Читать книгу Миротворцы шестого континента. Никто, кроме нас - Владимир Сергеев - Страница 5

Глава 4

Оглавление

На сегодня были назначены стрельбы. Первым, по выставленным ещё с вечера мишеням на заснеженных холмах, должен был отстреляться эсминец «Мэрдок». По разговорам техников Джордж понял, что на нём установлено какое-то новое экспериментальное орудие. Да и снаряды были новейшей разработки. На палубе авианосца собралась достаточно большая толпа. Хоть какое-то развлечение. Вообще экспедиция проходила до ужаса скучно. Нет, конечно, самолёты взлетали регулярно, но в основном гидросамолёты. Они всё время, что-то искали на континенте, постоянно фотографируя. Истратили наверно уже несколько десятков километров плёнки.

Джордж на своём истребителе поднимался в небо Антарктиды всего один раз. Поднялся, пролетел кружок над снежными просторами и вернулся на авианосец. Это было еще, когда они стояли в заливе Китов, у базы Little America IV. Сейчас они обогнули часть ледяного континента и бросили якорь у берегов Земли Королевы Мод. Ему было совсем непонятно, зачем в состав экспедиции включён этот монстр. Работы для военных лётчиков, а тем более истребителей, здесь не было. Чтобы убить время, он вместе с большей частью команды поднялся на палубу и смотрел, как маневрирует эсминец, занимая исходную позицию для стрельб.

Наконец эсминец замер на исходной позиции, в бинокль было видно, как артиллеристы расчехляют орудие, снимают заглушки. Вот стволы орудия задвигались, наводясь на цель. Несколько мгновений и вот, наконец, залп. Взрывы взметнули снег, лёд и частицы грунта за мишенями, не причинив им никакого вреда. Несколько минут на корректировку и перезарядку и вот новый выстрел, на этот раз снаряд попал в мишень, в бинокль было видно, как в разные стороны полетели обломки досок.

Народ на палубе авианосца одобрительно загудел, кто-то даже крикнул «Молодцы!», хотя на таком расстоянии артиллеристы вряд ли могли услышать. Ещё несколько минут тишины и вновь грохот выстрела. Вторая мишень разлетается обломками дерева. Снова гул одобрения, собравшейся на палубе авианосца толпы зрителей. Некоторые матросы заключали пари, перед началом стрельб. Сейчас, после поражения второй мишени, требуют от проигравших своего выигрыша, те в свою очередь настаивают на окончании стрельб.

Джордж продолжал в бинокль смотреть на мишени ожидая следующего выстрела. Внезапно из воды, недалеко от берега, вынырнул дискообразный предмет и, оторвавшись от поверхности воды, стремительно набрал высоту, около километра. Следом за первым вынырнул второй и в точности повторил маневр первого. Зависнув на месте на несколько секунд, диски с огромной скоростью понеслись к эсминцу «Мэрдок». Люди на палубе авианосца замерли, открыв рты, наступила тишина. Это было настолько неожиданно и фантастично, что даже самые говорливые не могли подобрать слов.

Несколько секунд и диски достигли эсминца. Немного снизив скорость, они с разных сторон пролетели над ним, одновременно посылая в корпус корабля тонкие световые лучи, чуть зеленоватого цвета. Джорджу в бинокль хорошо было видно, как под этими лучами вспыхивает палуба эсминца, как он с лёгкостью прожигает толстый металл. Он впал в ступор, что за ерунда, это, что сон. Видимо люди на «Мэрдоке» тоже не сразу поверили в происходящее. Но им вскоре пришлось очнуться от ступора – корабль уже горел, были и убитые, которые попали под световой луч.

На эсминце заработали зенитные орудия, посылая вслед дискам снаряды. А те, не снижая скорости, совершенно синхронно заложили виражи, и вновь понеслись к эсминцу. Не понятно попадали в них зенитчики или нет, но на их полёте это никак не отражалось. Опять к кораблю протянулись лучи света, сжигая всё на своём пути. Оба зенитных орудия, которые смогли открыть огонь, были уничтожены. На эсминце творился настоящий ад. Горящие люди, обезумев, прыгали за борт, пытаясь спастись в ледяной воде.

