Читать книгу Верлибры на скалах - Алан Эльбарс - Страница 22

Торговец временем
«Когда в нашем дворе…»

Оглавление

Когда в нашем дворе

срубили последнее дерево

и улетели отсюда

самые стойкие птицы –

огромный дом вырос здесь

из стекла и бетона

и стало не видно за ним

ветра, солнца и радуги


И тут же в нас грипп вцепился

вечно злой и голодный

напали хандра и скука

тоска и заморский сплин


И стала жизнь треугольной

и стены упрямо встали

меж злобных её углов


Но раз – кто бы смог поверить –

попрыгали с полок книги

на улицу бросились в дождь

И тут же пустили корни

деревьями стали вдруг


Росли пока вновь не скрылся

стеклянной сверкая кожей

с бездушной ухмылкой монстр


Стихи мои – звонкие птички –

сверкают радугой перья

по новой вить стали гнёзда

на ветках и петь о том

о том что прекрасно небо

свет радуга дождь деревья


Скажи-ка ну что плохие

я книги всю жизнь писал


Верлибры на скалах

Подняться наверх