Читать книгу Загадки исчезнувших цивилизаций. Часть I. Загадочная Антарктида - Владимир Ромашкин - Страница 5

Часть первая. Загадочная Антарктида
Глава 3. Проход пролива Дрейка

Оглавление

Итак, первый день путешествия.

На завтрак спустились в ресторан, кухня вполне приличная, народу, правда, много. Приходилось ждать очереди за очередным блюдом, так как стол был «шведский». Но это нас не смущало. Придя в каюту, прослушали объявление о том, что все должны надеть спасательные жилеты, куртки, которые фирма презентовала каждому пассажиру. Куртки были ярко-желтого цвета. Они висели на вешалке в каждой каюте и их размеры вполне нам подошли. Я вспомнил, что заполняя анкету еще перед получением путёвок, мы указывали размеры одежды и обуви.

Тогда же нас предупредили, что будут наземные экскурсии, и дали длинный список необходимого в поездке. Список выглядел примерно так: тёплые брюки, водонепроницаемые брюки, которые надо одевать поверх тёплых, термобельё. Свитера, флиса, шерстяная шапка, тёплая шапка, шарф, перчатки, варежки. Тёплые носки, шерстяные высокие носки, ветро и водонепроницаемая куртка. Рюкзак водонепроницаемый. Солнцезащитные очки, бинокль, беруши, на случай, если соседи храпуны. Куча обуви и так далее. Слава Богу, что мы часто выбирались в поездки на лыжах, и это всё у нас было.

Итак, нас пригласили на палубу. Достали спасательные жилеты, надели поверх курток и «двинули» на палубу.


Рис. 9. Инструктаж о поведении на судне


Рис. 10. Вид на пролив Дрейка через окно библиотеки судна


На палубе не протолкнуться, но без инструктажа нельзя. Мы это понимали и внимательно слушали инструктора, который что-то нам рассказывал, естественно, не на русском языке. Я, в который раз, пожалел, что не учил в школе, да и в институте, иностранный язык. Мы делали вид, что понимаем, и даже хотели залезть в спасательную шлюпку, но оказалось, что он этого не предлагал и запретил нам это делать. Тогда мы поняли, что всё сказанное им мы усвоили плохо. Вернувшись в каюту, сбросив с себя снаряжение, решили поискать капитана. Но раздался стук в дверь, и вошел стройный молодой человек в морской форме, его лицо излучало доброту, во взгляде чувствовалось уверенность в себе, он представился Александром, первым помощником капитана, и сообщил, что по просьбе капитана будет нашим переводчиком. От него мы узнали, что переход пролива будет длиться двое суток, если не придется обходить шторм. При этой его информации Вика странным образом посмотрела на меня.

– Саша, а я где-то прочитал, что пролив Дрейка проходят за сутки, – схитрил я и посмотрел на свою половинку.

– Ну, если идти со скоростью двадцати миль в час, то можно…

– А что, наше судно не может развить такую скорость?

– Вообще-то скорость на воде не принято измерять в километрах в час или в милях в час, а принято измерять в узлах. Хотя узел – это и есть морская миля. Морская миля составляет тысяча восемьсот пятьдесят метров. И отвечаю на ваш вопрос. Только в 1952 году судно «Юнайтед Стейс» развило скорость тридцать шесть узлов…

На этой фразе я его перебиваю, понимая, что сейчас я буду разоблачён.

– Александр, а скажите, в наше время в проливе тонут корабли?

– Я не располагаю такой информацией.

По-моему, он догадался о причине этого разговора и перевёл его на другую тему.

– Мне ещё поручено вас сопровождать на берег, пока вы не освоитесь. Посадка в «Зодиаки» и высадка на берег сопряжена с некоторыми неудобствами, я буду вам помогать. И еще: вам надо познакомиться с соседями, они расположились в каюте напротив вашей. Они русские, и я бы вам советовал держаться вместе. Кроме вас четверых по-русски никто не говорит, поэтому за основной принят английский, и все рассказы, как на судне, так и в наземных экскурсиях будут вестись на английском языке. В ближайшее время мы будем проходить Южный полярный круг, я вас предупрежу, возьмёте камеру и подниметесь на палубу. На нашем судне вы сможете наблюдать за окружающим пространством с капитанской рубки. Обычно это не положено, но несколько человек, в порядке исключения, могут её посетить. Возможно, нам встретятся айсберги. В это время года они часто достигают этих широт.

На этих словах из динамика поступило какое-то сообщение. Александр сразу перевёл:

– Надвигается шторм, необходимо задраить иллюминаторы, судно будет пытаться обойти район шторма. Пока на сегодня всё. Рад был познакомиться. До завтра.

