Читать книгу Three Came to Ville Marie - Alan Sullivan - Страница 5
II
ОглавлениеChâteau Marbeau,
le 15 Juin, 1688.
To Mdlle Clothilde Desfraines,
17, rue St. Honoré,
Paris.
Clothilde, Clothilde, I am too much excited to write clearly but a coach goes through Castellon tomorrow for Paris, so I will try. It is now midnight on the most wonderful day of my life, and no sleep for me.
I must begin with Paul of whom you know. This afternoon he visited us and brought me some prints of old temples in Greece, and I could not help thinking how much those temples were like himself, big and enormously strong, and tremendously heavy; also there were some books, old books, with not a single Molière, Racine or Fontaine. Mother had been talking about him before he came, how worthy and sensible he was—I've told you all that part of it before—and there he stood more than ever worthy in his so severely cut clothes and a look in his eyes that made me sorry for him. You will understand that I had promised my answer in four days, and there were three still unspent, so I had not expected him. Mama is much in his favour, while Papa, though much urged by Mama, says that though it is very unusual he will not decide the matter himself, and often sends me a sly look, so I am convinced he understands my real sentiments about Paul.
When mother left us, Paul began not in the way he usually does by telling me of his devotion, and what young people like ourselves can do with their lives if they are just sensible, but something quite different as though he were actually trying to amuse me. Think of that from old Paul! And it was amusing, but not in the way he meant. Then he said that a friend of his, a Lieutenant Jules Vicotte of the Musketeers, had begged to present himself that evening.
Clothilde, can you imagine the whole world changing in the short period of six hours? Jules—I think of him like that—was superb in his ravishing uniform. He is just twenty-five years of age. He came, he kissed Mama's hand, he looked at me very quickly, and for some reason he seemed surprised. I looked at him, something passed between us, and it was all over. I found myself with a palpitation. Wondering not a little what he would be like, I had put on my new skirt of flowered satin, with bodice cut low and Venice lace. I wore an open ruff, my hair was powdered, and Mama thought the bodice much too low. I thought not. Paul had not seen me just like that before and looked surprised, but I wanted to show the officer of the Musketeers that Castellon is not so far from Paris after all.
The evening cannot be described. How can two people who have never met before completely understand each other all in a second, without any preparation? When Jules was not looking at me he conveyed somehow that he was thinking about me. His eyes are very dark and quick, and full of light. His stature is medium, his shape of excellent proportion. He has fought in Holland and Spain. His linen is very fine, and he wears one emerald ring.
To Mama he was most polite, though I thought her a little cold and disapproving, but between him and Papa there was at once a striking cordiality, for they knew some of the same people and houses in Paris, whose names Papa had not mentioned before. This was of vast interest to me, and while they talked I noticed that Mama was quite silent, for Papa never tells us what happens when he goes to Paris.
And Paul. Paul just sat with an expression of bewilderment, as though this was not at all what he had expected. He tried to talk to Mama because he had nothing in common with Papa's and Jules' conversation, but she found little to say, being too busy listening. Now—it is just past midnight—I am convinced that Papa has been summoned to her boudoir to hear something quite different. Poor Papa! Also I am persuaded that in his youth he must have been not unlike what Jules is now.
Clothilde, I know so much more than I did this morning; I know a lot about the King's balls and assemblies, and St. Germain and Versailles, and how de Maintenon got rid of Madame Montespan, and the new dances, and the salon of old Ninon d'Enclos where they say the most terrible things about everyone, and did you know that when de Maintenon was married to Scarron, that very wicked poet, her house used to be called l'hôtel de l'Impecuniosité, where her friends sent baskets of food. It would take hours to relate all the things Jules and Papa talked about, and on which Papa was so surprisingly informed.
But the one important thing is that I'm in love, love, love, for the very first time. I am, of course, not a little sorry for Paul, but it is pleasing to reflect that in that business, and in spite of all his book reading, I have been right and he wrong. This gives one more confidence in one's own judgment; but while I think I can expect support from Papa, it is certain that Mama will be difficult. After dinner Mama made Jules sit beside her, and asked me to play the clavichord, which I did very badly, while Paul waited like a mountain of rock, with no expression at all, and Papa stood with his hands behind his back, looking amused about something. Then Jules asked me to play a composition I had never even heard of, and when I said so, Papa asked Jules if he could play it, and Jules said yes, and looked at Mama in the oddest way, so she had to beg him to do it, and he played superbly, and sang, and Clothilde, it was a Spanish love-song. I didn't understand a word, but it was certainly love, and his eyes told me all I wanted to know.
After that something else happened. The air being very mild, the salon windows were open to the terrace. Papa, Mama and Paul were talking and I with Jules, and then somehow we two were out on the terrace and out of the light, with his arms around me, and he was kissing me and calling me his little Castellon cabbage. Clothilde, it was like heaven. I had once been kissed by Paul, when life was stupid and nothing else to do, but that was just an experiment, nothing like this. Paul's kiss is like a cartload of something on one's face, and not at all pleasant, and when it was over he looked very ashamed, though it was my fault, not his, but Jules' kiss is like the warm wing of a butterfly on one's lips, and I liked being called a little Castellon cabbage, it was so disrespectful, and after that I knew I would love him always. Then he whispered something about tomorrow, and we were in the salon again, and I am sure the others had not noticed.
