно, по дороге с ним не случилось ничего необычного: несколько дней в поезде, перрон, такси и он уже здесь.

–Это хорошо, мисс Донован, – Взгляд профессора перенёсся на преподавателя и сделался очень строгим, – Проследите за тем, чтобы этот молодой человек догнал остальных.

Его глаза и без того маленькие сузились и внимательно смотрели на преподавателя.

– Я думаю, мы справимся. – Всё так же с улыбкой ответила Донован.

– Замечательно. – Профессор снова уселся за свой стол, сложил руки замком на своём животе и продолжил: – Мистер Уорт, мисс Донован введёт вас в курс дела. И, наверное, стоит сказать: добро пожаловать.

Томас улыбнулся. Наконец-то закончится неделя скитаний. Он прибыл куда надо.

– Я займусь вашими документами, – сказал профессор.

– Значит, мы можем идти? – Спросила Донован.

– Да-да.

Они вышли из кабинета.

– А где твои вещи, Томас?

– Я оставил их у лестницы.

– Тогда пойдём за ними и поскорее отнесём их в комнату, где ты будешь жить.

Они пошли к лестнице. Когда Уорт и Донован пришли около вещей стоял среднего возраста мужчина с гладко выбритым лицом и с прищуренными глазами. Его голову украшала широкополая шляпа. В руках у него было ружьё. Он внимательно осматривал чемодан Томаса.

– О-о, здравствуйте, Джон.

– Здравствуй Даниела. – Джон поздоровался и приподняв свою шляпу и тут же водрузил на её на место.

– Что ты делаешь? – Спросила Донован.

– А ты часто видишь перед лестницей неизвестные чемоданы? – спросил Джон.

– Ах-х-х, наверное, хозяин уже нашёлся и «неизвестные чемоданы» становятся очень даже известными. Томас, твои вещи?

– Да-да, мисс Донован. – Сказал мальчик и подбежав к чемодану схватился за него. Словно пытаясь его защитить.

– Ещё один новенький? – Джон рассматривал Томаса. – Я думал, что все уже давно прибыли, а потом оказалось, что ещё кого-то не хватает. Сначала одного. Потом другого. Это, надеюсь, Уорт?

– Да, это Томас Уорт. С его приездом теперь все в сборе. – Ответила Донован.

Игра в тени

Подняться наверх