Читать книгу Хожение за три моря - Афанасий Никитин - Страница 6

Построение книги
«Хожение за три моря» в книжном контексте
Рукописи запираются

Оглавление

А что, если «Хожение гостя Василия» – вовсе и не труд будущего дьяка Василия Мамырева? – Спросит читатель. Действительно, это только возможное, но не подкрепленное фактами предположение. Судя по сочинению, гость Василий был человек книжный, прилежающий к языкам, каким с юности был и дьяк. Паломничеством по святым местам, как и торговым интересом, его миссию назвать трудно: разведывательные, военно-политические цели очевидны из его маршрута и круга интересов.

Но прямой связи с дьяком Василием ни содержание, ни рукопись «Хожения гостя Василия» не дают. Непонятно даже, из какого этот гость княжества или вечевой республики (ни Великий Новгород, ни Вятка в 1465–1466 гг. еще не были покорены Москвой). А рукопись с «Хожением гостя Василия» из поля зрения ученых надолго пропала, как будто ее состав был абсолютно неинтересен. Причем пропала она не случайно.

Филологи, увлеченно переиздававшие хожения последние десятилетия, упорно дистанцировали их от рукописного окружения. Когда они сами понимали, что откуда пошло, то не уделяли этому внимания в тексте. Но и понимали не всегда. «Самые ранние записки русских путешественников известны нам по летописям, – пишет, например, Н.И. Прокофьев. – С развитием литературы на Руси хожения широко распространились отдельными рукописными текстами». Однако уточнить, откуда нам ведомы конкретные сочинения, не спешит. «“Хожение гостя Василия” известно в двух списках. – констатирует он. – Оно издано по списку XVI в. в «Православном палестинском сборнике» (Т. II. Вып. 3. Кн. 6. СПб., 1884), откуда и взято для настоящего издания»[38]. В Словаре книжников и книжности древней Руси, вопреки правилам этого издания, рукописи «хожения гостя Василия» вообще не упомянуты[39].

Двух списков в издании архимандрита Леонида (Кавелина), откуда взял текст «хожения гостя Василия» Н.И. Прокофьев, мы не обретаем. Великий археограф XIX в. точно указывает: «Единственная, известная доселе, рукопись хожения находится в московской синодальной библиотеке под № 420, на стр. 450–468, в 4 д(олю) л(иста), письма XVI в., и хотя известна была археографам (см. у Строева), но напечатана не была, за исключением весьма кратких из нея извлечений, помещенных А.Н. Муравьевым в его Путешествии по Святым местам в 1830 году 5 изд. СПб., 1848 год стр. XXXV»[40]. Действительно, известный паломник и историк Русской Православной Церкви А.Н. Муравьев сравнивал свои впечатления от Святых мест с собранными им «хожениями», в особенности с «Проскинитарием» Арсения Суханова как крупнейшем из них[41]. Он использовал именно синодальный, а не иной список «хожения купца Василия»[42].

Сборник с этим списком[43] описал архимандрит Савва (Тихомиров, впоследствии архиепископ), который и присвоил ему № 420[44]. А.Д. Седельников в рукописном «Описании сборников Синодального собрания» (М., 1924–1927) подчеркнул, что это «единственный известный список». В «Описание рукописей Синодального собрания» Т.Н. Протасьевой вкралась досадная ошибка: «Хожение гостя Василия» описано как «Хожение гостя Василия Гагары в Иерусалим» в 1466 г.»[45], хотя путешествие казанского купца Василия Яковлевича Гагары в Святую земли проходило в 1634–1637 гг.[46], – датировать сборник с ним XVI в. было бы никак нельзя. Вдобавок опытный археограф поместила начало «хожения» на л. 350 (вместо 450). Состав сборника описан поверхностно, но его нетрудно уточнить.