– Саша, а какой номер каюты наших земляков? – спросил я.

Он назвал каюту и удалился.

Рядом с нашей каютой находилось помещение библиотеки, её окна выходили на нос корабля, и я, захватив фотоаппарат, устроился у окна. Сделал через стекло несколько снимков, ожидая огромных волн. Но так и не дождался. Волны, как мне потом объяснили, были не больше пяти-шести метров. Заодно посмотрел на судовую библиотеку. Шикарная библиотека, но книг на русском языке было очень мало. Зато ярко иллюстрированные книги с великолепными фотографиями Антарктиды, её животного и растительного мира меня заинтересовали. Будем заглядывать туда в свободное время, если оно будет.

Посидели немного в каюте и решили идти знакомиться с соседями.

Как положено, взяли пару маленьких бутылочек вина и отправились в гости. Ребята оказались гостеприимные, тоже любители путешествий, Виталий и Аня. Виталий еще и фотограф с большим стажем. На столе стоял большой кейс для фототехники, были разложены фотоаппараты, видеокамера и несколько сменных объективов.

«Неплохо, – подумал я, – надо попросить Виталия дать мне несколько мастер-классов по технике съёмки и пользованию сложной аппаратурой». Посидели, поболтали и не заметили, как по местному времени наступила полночь. Расходиться не хотелось, но отдых необходим, и мы ушли в свою каюту. Лёжа в кровати, я пытался угадать, насколько большие волны за бортом. Действительно, судно почти не качало. Либо волны в проливе были небольшие, либо хорошо работала система стабилизации судна. Как бы то ни было, усталость сделала свое дело, и я заснул.


День второй.

После завтрака нас посетил Александр и сообщил, что из-за обхода шторма Антарктиды достигнем только через два дня.

Вика снова посмотрела в мою сторону.

– Дорогая! Но это лучше, чем если бы мы из-за шторма лежали на кроватях и не любовались восходами и закатами.

– Дорогой, посмотри в иллюминатор! Какие закаты? Всю дорогу туман.

– Радуйся, что видишь туман. В Антарктиде на сотнях тысяч километров ни тумана, ни дождя не было, по крайней мере, два миллиона лет. И даже к нашему приезду не ожидается.

Александр, слушая наш диалог, решил, что мы начинаем ссориться, и стал нам рассказывать о покорителях Южного континента. Он ещё не знал, что ссориться в нашей семье не принято, так как мы живём по законам Золотого Сечения, в которых заложена Божественная мудрость окружающей нас природы. О себе и о своём творчестве мы ему поведали позже, когда он неожиданно раскрылся нам с совершенно новой стороны. Но об этом мы еще поговорим. Он рассказал нам много интересного, не всё можно прочитать в Интернете. И в заключение он пригласил нас в лекционный зал, где для участников похода предлагалась лекция об Антарктиде и о правилах поведения на судне и на суше. Пришлось идти. Он сопроводил нас в качестве переводчика.

То, что мы услышали на лекции, касалось Фолклендских островов, островов Южная Георгия, группы Южных Шетландских островов, особо был отмечен Антарктический полуостров. Именно к нему и направлялось наше судно.

Антарктический полуостров – один из крупнейших полуостровов в мире, северная оконечность материка Антарктиды. Географические координаты самой северной его точки (а, следовательно, всей континентальной Антарктиды) составляют 63 градуса южной широты и 57 градусов западной долготы. Этот полуостров – единственное место, где находится ареал цветковых растений.

Полуостров имеет гористый рельеф, с хребтами высотой в среднем около 2800 метров над уровнем моря. Но высшая точка – гора Джексона – находится на высоте 4196 метров над уровнем моря. Климат полуострова самый мягкий на Антарктиде. В его северной части возможна круглогодичная навигация. К западу от полуострова находится самый большой остров Антарктики – Земля Александра Первого. На полуострове расположено несколько антарктических станций, которые мы сможем посетить, если позволит погода. В этом районе находится несколько бухт, проливов и островов, которые любят посещать пассажирские суда.

Дальше разговор пошел о договоре по Антарктиде. Оказывается, Антарктида – единственное место на планете, где нет государственных образований и единого правительства. Взаимоотношения наций, проводящих научно-исследовательскую деятельность на ледяном континенте, регулируются Договором по Антарктиде от 1959 года. Дальше – больше, речь пошла о странах, о каких-то годах, о выдержках из Договора…

Мы шепнули Саше, что хотим уйти. Он не стал возражать, и мы тихонечко покинули лекционный зал.

Загадки исчезнувших цивилизаций. Часть I. Загадочная Антарктида

Подняться наверх