Читать книгу Зал ожидания (сборник) - Юрий Гельман - Страница 4

Глаза Джесси

Оглавление

– Что случилось? – спросил Андрей.

– Не знаю, – ответила Ирина, пожимая плечами. – Сама ничего не понимаю.

Они бросили гидрокостюмы на голубые пластиковые кресла и теперь оба стояли под душем – в соседних кабинках. Ирина распустила свои роскошные волосы соломенного цвета, они тут же прилипли к мокрой спине. Андрей давно хотел, чтобы она подстриглась коротко, по-современному – тогда бы для выступления не приходилось надевать шапочку. Ирина противилась: длинные волосы для любой женщины – это безупречное приданое. Так считала ее мама, так считала и она сама.

– В какой момент она отказалась работать? – спросил Андрей. – Ты заметила?

– Знаешь, я уловила не сразу. Но можно попробовать восстановить ситуацию по минутам.

– Хорошо, после обеда подумаем, – согласился Андрей. – Не перестраивать же теперь всю программу!

* * *

Жаркое июльское солнце, миновав зенит, нехотя покатилось к горизонту. Птицы попрятались в тень, замерли, замолкли, пересиживая зной. Настал час умиротворенного затишья.

– Простите, мы бы хотели с вами поговорить.

Женщина лет тридцати пяти, с летним ёжиком темных волос и усталыми глазами, одетая по курортному – в шорты и футболку, положила книгу на колени и посмотрела на молодых людей с недоверием. Впрочем, и парень, и девушка показались ей вполне приличными. Кроме них на широкой деревянной веранде никого не было.

– Вы нас не узнаёте? – с улыбкой спросила девушка.

– Если честно, то не узнаю. – Женщина переложила книгу на круглый столик и перевела взгляд с девушки на парня.

– Вы вчера были в нашем дельфинарии, – напомнил парень.

– Ах, да! То-то я смотрю и никак не могу вспомнить, где же я видела ваши лица! – воскликнула женщина и оживилась. – Вы те самые дрессировщики?

– Мы – тренеры, – поправила девушка. – Ну, хорошо, что узнали нас. Меня зовут Ирина, а это мой муж Андрей.

– Очень приятно! Я Людмила.

– И нам очень приятно.

– И что же вас привело ко мне? Да вы присаживайтесь. – Она указала на стулья из дешевого курортного гарнитура, в беспорядке расставленные на веранде. – Сейчас в санатории сонный час, все предпочитают прятаться в комнатах, а я вот мудрости набираюсь.

– Простите, прежде всего, нам бы хотелось уточнить… Это ваш сын… на коляске был вчера на представлении?

– Да, мой. Его зовут Дима. А что, собственно, случилось?

– Ради Бога, не волнуйтесь! Мы вам всё объясним, – сказал Андрей. – А где сейчас ваш мальчик?

– Он спит, как и все дети. Знаете, он так легко засыпает с самого раннего детства. Как раз с этим у нас никогда не было проблем. А у вас есть дети?

– Пока нет, – ответила Ирина.

– Ну да, вы все время выступаете…

– Наши дети – дельфины! – Андрей улыбнулся и переглянулся с женой. – Два мальчика и две девочки.

– Конечно! Как я могла еще спрашивать! – Людмила тоже улыбнулась. Эти молодые и симпатичные супруги начинали ей нравиться. – Так скажите все же, что вас привело ко мне? Да вы присаживайтесь.

Неожиданные гости все-таки присели напротив удивленной женщины. На веранде со старым скрипящим полом было тихо. Легкий ветерок, медлительный и от того еще более желанный, приносил с гор тонкий аромат цветов, перемешанный с запахом хвои.

– Понимаете, тут такое дело… – Было видно, что Андрей подбирает слова. – У нас возникла проблема с одним дельфином…

– Ну и при чем здесь я? – удивилась Людмила.

