Читать книгу Скрытое королевство Ядар. Книга первая. Путешествие туда, где живут мертвые - А.Чемерис - Страница 12

Тайный сыск

Оглавление

Когда демон превратился в Лею, настоящая Лея увидела себя со стороны и ужаснулась.

Позже она поинтересовалась у Родрика, знает ли он какое-нибудь зелье от прыщей и аллергии. Тот отпустил ремарку из серии «о, съездила к Джону Хеллингу во дворец и теперь хочешь стать, как они», но подарил ей довольно редкий корень, который надо было отмачивать несколько месяцев для специального отвара.

Лея также начала выбирать вещи своего размера, хотя поначалу они и казались ей микроскопическими.

Несмотря на, как Лее казалось, отсутствие иллюзий по поводу Джона, она не могла перестать о нем думать: «Мне приснилось собственное влечение к нему. Что это может значить? Может, я действительно чувствую влечение, только скрываю его от себя?»

Родрик довольно агрессивно реагировал на все упоминания о поездке в замок, поэтому Лея не рассказывала ему ничего, кроме своего сна, который она, правда, помнила весьма плохо.

***

После ночи, которую Джон провел, сначала помогая леди Хелене ловить искусственных вампиров, а потом – охраняя Лею от воображаемой опасности в спальне, Роза стала его раздражать. Его раздражали ее вечно полуоткрытые глаза и неизменная улыбка; ее светская вежливость и нежелание говорить ничего, что способно вызвать хоть какую-то живую реакцию в собеседнике; ее привычка постоянно участливо кивать, слушая кого-то; ее манера одеваться, как будто ей уже двадцать пять и она работает в департаменте хозяйства; ее комплименты родителям Джона, замку, веранде, гобеленам и коврам.

Джон постоянно повторял себе, что у него самая красивая девушка в школе, они идеально подходят друг к другу, а испытывать время от времени раздражение по отношению к партнеру – это нормально. Когда Роза отвешивала очередной комплимент ковру в гостиной, Джон просто слегка «отключался» от реальности, нацеплял вежливую улыбку и кивал в ответ.

– Я так счастлив, что наши дети нашли друг друга, – сказал отец Розы отцу Джона в порыве откровенности. – А то – слышал? У Оливера из Высшего совета дочка вышла за… явнуха.

На последнем слове он понизил голос и огляделся. Ричард покивал в ответ, видимо, от души сочувствуя Оливеру из Высшего совета: такое горе! Когда Джон становился свидетелем подобных разговоров, он тоже практиковал «отключение».

Роза собиралась поступать на факультет Финансового планирования и настаивала, чтобы Джон поступал туда же (эту идею родители Джона тоже поддерживали). Изучать Финансовое планирование обычно шли богатые наследники, чтобы получить представление о том, как распоряжаться собственными финансами, и найти спутника жизни, если этого еще не получилось сделать в школе.

Через месяц после начала нового учебного года Джон опять пристрастился к крови. Она, с одной стороны, помогала ему справляться с приступами раздражения в присутствии Розы, с другой – улучшала его способности к учебе, а на носу были выпускные и вступительные экзамены.

Выпивая кровь, Джон не чувствовал по отношению к Розе ничего и был довольно холоден с ней, зато его внимание к Лее возрастало в разы. Причиной был не столько удивительный запах ее крови, сколько нечто в ней, что он не мог до конца объяснить. Он постоянно вспоминал ту ночь в замке – ее нежную руку у себя в руке, когда они бежали в Западное крыло; ее слова «это неважно», «не нужно ничего объяснять»; собранные в хвост волосы и тонкую шею под ними; а потом, на следующий день – странный взгляд на него, когда он, еще зеленый и не до конца пришедший в себя, наконец спустился к гостям.

***

Однажды Джон, выпив немного крови, непонятно зачем последовал за Леей, когда она покинула школу.

Лея направлялась в местный хоспис, где навещала неизлечимо больных. По запаху Джон нашел ее в одной из палат: она читала книгу девочке лет десяти.

Скрытые люди болели легче и реже, чем Явные, но примерно тем же самым. От Явных болезней обычно помогали зелья, хотя случались и исключения. У Скрытых людей были и собственные недуги, которые считались сложно излечимыми или неизлечимыми вовсе.

Например, несколько человек со всего Королевства попали в этот хоспис с так называемой «зловонной ветрянкой». Это была сравнительно новая болезнь, возникшая около ста лет назад, – с тех самых пор, как Явные люди начали активно развивать химическую промышленность и засорять окружающий мир ее отходами. «Зловонная ветрянка», в отличие от обычной оспы, не передавалась от человека к человеку – некоторые, непонятно по какому принципу, просто заболевали там, где случалось загрязнение природы. Их кожа покрывалась мелкими болезненными язвами, которые источали жуткое зловоние, усиливающееся с каждым днем. Были изобретены зелья, чтобы снизить боль, уничтожить запах, но никто так и не научился лечить болезнь. Человек умирал, промучившись около пары лет.

Девочка, которой читала Лея, тоже болела «зловонной ветрянкой». На ее лице виднелись язвочки – они, правда, выглядели совсем не страшно и не источали никакого зловония, потому что их регулярно обрабатывали зельями. Девочка была ослаблена болезнью, но, по крайней мере, не страдала. Она спокойно и даже весело разговаривала с Леей, когда та отрывалась от чтения.

Через некоторое время Лея заметила Джона и удивленно уставилась на него. В этот же момент у палаты появились медсестры: настало время процедур. Лея поднялась с постели и, попрощавшись с девочкой, вышла.

Джон решил воспользоваться ситуацией – ему наконец выпала возможность поговорить с Леей, когда рядом не было одноклассников.

– В хосписе твои… друзья? – спросил он первое, что пришло на ум.

– Если можно так выразиться. Я встретила их здесь.

– Мне всегда было интересно… – соврал Джон, – почему люди приходит в такие места, навещают незнакомых людей.

На самом деле, еще полчаса назад Джон вообще над этим не задумывался.

Лея пожала плечами.

– Мне кажется, это мой долг.

Ее ответ удивил Джона.

– Долг?

– Если кому-то достались способности, деньги, знания, какие угодно ресурсы, то надо их на пользу людям обращать, – просто сказала Лея. – У меня, например, есть немного времени. Я делюсь им с теми, кому нужнее.

Лея вошла в другую палату. Джон остался в дверях.

– Лея!! Так тебя ждал, моя радость!

Седой старичок, с язвами на лице, тянул к ней руки. Он чуть не заплакал, когда Лея приблизилась к его постели.

– Боялся, что не увижу тебя больше! Жить осталось, говорят, неделю или около того. Не хотел помирать, не поговорив с тобой напоследок. Но ты все-таки нашла время, пришла! Рассказывай скорее, как жизнь молодая.

Джон отошел от дверей и зажмурился. У него стоял ком в горле – от вида этого старичка, от его слов, особенно в сочетании с тем, что сказала Лея.

Сам себе Джон вдруг показался жалким и смешным. Особенно жалкой и смешной была идея поступать на Финансовое планирование и жизненный сценарий, придуманный его окружением. Это выглядело бессмысленным мышиным копошением по сравнению с долгом, о котором говорила Лея, и смертью, на пороге которой находился старик, конечностью жизни, а значит, высоким весом каждого выбора. Служить людям или служить себе? Выполнять долг или уклоняться от него? Использовать свои способности – или нет?

Скрытое королевство Ядар. Книга первая. Путешествие туда, где живут мертвые

Подняться наверх