Читать книгу A Popular Account of the Manners and Customs of India - Acland Charles - Страница 16
January 3
ОглавлениеMODE OF TRAVELLING
I ought to give you some account of our voyage to this place. We quitted Midnapore, after a hard week's packing, at nine o'clock on Tuesday evening, December 27th. On the Monday we went to dine and sleep at the house of the Captain of Engineers, because our own was in such a condition from packing; and after dinner on Tuesday at nine o'clock we entered our horrible palanquin. I flatter myself that most of the people at Midnapore were very sorry when we left. We had sixteen men to carry us, two mussalchees, or men who carry mussals (torches made of long strips of cotton bound tightly together and dipped in oil), and two banghy-bearers, to carry each two tin boxes with our clothes in them.
We soon got clear of the station of Midnapore, and then the scene became most wild and romantic – a narrow road, bounded on each side by an interminable jungle, or plain covered with low bushes so thickly matted together as to afford only passage to the deadly cobra, the snarling jackal, and the ravenous tiger. On the road our own palanquins, one a hundred yards in front of the other, carried by black men with merely a cloth round their loins, the red glaring torches showing the others who ran swiftly by their side, the banghy-bearers trying to keep up with us, and all keeping up a loud monotonous sing-song tune, which was varied occasionally by the shrill cry of the jackal, the grinning snarl of the hyæna, or in the distance the deeper roar of the tiger in search of his prey – and yet in the midst of all this we both slept well, awakened only occasionally by the plashing of the men through the fords of the river or the stopping at a village to change bearers.
JELASORE
In the latter case we were not detained an instant, the fresh relays being in attendance with as much patience and regularity as if they were horses waiting for a coach. Thus we travelled on without interruption until we reached Danton, called Dantoon. This was about nine o'clock in the morning. At this place there is a dâk-bungalow – that is, a bungalow, or thatched house, built by Government for the accommodation of travellers. In Turkey it would be called a caravanserai. Here there is a man with fire and water, but the traveller brings his own provisions, wine, tea, bread, &c., in his palanquin, though he can generally get eggs. We stayed here about two hours, and had some tea, eggs, and biscuits, and no one who has not experienced it can have any idea of the comfort of a short rest after a night of dâk travelling. Although you lie down in the palanquin, yet every limb gets cramped, and the incessant jolting is most painful to the bones, even of one so fat as I am, and I have increased sadly in bulk since I came to India. Off we started again a little before eleven, and at about one we reached the house of an Indigo-planter at Jelasore. I never saw him before, but he received us most hospitably. His wife was rejoiced to see us – she had not seen a European lady for seventeen months, for their nearest neighbours live at a distance of forty miles, or about twelve hours' journey. Here we spent a most agreeable day, delighted with everything. In the evening I took a walk with our kind host to see an old fort.