– Нет, вы сами, действительно, ни при чем, – ответила Ирина. – Нам показалось, что все дело в вашем сыне…

– Как это? Что вы такое говорите, ребята? Причем здесь мой сын! Да, он болен, вы видели сами, что у него паралич нижних конечностей. И что? Что он сделал такого?

– Мы вас очень просим, дорогая Людмила, не волнуйтесь вы так! – Ирина взяла женщину за руку. – Мы просто пришли разобраться. И вас нашли специально для этого, даже сегодняшнее представление отменили – как бы по техническим причинам.

– Да в чем разобраться-то? Я пока ничего не понимаю!

– Андрей, расскажи, что у нас случилось, – попросила Ирина, не отпуская руку Людмилы.

– Вчера на представлении была такая игра: дельфины выбрасывали к зрителям большие надувные мячи. – Андрей смотрел на женщину с надеждой. – Помните?

– Конечно, помню.

– И помните, наверное, чтó мы при этом говорили в микрофон?

– Да, кажется… – задумалась Людмила. – Говорили, что нужно загадать желание. И у того, кто поймает мяч от дельфина, это желание сбудется.

– Ну, вот и прекрасно, вы все вспомнили! – обрадовалась Ирина.

– Да, ребята, трюк этот действительно классный! И придумали вы его не зря – как мне кажется, это самая эмоциональная часть вашего выступления! Понятное дело, что про желания – это выдумка, но все равно впечатляет.

– А если не выдумка? – Андрей пристально посмотрел в глаза Людмилы. – Что скажете?

– А что вы от меня ждете? Какой ответ хотите услышать? Я далеко не ребенок и прекрасно понимаю, что чудес на свете не бывает.

Наступила пауза. Людмила переводила взгляд с девушки на парня, пытаясь уловить, в чем кроется подвох.

– Кажется, я поняла, зачем вы пришли! – вдруг сказала она. – Говорю сразу: я согласна! Вы ведь хотите предложить индивидуальные занятия с Димой. Я слышала и читала в Интернете, что есть такая практика в других дельфинариях. И будто дети даже выздоравливают. Только знаете, я все равно не верю в эту прекрасную сказку! Все делается для рекламы! Вы хотите провести эксперимент? Я согласна! Что мне остается в этой ситуации? Ради ребенка…

– Не совсем так, дорогая Людмила, – перебил Андрей. – Хотя все, о чем вы сказали, существует на самом деле. Но в нашем дельфинарии подобных занятий нет. И у нас несколько иная ситуация…

– Так поясните, наконец!

– Дело в том, что Джесси – это одна из наших девочек – после контакта с вашим сыном перестала работать. Мало того, она замкнулась и не хочет общаться с нами.

– А причем здесь мой сын? Какой еще контакт?

– Вчера он поймал мяч, выброшенный Джесси. И после этого она…

– Ну, вы даете!

– Нет, послушайте. – Лицо Андрея стало серьезным, а голос убедительным. – Дельфины – это умнейшие и чрезвычайно высокоразвитые существа, к тому же тончайшие психологи. И если Джесси повела себя нестандартно, значит, она что-то почувствовала или поняла. А информация, скорее всего, исходила от вашего сына…

– Ну, вы даете, ребята! – повторила Людмила. Было видно, что этот разговор начал ее раздражать.

– Поймите, это важно не только для нас, – сказала Ирина. – Возможно, это важно и для вас.

– А не может быть так, что ваша Джесси просто заболела: поела там что-то не то, простудилась, ну, я не знаю, как у них это происходит…

– Это исключено, – ответил Андрей. – Здесь дело в другом. Причину нужно искать на энергетическом уровне.

– Так что вы от меня хотите?

– Мы просто хотим поговорить с вашим сыном. Возможно, нам удастся как-то прояснить ситуацию.

– Я не стану его для этого будить!