After that the evening came to an end all too soon. Jules' adieux were very correct and formal. Papa said that, should he come this way again, he might present himself at the château, but Mama made no mention of this. Then Jules' hand touched mine, transferring to me a little piece of folded paper. I've been reading and reading it; 'At noon, below the terrace.' That's all, but it means no sleep tonight for Jacqueline.
I am so frightened and happy, and breathless. Now, while I write, he is in that old tomb of a house of Paul's—you can see it from here—and I wonder what those two are saying to each other and what persuaded Paul to bring him to the château. Paul might have known, but evidently he has not that kind of imagination. And to think if he had not brought him I would probably be Madame de Lorimier within the next few months. Don't you like Madame Jules Vicotte better? doesn't it sound more chic?
Alors, there it remains for just twelve hours longer; my feet do not touch the earth, my head is in the clouds, but I must take some rest or else look a fright. This letter is all about myself, but you will forgive your most devoted,
J. de M.
Le lendemain après-midi.
Clothilde, the most terrible thing has transpired, and I am able to tell you of it because the Paris coach is delayed in arriving from Rennes. How shall I begin?
This morning Mama reproved me for unmaidenly behaviour last night, accusing me of inflicting wounds on Paul that he did not deserve, and she, seeing the two men together, and presuming Lieutenant Vicotte of being representative of his class in Paris, was the more convinced of the desirability of Paul as my husband. Also it was not customary for parents to humour a young girl as mine had humoured me, and that if within three days, I did not say yes to Paul of my own accord, she herself would announce that we were affianced. Then she went away, with her keys in more of a jingle than ever.
A little later Papa asked me to join him in his library. It was then eleven o'clock, so picture the condition of my nerves. But he was restful, his manner so shrewd and kind, unlike Mama's, that I nearly told him everything, but did not do this in case it be unfair to Jules. Paul never entered my head. Papa seemed to be aware of what had happened to me, indeed his attitude suggested that at some time or other the same thing had happened to himself, when Mama was not involved; and he gave me to understand that if in the affairs of the heart I found myself in need of counsel he would regret it were my confidence withheld from him. Also he hinted that perhaps in such matters his experience was wider than that of Mama. It was nearly noon when we embraced with affection, and I left him.
You will remember the parterre below the terrace and beyond the junipers, also the shrubbery below that again in which is the pool with the lilies, where you used to feed the golden carp. Alors, I was in the shrubbery beside the pool, when I heard a low whistle and Jules came out of the bushes, with his eyes shining. One instant, and I was in his arms, and never before has your Jacqueline been so happy. Instead of going on to Rennes as he said last night, he had come to me. I asked about Paul and he only laughed, swearing he would marry none but myself, that I was nothing like what he had expected from what Paul had told him, and he had loved me from the instant he saw me. I swore the same and assured him that I felt Papa would not oppose us, whatever Mama might say, and, Clothilde, we were in each other's embrace, his face against mine, when there was a crashing in the shrubbery and Paul plunged out, just like the red bull that got loose in Castellon in the breeding season last year.
I could not stir. Jules was so astonished that he only held me more tightly, and gazed at his friend. Paul's face was inflamed, his expression wild. He made one strange, thick sound in his throat, and plucked us apart—we might have been children against such anger and strength. Then, very quickly, he stooped, took Jules by one arm and one leg, swung him round once in the air, and threw him far into the pond. There was a splash like a great fountain, with the carp darting in all directions; the lily-pads rolled over on edge, while the water mingled with disturbed mud, for the pond has not been cleaned in several years.
Of course my breath stopped. Paul stood glaring at me and Jules was now climbing back on his hands and knees, the footing being too insecure to stand upright, till he got out with water and mud running from his pockets. His face was white like paper, his eyes black like ink, with murder in them. I could not speak. He walked up to Paul, struck him hard in the face, and walked away. Paul shook his head like a great dog, waited one instant, then marched off in the other direction, not even looking at me.
I was most frightened, and remembering what Papa had said, went straight to him and told everything. He listened, asking not one question till I had finished, then threw back his head in a great river of laughter; it was so funny that I had to laugh also—we would stop and look at each other, and then laugh again—till in the middle of this he gave a sudden little frown and said of course now there will be a duel, and he did not think Paul would exhibit much dexterity against an officer of the Musketeers. Also he warned me against doing anything to interfere, for Jules had lost his honour in the lily-pond, and must recover it as he himself decided, so——
Marie has just come in to say that the post-chaise is in sight from Rennes, so I must end this letter. I will of course inform you what next takes place. Now farewell, and you will easily imagine the conflicting emotions that possess your devoted
J. de M.
Picture it, Clothilde, a duel about ME!