Наконец всеобщий ступор закончился, и по летающим дискам открыли огонь и с других, ближайших к «Мэрдоку» кораблей. Причём, стреляли из всего, что было. На авианосце тоже началось движение, заревел сигнал тревоги. Дежурное звено истребителей, находящееся на лётной палубе уже взмывало в воздух. Лифты поднимали и другие самолёты. Скинув с себя оцепенение, Джонсон кинулся к поднимаемым на палубу самолётам. В голове проносились действия по тревоге, его эскадрилью должны были поднять в первую очередь.

Тем временем летающие диски оставили в покое эсминец, который уже заметно осел в воду, продолжая гореть. Они с такой же сумасшедшей скоростью начали носиться над остальными кораблями эскадры. Видимо, они больше не старались уничтожить корабли полностью, лишь подавляли зенитные орудия, которые вели по ним бешеный огонь. Это им удавалось довольно легко, создавалось впечатление, что они просто играли с кораблями эскадры как кот с мышью. Отрабатывали свои навыки в стрельбе, или просто соревновались друг с другом.

Так играючи, они уничтожили почти все средства противовоздушной обороны. Джонсон, пока бежал к самолётам, видел, как луч с диска скользнул по ближайшему зенитному пулемёту, превращая его в кучу оплавленного железа. Попутно под луч попала рука здоровенного негра артиллериста, который был бессменным чемпионом авианосца по армреслингу. Мгновенье, и отсечённая рука падает на палубу, а артиллерист валится в противоположную сторону. Он ещё жив и к нему кидается напарник, на ходу доставая индивидуальный пакет, хотя бинт здесь вряд ли поможет.

Наконец, Джордж влетает в кабину своего самолёта, но полоса ещё занята, да и двигатель ещё не вышел на взлётный режим, температура вверх ползёт слишком медленно. Он сквозь фонарь наблюдает за разворачивающимся в воздухе сражением. Хотя какое тут сражение, если честно. Какое-то избиение младенцев. Диски мечутся между нашими самолётами подобно ястребу среди жирных голубей. Только, что были здесь и уже за пару километров, зависают на долю секунды и двигаются назад и вверх. Могут уйти вертикально вверх или вниз с огромной скоростью.

Опять начинается какая-то игра дисков с нашими самолётами. Они снуют между ними, попутно выпуская короткие лучи. Лишь иногда наши самолёты вспыхивают как свечки, а в основном пилоты дисков, как будто издеваясь, или тренируясь в меткости, отсекают своими лучами небольшие куски наших самолётов. То кусок крыла, то немного киля срежут, то часть стабилизатора. Если самолёт отваливал в сторону, и уходил из боя, его никто не преследовал, а если пытался ещё раз достать диск, его срезали окончательно. Он либо вспыхивал и взрывался, либо с отрезанным полностью крылом или хвостом камнем падал в ледяную воду.

Пока Джордж ожидал взлёта, как минимум пять самолётов были сбиты. Наконец подошла его очередь на взлёт. Короткий разбег и он взмыл в небо, и краем глаза заметил летящий к нему диск. Продолжая набор высоты, заложил вираж влево, уходя с линии полёта диска. Второй диск был далеко в стороне. Диск промелькнул под его самолётом, походу выпустив в него короткий луч, который прошёл в полуметре от консоли крыла.

Не прекращая подъёма, он скосил взгляд вниз и увидел, что эсминец уже серьёзно погрузился в воду. К нему на помощь спешили лодки с соседних кораблей, некоторые уже отчаливали от «Мэрдока», эвакуируя команду. Джонсон заложил мёртвую петлю и практически точно вышел на летающий диск сверху. Под очень крутым углом он понёсся на врага, скорость пикирования была максимальной. Как только быстро увеличивающийся в размере диск попал в перекрестие прицела, он нажал на гашетку. С такого расстояния и в такую большую металлическую шляпу он просто не мог промахнуться, тем более диск как обычно на секунду завис на месте.

Лётчик увидел, как трасса его снарядов ударяется в какую-то невидимую преграду. Нет, конечно, он не мог видеть сами снаряды в полёте. Он увидел, как они проявляются возле диска, как будто погружаясь во что-то вязкое. Буквально останавливаются на месте, и скатываются по невидимой поверхности, не касаясь корпуса диска. Это было так необычно, что он, заглядевшись на это чудо, едва успел отвернуть от стремительно надвигающегося диска и начал выводить самолёт из пике. С большим трудом он вывел свой истребитель в горизонтальный полёт уже возле самой воды, так как тот набрал сумасшедшую для него скорость. Едва не касаясь гребней волн, стал удирать в сторону берега.