– А мы и не просим немедленно. Сколько он еще будет спать? Мы придем позже, когда скажете.

– Ну, не знаю… Ну, хорошо, – после раздумий согласилась Людмила. – Я буду ждать вас через час на кипарисовой аллее.

– Спасибо вам. И до встречи.

– Да, хочу предупредить: вы будете разговаривать с ним в моем присутствии.

* * *

Величественная громада Аю-Дага нависала над курортным поселком. У подножия горы плескалось ослепительное ласковое море. На тенистой кипарисовой аллее, неподалеку от вяло журчащего фонтана, беседовали трое взрослых и ребенок.

– Скажи, Дима, тебе сколько лет? Восемь?

– Десять, ему десять, он просто всегда сидит, и от этого кажется меньше, – пояснила Людмила.

– А тебе понравилось вчерашнее представление?

– Да, понравилось, – сквозь зубы выдавил из себя мальчик.

– А что понравилось больше всего? – спросила Ирина. – Как я стояла на спинах у двух дельфинов, и они несли меня через весь бассейн?

– Нет.

– Как дельфины прыгали через обручи?

– Нет.

– Как рисовали?

– Нет.

– А что же тебе все-таки понравилось?

Мальчик насупился и молчал.

– Ты не хочешь с нами разговаривать? – Ирина переглянулась с мужем. – Или причина в другом?

Мальчик молчал.

– Ребята, вы, конечно, большие молодцы! – сказала Людмила. – Но, похоже, Дима не настроен делиться своими впечатлениями. Ведь так, сыночек?

– Нет, – ответил мальчик.

– Хорошо, – согласился Андрей. – Позвольте только еще один вопрос?

Людмила кивнула головой.

– Знаешь, Дима, у нас в представлении участвуют четыре дельфина – ты сам, наверное, успел посчитать. Так вот, вчера одна из девочек – ее зовут Джесси – заболела. И очень просила, чтобы мы позвали тебя. Она хочет с тобой повидаться. Ты согласен пойти с нами?

– Как это? – удивился мальчик и оглянулся на маму. – Дельфины не разговаривают человеческим языком. Как вы поняли, что она просила?

– Мы увидели эту просьбу в ее глазах, – сказала Ирина. – Не веришь?

– Не знаю. – Мальчик был смущен и растерян. – Может быть…

– Ты хочешь помочь нашей Джесси?

– Да… хочу. – Мальчик ответил не сразу. Долгая пауза, наполненная сомнениями, предшествовала его словам. – Только…

– Что? Говори, Дима.

– Только я не хочу, чтобы это видела мама.

– Сыночек, ты что! Что ты такое говоришь? Как я тебя оставлю? И почему ты не хочешь, чтобы я видела? Нет, Андрей, Ирина, тут что-то не так! Вы уж меня простите, но я не могу дать согласие…

– Это вы нас простите, – развела руками Ирина, – мы не предполагали, что Дима согласится только на таких условиях…

– А в чем, собственно, дело? – вмешался Андрей. – Вы нам не доверяете? Не так давно вы не возражали, чтобы Дима пообщался с дельфинами… Хотя бы в качестве эксперимента.

– Ну, вы же понимаете, что мой сын – мальчик особенный, и ему необходимо уделять именно особенное внимание. Я уже давно знаю все нюансы его поведения и его желания, а вы… как вы себе это представляете? Вдруг вы сделаете что-то не так?

– Да, тут надо подумать. – Андрей переглянулся с женой. – Вы, конечно же, правы…

– Дим, а почему все-таки ты хочешь пойти в бассейн без мамы? – спросила Ирина, доверительно взяв мальчика за руку. – У тебя есть какой-то секрет?

– У Димы от меня секретов нет, – вставила Людмила.

– Есть, – выдавил из себя мальчик и опустил голову.

– Сыночек! Что я слышу!

– Не обижайся, мамочка!..

