Читать книгу The Murder of Roger Ackroyd / Убийство Роджера Экройда - Агата Кристи, Agatha Christie, Detection Club The - Страница 4

Agatha Christie
The Murder of Roger Ackroyd
Chapter 3
The Man Who Grew Vegetable Marrows

Оглавление

I told Caroline at lunch that I should be dining at Fernly. She expressed no objection – on the contrary.

‘Excellent,’ she said. ‘You’ll hear all about it. By the way, what is the trouble with Ralph?’


‘With Ralph?’ I said, surprised; ‘there isn’t any.’


‘Then why is he staying at the Three Boars instead of at Fernly Park?’

I did not for a minute question Caroline’s statement that Ralph Paton was staying at the local inn. That Caroline said so was enough for me.

‘Ackroyd told me he was in London,’ I said. In the surprise of the moment I departed from my valuable rule of never parting with information.


‘Oh!’ said Caroline. I could see her nose twitching as she worked on this.


‘He arrived at the Three Boars yesterday morning,’ she said. ‘And he’s still there. Last night he was out with a girl.’

That did not surprise me in the least. ralph, I should say, is out with a girl most nights of his life. But I did rather wonder that he chose to indulge in the pastime in king’s Abbot instead of in the gay Metropolis.

‘One of the barmaids?’ I asked.

‘No. That’s just it. he went out to meet her. I don’t know who she is.’ (Bitter for Caroline to have to admit such a thing.) ‘But I can guess,’ continued my indefatigable sister.


I waited patiently.

‘His cousin.’

‘Flora Ackroyd?’ I exclaimed in surprise.

Flora Ackroyd is, of course, no relation whatever really to Ralph Paton but Ralph has been looked upon for so long as practically Ackroyd’s own son, that cousinship is taken for granted.


‘Flora Ackroyd,’ said my sister.

‘But why not go to Fernly if he wanted to see her?’

‘Secretly engaged,’ said Caroline, with immense enjoyment. ‘Old Ackroyd won’t hear of it, and they have to meet this way.’


I saw a good many flaws in Caroline’s theory, but I forebore to point them out to her. An innocent remark about our new neighbour created a diversion.


The house next door, The Larches, has recently been taken by a stranger. To Caroline’s extreme annoyance, she has not been able to find out anything about him, except that he is a foreigner. The Intelligence corps has proved a broken reed. Presumably the man has milk and vegetables and joints of meat and occasional whitings just like everybody else, but none of the people who make it their business to supply these things seem to have acquired any information.

His name, apparently, is Mr Porrott – a name which conveys an odd feeling of unreality. The one thing we do know about him is that he is interested in the growing of vegetable marrows.

But that is certainly not the sort of information that Caroline is after. She wants to know where he comes from, what he does, whether he is married, what his wife was, or is, like, whether he has children, what his mother’s maiden name was – and so on.

Somebody very like Caroline must have invented the questions on passports, I think.

‘My dear Caroline,’ I said. ‘There’s no doubt at all about what the man’s profession has been. he’s a retired hairdresser. Look at that moustache of his.’

Caroline dissented. She said that if the man was a hairdresser, he would have wavy hair – not straight. All hairdressers did.


I cited several hairdressers personally known to me who had straight hair, but Caroline refused to be convinced.

‘I can’t make him out at all,’ she said in an aggrieved voice. ‘I borrowed some garden tools the other day, and he was most polite, but I couldn’t get anything out of him. I asked him point blank at last whether he was a frenchman, and he said he wasn’t – and, somehow, I didn’t like to ask him any more.’


I began to be more interested in our mysterious neighbour. A man who is capable of shutting up Caroline and sending her, like the Queen of Sheba, empty away, must be something of a personality.


‘I believe,’ said Caroline, ‘that he’s got one of those new vacuum cleaners – ’

I saw a meditated loan and the opportunity of further questioning gleaming from her eye. I saw the chance to escape into the garden. I am rather fond of gardening. I was busily exterminating dandelion roots when a shout of warning sounded from close by and a heavy body whizzed by my ears and fell at my feet with a repellent squelch. It was a vegetable marrow!


