Читать книгу Мозаика. Из жизни писателей, художников, композиторов, артистов, ученых - Адриан Топоров - Страница 30
I
К ДЕРЖАВИНУ
ОглавлениеВ воспоминаниях о Г. Д. Державине А. С. Пушкин рассказывал и следующий эпизод.
Лицеисты преклонялись перед творцом философских и патриотических од. Ожидая его визит в лицей, воспитанники оного неимоверно волновались. Особенно Антон Дельвиг. Он вышел на лестницу, чтобы там первым встретить престарелого поэта и благоговейно приложиться к его руке.
Державин вошёл в сени, и Дельвиг услышал его прозаический вопрос к швейцару:
– Где, братец, здесь нужник?
Этот вопрос охладил восторг Дельвига, и он уже не стремился целовать руку певца Фелицы…
* * *
В связи с этим случаем вспоминается и другой.
В кругах советских филологов бытовало выражение «К Державину!». Оно – эвфемизм, т. е. заменитель неприличного выражения «В туалет!».
В пасмурный день зимой группа студентов Московского института истории, философии и литературы держала экзамен по теории поэтики у строгого профессора Дмитрия Николаевича Ушакова, редактора знаменитого четырёхтомного Толкового словаря русского языка. Профессор задавал студентам дополнительные вопросы о метафорах, эпитетах, омонимах, эвфемизмах и проч. Эти понятия многие студенты путали.
Дмитрий Николаевич был заметно недоволен ответами. Это он выражал позваниванием ложечки в стакане с чаем. Один юноша из ожидавших экзамена попросил разрешения выйти.
– Куда это? – раздраженно спросил профессор.
– К Державину! – ответил студент.
Мрачное лицо экзаменатора засияло
– Вы что, сознательно употребляете такое странное выражение?
Да, профессор, я употребил эвфемизм, чтобы прикрыть им одно неприглядное слово и стоящее за ним понятие.
Ушаков рассмеялся:
– Давайте свою зачётку и отправляйтесь, куда угодно!
И он поставил студенту пятёрку, так как убедился, что тот осилил раздел литературоведения о переносном значении слов и выражений.
А счастливый юноша убежал, ликуя от сознания, что ему так легко досталась высшая экзаменационная оценка – без экзамена!