Наступила пауза. Людмила достала из сумочки носовой платок, промокнула глаза. Ирина с Андреем терпеливо ждали, глядя в сторону.

– Так что же вы хотите? – спросила, наконец, расстроенная женщина.

– Мы хотим, чтобы ваш сын просто пообщался с Джесси, – ответил Андрей. – Если вы не против, мы могли бы это устроить прямо сейчас. Вы сами подождете где-нибудь в фойе, Диму мы подкатим к воде, а потом выпустим в бассейн Джесси. Вообще-то все дельфины у нас находятся в другом месте – в жилом отделении, так сказать, а не там, где они выступают.

– Я понимаю, – сказала Людмила. – А как долго эта… как выразиться… беседа с дельфином может продолжаться?

– Этого не знает никто, – ответила Ирина. – Можем только твердо пообещать, что с мальчиком ничего плохого не случится. Это мы гарантируем!

– Ну, хорошо, – согласилась Людмила. – И постарайтесь, чтобы мы ужин не пропустили.

* * *

Мальчика аккуратно сняли с коляски и посадили на край слегка шершавого белого помоста. Худенькие, едва загорелые ножки он опустил в воду. Рядом, на корточках, устроилась Ирина с ведерком рыбы.

– А можно будет мне покормить Джесси? – спросил Дима.

– Обязательно! Думаю, она не откажется.

– А она не укусит?

– Нет, что ты!

– А когда Джесси приплывет?

– А она уже здесь, – ответила Ирина, показывая рукой в противоположную сторону. – Она почти минуту плавает вдали от нас и почему-то не приближается.

Вернулся Андрей.

– Представляешь, Ир, – сказал он, – они все хотели плыть к нам!

– Выходит, она им что-то рассказала! Посмотри, она кружит там, вдали.

Андрей взял в руку свисток и подал дельфину сигнал приблизиться. Джесси показала из воды голову, посмотрела в сторону тренеров и снова нырнула.

– Похоже, нам с тобой нужно отойти от мальчика, – решил Андрей. – Она не хочет, чтобы мы мешали. Оставь ведерко, и вставай.

– Не бойся, Дима, – сказала Ирина, подвигая ближе к нему ведерко, – мы будем рядом.

Она выпрямилась и вместе с мужем отдалилась от мальчика вглубь сцены, на которой обычно они проводили часть представления.

– А я ничего и не боюсь, – ответил Дима. – Только вот плавать не умею…

– А плавать тебе, возможно, и не придется. Просто сиди, как сидишь, и чувствуй себя свободно и раскованно, как дома. И смотри, что делает Джесси.

– Хорошо, я постараюсь.

Заметив, что тренеры отошли в сторону, Джесси начала осторожно приближаться к помосту. Вначале она сделала два круга по периметру бассейна, оставляя над поверхностью голубовато-зеленой воды только спинной плавник, и, наконец, остановилась в нескольких метрах от мальчика. Высунув голову из воды, Джесси стала пристально всматриваться в лицо Димы. Он сидел на краю помоста и, как зачарованный, не отводил взгляд от дельфина. И только руки слегка развел в стороны, будто за что-то извиняясь. А Джесси с монотонной настойчивостью ныряла и появлялась снова, то одним глазом, то другим изучая щуплую фигуру мальчика, который по-прежнему сидел, как изваяние, и боялся пошевелиться.

Так продолжалось несколько долгих минут. Наконец, Джесси высунулась из воды на половину своего мускулистого туловища и, раскачивая головой из стороны в сторону, снова нырнула, падая набок и поднимая в воздух миллионы брызг. Потом еще раз покачала головой, и еще раз нырнула. По трибунам катился усиленный пустотой оглушительный плеск воды. Афалина повторяла этот странный ритуал до тех пор, пока на лице мальчика не появилась улыбка.


Конец ознакомительного фрагмента. Купить книгу
Зал ожидания (сборник)

Подняться наверх