I looked up angrily. Over the wall, to my left, there appeared a face. An egg-shaped head, partially covered with suspiciously black hair, two immense moustaches, and a pair of watchful eyes. It was our mysterious neighbour, Mr Porrott.


He broke at once into fluent apologies.

‘I demand of you a thousand pardons, monsieur. I am without defence. For some months now I cultivate the marrows. This morning suddenly I enrage myself with these marrows. I send them to promenade themselves – alas! not only mentally but physically. I seize the biggest. I hurl him over the wall. Monsieur, I am ashamed. I prostrate myself.’

Before such profuse apologies, my anger was forced to melt. After all, the wretched vegetable hadn’t hit me. But I sincerely hoped that throwing large vegetables over walls was not our new friend’s hobby. Such a habit could hardly endear him to us as a neighbour.

The strange little man seemed to read my thoughts.

‘Ah! no,’ he exclaimed. ‘do not disquiet yourself. It is not with me a habit. But you can figure to yourself, monsieur, that a man may work towards a certain object, may labour and toil to attain a certain kind of leisure and occupation, and then find that, after all, he yearns for the old busy days, and the old occupations that he thought himself so glad to leave?’

‘Yes,’ I said slowly. ‘I fancy that that is a common enough occurrence. I myself am perhaps an instance. A year ago I came into a legacy – enough to enable me to realize a dream. I have always wanted to travel, to see the world. Well, that was a year ago, as I said, and – I am still here.’


My little neighbour nodded.

‘The chains of habit. We work to attain an object, and the object gained, we find that what we miss is the daily toil. And mark you, monsieur, my work was interesting work. The most interesting work there is in the world.’

‘Нes?’ I said encouragingly. for the moment the spirit of Сaroline was strong within me.

‘The study of human nature, monsieur!’

‘Just so,’ I said kindly.

Сlearly a retired hairdresser. Who knows the secrets of human nature better than a hairdresser?


‘Also, I had a friend – a friend who for many years never left my side. Occasionally of an imbecility to make one afraid, nevertheless he was very dear to me. figure to yourself that I miss even his stupidity. his naïveté, his honest outlook, the pleasure of delighting and surprising him by my superior gifts – all these I miss more than I can tell you.’


‘He died?’ I asked sympathetically.


‘Not so. he lives and flourishes – but on the other side of the world. He is now in the Argentine.’

‘In the Argentine,’ I said enviously.

I have always wanted to go to South America. I sighed, and then looked up to find Mr Porrott eyeing me sympathetically. he seemed an understanding little man.


‘Will you go there, yes?’ he asked.

‘I could have gone,’ I said. ‘A year ago. But I was foolish- and worse than foolish – greedy. I risked the substance for the shadow.’

‘I comprehend,’ said Mr Porrott. ‘You speculated?’

I nodded mournfully, but in spite of myself I felt secretly entertained. This ridiculous little man was so portentously solemn.

‘Not the Porcupine oilfields?’ he asked suddenly.


I stared.

‘I thought of them, as a matter of fact, but in the end I plumped for a gold mine in Western Australia.’

My neighbour was regarding me with a strange expression which I could not fathom.

‘It is fate,’ he said at last.

‘What is fate?’ I asked irritably.

‘That I should live next to a man who seriously considers Porcupine oilfields, and also West Australian gold Mines. Tell me, have you also a penchant for auburn hair?’


I stared at him open-mouthed, and he burst out laughing.

‘No, no, it is not the insanity that I suffer from. Make your mind easy. It was a foolish question that I put to you there, for, you see, my friend of whom I spoke was a young man, a man who thought all women good, and most of them beautiful. But you are a man of middle age, a doctor, a man who knows the folly and the vanity of most things in this life of ours. Well, well, we are neighbours. I beg of you to accept and present to your excellent sister my best marrow.’

He stooped, and with a flourish produced an immense specimen of the tribe, which I duly accepted in the spirit in which it was offered.

‘Indeed,’ said the little man cheerfully, ‘this has not been a wasted morning. I have made the acquaintance of a man who in some ways resembles my far-off friend. By the way, I should like to ask you a question. you doubtless know everyone in this tiny village. Who is the young man with the very dark hair and eyes, and the handsome face. he walks with his head flung back, and an easy smile on his lips?’


The description left me in no doubt.