А удирать действительно было пора, бросив взгляд, на оставшийся вверху и сзади диск, он заметил, что тот начал движение в его направлении. Что началась охота за ним, Джонсон уже не сомневался, так как больше в небе самолётов не наблюдалось. Ещё вытаскивая машину из пике, он краем глаза заметил, как в ледяную воду упали последние две машины. Видимо, поднимать новые самолёты начальство не стало, видя всю тщетность этих попыток. Конечно, по-настоящему удрать от летающего диска Джордж не мечтал, оценив их скорость перемещения.

Но жить всё-таки хотелось, а ещё ужасно не хотелось падать в ледяную воду, может его и успеют вытащить, но надо ещё суметь выбраться из самолёта, а то так и уйдёшь на дно, вместе с «Bearcat». Он, не отрываясь от поверхности, и отчаянно петляя, как заяц, устремился в сторону континента. Как не странно, диск не стал снижаться, приближаясь к нему, да и скорость не увеличивал. Летел, не сокращая расстояния. Но оборачиваться, и задирать голову, было некогда Джордж отчаянно маневрировал. Вот слева мелькнул луч, едва не зацепив крыло, он тут же кинул машину вправо и сразу опять влево. Справа блеск луча, но самолёт по-прежнему цел и управляем. Пилот диска явно играл с ним, как сытый кот.

До берега уже было не так много и Джордж начал выполнять многократную бочку, чуть поднявшись от поверхности океана. Серые волны и такое же пасмурное небо быстро менялись местами друг с другом. Стрелял диск или нет, он не видел, но самолёт по-прежнему был цел. Когда в очередной раз вместо стальных волн промелькнула снежная поверхность, он выровнял самолёт и быстро оглянулся. Диск был на том же расстоянии, только немного ниже. Едва успев повернуть голову, Джордж краем глаза заметил вспышку. Самолёт тут же затрясло, ручка управления буквально вырывалась из рук. Чисто машинально, не задумываясь о том, что делает он, выключил двигатель и потянул ручку на себя. Вибрация заметно уменьшилась, а вскоре и совсем стихла. Когда пропеллер начал останавливаться, он заметил, что одна лопасть немного короче остальных. Видимо, её подрезал луч с диска, больше, похоже, ничего не пострадало. Самолёт с трудом, но управлялся.

Высота была небольшая, поэтому планировать, долго не придётся. Джордж быстро оценил проносящуюся под ним поверхность и начал готовиться к жёсткой посадке. Двигатель уже не работал, он начал снижать скорость, насколько это было возможно. Всё же посадка получилась не очень, не хватило высоты. Самолёт внезапно клюнул носом, воткнулся в снег и перевернулся. Ещё при первом ударе лётчика выкинуло через отлетевший фонарь, он перелетел через заснеженный бугор и глубоко погрузился в снег.

Наверное, Джордж ненадолго потерял сознание, потому что когда он открыл глаза, за бугром поднимался чёрный дым от горящего самолёта. Он попробовал пошевелиться, но спину пронзила резкая боль, он даже язык прикусил от неожиданности. Когда боль поутихла, он задумался. Травма позвоночника, однозначно, а если перелом. Если перелом, то тебе конец капитан. А если просто сильный ушиб? А какая разница, куда ты денешься с этого ледяного материка. А вдруг с авианосца отправят спасателей. А вот это уже под большим вопросом. Безусловно, падение самолёта они видели, но он тут же вспыхнул и до сих пор горит. Как его выбросило, за этот чёртов бугор, они вряд ли заметили. Отсюда вывод – лётчик погиб в огне, так, что спасать некого.

А если учесть, что сегодня они потеряли не меньше десяти самолётов, эсминец, да и другие корабли пострадали от атак дисков и неизвестно, что от этих летающих бестий ждать дальше. Что бы ты сам, капитан Джонсон, предпринял в таких условиях на месте контр-адмирала Крузена? Правильно, как можно быстрее отводил корабли от этого белого континента, так как противопоставить летающим дискам им было нечего. Даже эти два образца способны легко уничтожить всю эскадру, а если вынырнут ещё несколько, то всё просто закончится ещё быстрее.

Миротворцы шестого континента. Никто, кроме нас

Подняться наверх