Аккуратно переписанный сборник середины XVI в. включает подробное оглавление (л. 1–4 об.) и состоит из церковно-исторических сочинений. Среди них (л. 5–167) – «Слово о житии и учении» Стефана Пермского, написанное Епифанием Премудрым, по преданию, сразу по кончине святого в 1395 г. (реально может быть и в начале XV в.), в основной редакции. Прославленный гуманист и просветитель зырян Стефан был почитаем еще при жизни и причислен освященным собором к лику святых в 1549 г.; тогда же его уникально яркое житие работы Епифания было включено митрополитом Макарием в Великие Минеи Четьи под 26 апреля[47]. Список издан Н.И. Костомаровым[48]. Сборник также содержит (с л. 266 об.) минейную редакцию Жития Симеона Сербского (13 февраля), повесть о новгородской иконе Знамения (с л. 344 об.) и Послания Нила Сорского к Вассиану Патрикееву, Гурию Тушину и Герману Подолному (л. 277–312), которые Протасьева приняла за одно послание[49].

Уникальный список «Хожения гостя Василия» завершает Синодальный сборник (л. 450–464), составленный любителями церковно-исторической книжности лишь в середине XVI в. Никаких ниточек к дьяку Василию сборник не дает, в отличие от рукописей, в которых мы видим списки «Хожения за три моря». Они-то связаны в Василием Мамыревым неразрывно. И вокруг этого очевидного факта в науке разыгралась драма «посольского дьяка», очевидная в текстах, но малопонятная непосвященным.

38

Книга хожений. С. 418. Другие современные исследования «хожения гостя Василия» в контексте жанра также сделаны по публикациям: Seemann K.D. Die altrussische Wallfahrtsliteratur. Theorie und Geschichte eines literarischen Genres. München, 1976. S. 267–270; Малето Е.И. Антология хожений русских путешественников XII–XV века; и др.

39

Белоброва О.А. Василий (Гость) // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 2. Ч. 1. Л.: Наука, 1988. С. 116–117.

40

Хождение гостя Василия 1465–1466 гг. / Под редакциею Архимандрита Леонида // Православный Палестинский сборник. Т. II. Вып. 3. СПб., 1884. С. III. Изд. текста с. 1–16.

41

Богданов А.П. «Прения с греками о вере» 1650 г.: Отношения Русской и Греческой церквей в XI–XVII вв. С. 52–53.

42

Муравьев А.Н. Путешествия по Святым местам в 1830 году. Изд. 5‑е. СПб., 1848. С. XXXV.

43

ГИМ. Синодальное собр. № 420/931. 4º. 464 л. Полуустав и скоропись разных рук. Водяные знаки 1542 и 1564 гг. «Хожение гостя Василия» л. 350–364.

44

Савва, архимандрит. Указатель для обозрения московской Патриаршей (ныне Синодальной) библиотеки. М., 1858.

45

Протасьева Т.Н. Описание рукописей Синодального собрания (не вошедших в описание А.В. Горского и К.И. Невоструева). Ч. II. М.: Государственный исторический музей, 1973. С. 63–64.

46

См.: Житие и хождение в Иерусалим и Египет казанца Василия Яковлевича Гагары // С.О. Долгов. СПб., 1891 (Православный Палестинский сборник. Т. II. Вып. 3); Адрианова-Перетц В.П. Хождение в Иерусалим и Египет Василия Гагары // Сборник российской публичной библиотеки. Материалы и исследования. Пг., 1924. Т. 2. Вып. 1. С. 230–247.

47

Один из двух главных списков ВМЧ (Успенского собора, вклад митрополита Макария), первый том: ГИМ. Синодальное собр. № 986/784. 1º (развернутый александрийский лист). Л. 370–410. Издан в составе ВМЧ: Апрель, дни 22–30. М., 1915. Стлб. 988–1109.

48

Слово о житии и учении святого отца нашего Стефана, бывшего в Перми епископа / Н.И. Костомаров // Памятники старинной русской литературы, издаваемые графом Григорием Кушелевым-Безбородко. СПб., 1862. Вып. 4. С. 119–171. Указание на рукопись и анализ публикации: Духанина А.В. Издание жития Стефана Пермского: современное состояние и перспективы // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2010. № 4 (42). С. 20–22

49

Это послание «к брату, вопросившему его о помыслех», послание «к иному брату о пользе» и послание «к брату, просившему написати ему еже на ползу души». См.: Прохоров Г.М. Послания Нила Сорского // Труды Отдела древнерусской литературы. Т. 29. Л., 1974. С. 125–143. Список ГИМ. Синодальное собр. № 420/931 среди 47 учтенных рукописей не отмечен.

Хожение за три моря

Подняться наверх