‘That must be captain Ralph Paton,’ I said slowly.


‘I have not seen him about here before?’

‘No, he has not been here for some time. But he is the son – adopted son, rather – of Mr Ackroyd of Fernly Park.’

My neighbour made a slight gesture of impatience.

‘Of course, I should have guessed. Mr Ackroyd spoke of him many times.’

‘You know Mr Ackroyd?’ I said, slightly surprised.

‘Mr Ackroyd knew me in London – when I was at work there. I have asked him to say nothing of my profession down here.’

‘I see,’ I said, rather amused by this patent snobbery, as I thought it.


But the little man went on with an almost grandiloquent smirk.

‘One prefers to remain incognito. I am not anxious for notoriety. I have not even troubled to correct the local version of my name.’


‘Indeed,’ I said, not knowing quite what to say.


‘Captain Ralph Paton,’ mused Mr Porrott. ‘And so he is engaged to Mr Ackroyd’s niece, the charming Miss Flora.’

‘Who told you so?’ I asked, very much surprised.


‘Mr Ackroyd. About a week ago. he is very pleased about it – has long desired that such a thing should come to pass, or so I understood from him. I even believe that he brought some pressure to bear upon the young man. That is never wise. A young man should marry to please himself – not to please a stepfather from whom he has expectations.’


My ideas were completely upset. I could not see Ackroyd taking a hairdresser into his confidence, and discussing the marriage of his niece and stepson with him. Ackroyd extends a genial patronage to the lower orders, but he has a very great sense of his own dignity. I began to think that Porrott couldn’t be a hairdresser after all.


To hide my confusion, I said the first thing that came into my head.

‘What made you notice Ralph Paton? His good looks?’

‘No, not that alone – though he is unusually good-looking for an Englishman – what your lady novelists would call a greek god. No, there was something about that young man that I did not understand.’

He said the last sentence in a musing tone of voice which made an indefinable impression upon me. It was as though he was summing up the boy by the light of some inner knowledge that I did not share. It was that impression that was left with me, for at that moment my sister’s voice called me from the house.


I went in. Caroline had her hat on, and had evidently just come in from the village.


She began without preamble. ‘I met Mr Ackroyd.’


‘Yes?’ I said.

‘I stopped him, of course, but he seemed in a great hurry, and anxious to get away.’


I have no doubt but that that was the case. he would feel towards Caroline much as he had felt towards Miss Gannett earlier in the day – perhaps more so. Caroline is less easy to shake off.

‘I asked him at once about ralph. he was absolutely astonished. had no idea the boy was down here. he actually said he thought I must have made a mistake. I! A mistake!’

‘Ridiculous,’ I said. ‘he ought to have known you better.’

‘Then he went on to tell me that ralph and flora are engaged.’

‘I knew that, too,’ I interrupted, with modest pride.

‘Who told you?’

‘Our new neighbour.’

Caroline visibly wavered for a second or two, much as if a roulette ball might coyly hover between two numbers. Then she declined the tempting red herring.

‘I told Mr Ackroyd that ralph was staying at the Three Boars.’

‘Caroline,’ I said, ‘do you never reflect that you might do a lot of harm with this habit of yours of repeating everything indiscriminately?’


‘Nonsense,’ said my sister. ‘People ought to know things. I consider it my duty to tell them. Mr Ackroyd was very grateful to me.’


‘Well,’ I said, for there was clearly more to come.


‘I think he went straight off to the Three Boars, but if so he didn’t find ralph there.’


‘No?’

‘No. Because as I was coming back through the wood-’

‘Сoming back through the wood?’ I interrupted.

Сaroline had the grace to blush.

‘It was such a lovely day,’ she exclaimed. ‘I thought I would make a little round. The woods with their autumnal tints are so perfect at this time of year.’

Сaroline does not care a hang for woods at any time of year. Normally she regards them as places where you get your feet damp, and where all kinds of unpleasant things may drop on your head. No, it was good sound mongoose instinct which took her to our local wood. It is the only place adjacent to the village of king’s Abbot where you can talk with a young woman unseen by the whole of the village. It adjoins the Park of Fernly.


‘Well,’ I said, ‘go on.’

‘As I say, I was just coming back through the wood when I heard voices.’

Caroline paused.

‘Yes?’

‘One was Ralph Paton’s – I knew it at once. The other was a girl’s. Of course I didn’t mean to listen – ’


‘Of course not,’ I interjected, with patent sarcasm- which was, however, wasted on Caroline.


‘But I simply couldn’t help overhearing. The girl said something – I didn’t quite catch what it was, and ralph answered. he sounded very angry. ‘My dear girl,’ he said. ‘Don’t you realize that it is quite on the cards the old man will cut me off with a shilling? He’s been pretty fed up with me for the last few years. A little more would do it. And we need the dibs, my dear. I shall be a very rich man when the old fellow pops off. he’s mean as they make ’em, but he’s rolling in money really. I don’t want him to go altering his will. you leave it to me, and don’t worry.’ Those were his exact words. I remember them perfectly. unfortunately, just then I stepped on a dry twig or something, and they lowered their voices and moved away. I couldn’t, of course, go rushing after them, so wasn’t able to see who the girl was.’

‘That must have been most vexing,’ I said. ‘I suppose, though, you hurried on to the Three Boars, felt faint, and went into the bar for a glass of brandy, and so were able to see if both the barmaids were on duty?’

‘It wasn’t a barmaid,’ said Сaroline unhesitatingly. ‘In fact, I’m almost sure that it was flora Ackroyd, only-’

‘Only it doesn’t seem to make sense,’ I agreed.


‘But if it wasn’t flora, who could it have been?’

Rapidly my sister ran over a list of maidens living in the neighbourhood, with profuse reasons for and against. When she paused for breath, I murmured something about a patient, and slipped out.


I proposed to make my way to the Three Boars. It seemed likely that Ralph Paton would have returned there by now.

I knew Ralph very well – better, perhaps, than anyone else in King’s Abbot, for I had known his mother before him, and therefore I understood much in him that puzzled others. He was, to a certain extent, the victim of heredity. He had not inherited his mother’s fatal propensity for drink, but nevertheless he had in him a strain of weakness. As my new friend of this morning had declared, he was extraordinarily handsome. Just on six feet, perfectly proportioned, with the easy grace of an athlete, he was dark, like his mother, with a handsome, sunburnt face always ready to break into a smile. Ralph Paton was of those born to charm easily and without effort. He was selfindulgent and extravagant, with no veneration for anything on earth, but he was lovable nevertheless, and his friends were all devoted to him.


Could I do anything with the boy? I thought I could.

On inquiry at the Three Boars I found that captain Paton had just come in. I went up to his room and entered unannounced.

For a moment, remembering what I had heard and seen, I was doubtful of my reception, but I need have had no misgivings.

‘Why, it’s Sheppard! Glad to see you.’ He came forward to meet me, hand outstretched, a sunny smile lighting up his face. ‘The one person I am glad to see in this infernal place.’


I raised my eyebrows. ‘What’s the place been doing?’

He gave a vexed laugh. ‘It’s a long story. Things haven’t been going well with me, doctor. But have a drink, won’t you?’

‘Thanks,’ I said, ‘I will.’

He pressed the bell, then coming back threw himself into a chair.

‘Not to mince matters,’ he said gloomily, ‘I’m in the devil of a mess. In fact, I haven’t the least idea what to do next.’


‘What’s the matter?’ I asked sympathetically.


‘It’s my confounded stepfather.’

‘What has he done?’

‘It isn’t what he’s done yet, but what he’s likely to do.’

The bell was answered, and Ralph ordered the drinks. When the man had gone again, he sat hunched in the armchair, frowning to himself.

‘Is it really – serious?’ I asked.


He nodded.

‘I’m fairly up against it this time,’ he said soberly.

The unusual ring of gravity in his voice told me that he spoke the truth. It took a good deal to make Ralph grave.

‘In fact,’ he continued, ‘I can’t see my way ahead… I’m damned if I can.’


‘If I could help – ’ I suggested diffidently.


But he shook his head very decidedly.

‘Good of you, doctor. But I can’t let you in on this. I’ve got to play a lone hand.’ he was silent a minute and then repeated in a slightly different tone of voice: ‘Yes – I’ve got to play a lone hand…’

The Murder of Roger Ackroyd / Убийство Роджера Экройда

Подняться наверх