Читать книгу Шепот за окном - Алекс Норт - Страница 10
Часть II
Сентябрь
9
ОглавлениеВ тот же вечер, когда Джейк принял ванну, я сел возле его постели, чтобы мы могли почитать друг другу. Он был отличный чтец, и в настоящий момент мы преодолевали «Силу трех» Дианы Уинн Джонс[5]. В детстве это была моя любимая книга, и я выбрал ее не задумываясь. Ужасная ирония названия открылась мне только потом.
Когда мы закончили предназначенную на этот вечер главу, я отложил книгу к остальным и спросил:
– Обнимашки?
Джейк без единого слова выскользнул из-под одеяла и сел боком мне на колени, обхватив меня руками за шею. Я смаковал обнимашки настолько долго, насколько смог, а потом он залез обратно в постель.
– Я люблю тебя, Джейк.
– Даже когда мы ссоримся?
– Конечно. Особенно когда мы ссоримся. Тогда это наиболее важно.
Это напомнило мне о картинке, которую я ему нарисовал – которую, как я знал, он бережно хранил. Я опустил взгляд на его Пакет для Особых Вещей, который теперь лежал под кроватью, так что если б он ночью опустил туда свою маленькую руку, то смог бы до него дотронуться. Но это в свою очередь заставило меня вспомнить тот рисунок, который он нарисовал днем. Ему не доставило большого удовольствия показывать его мне, так что в тот момент я не стал его про него расспрашивать. Но в теплом, мягком свете его спальни казалось, что сейчас можно попробовать.
– Хорошо ты нарисовал наш дом сегодня, – произнес я.
– Спасибо, папа.
– Хотя мне кое-что любопытно… Кто эта девочка в окне рядом с тобой?
Джейк прикусил губу и не ответил.
– Да ладно, – мягко произнес я. – Мне-то ты можешь сказать.
Но он опять ничего не ответил. Было ясно: что бы это ни означало, эта девочка и была причиной, по которой он не хотел мне сегодня показывать рисунок и говорить про нее тоже не желал. Но почему?
Ответ пришел мне в голову буквально через секунду:
– Это девочка из «Клуба 567»?
Джейк немного помедлил, потом кивнул.
Я сел на пятки, изо всех сил стараясь скрыть, что немного обижен. Разочарован даже. В течение последней недели все, казалось бы, было просто отлично. Мы были счастливы здесь, Джейк вроде хорошо привыкал к новому месту, и я проявлял осторожный оптимизм. И все же совершенно очевидно, что его воображаемая подруга последовала за ним и сюда. Эта мысль заставила меня слегка поежиться – мысль, что мы оставили ее в прежнем доме, и с тех пор она терпеливо преодолевала оказавшиеся между нами мили, чтобы найти нас…
– Ты по-прежнему с ней разговариваешь? – спросил я.
Джейк помотал головой.
– Ее здесь нет.
По разочарованию в его собственном голосе было ясно, что он хотел, чтобы она была здесь, и я опять почувствовал беспокойство. В том, что мой сын зациклился на ком-то, кого здесь не было, ощущалось нечто нездоровое. В то же самое время, прямо сейчас он выглядел таким удрученным и одиноким, что я почти испытал вину за то, что лишаю его друга. И, как и всегда, обиду за то, что меня ему недостаточно.
– Ну что ж, – осторожно произнес я. – Завтра ты идешь в школу. Я уверен, что там ты заведешь множество новых друзей. А тем временем я здесь. Мы здесь. Новый дом, новая жизнь.
– А здесь безопасно?
– Безопасно? – Почему он это спрашивает? – Да, конечно же.
– А дверь заперта?
– Да.
Ложь – розовая ложь – пришла автоматически. Дверь не была заперта – не думаю, чтобы я даже набросил цепочку. Но Фезербэнк – городок тихий. И, во всяком случае, сейчас только ранний вечер и везде горит свет. Да у кого хватит наглости?..
Но вид у Джейка был настолько испуганный, что я внезапно осознал расстояние между нами обоими и входной дверью. Шум, с которым наполнялась его ванна. Если кто-то прокрался в дом, пока мы были здесь, услышал бы я это?
– Не стоит об этом беспокоиться. – Я изо всех сил постарался говорить твердо. – Я никогда не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось. Почему ты так волнуешься?
– Тебе нужно закрыть дверь, – сказал он.
– В каком это смысле?
– Нужно держать ее запертой.
– Джейк…
– Если дверь прикрыть забудешь, скоро шепот слышать будешь.
По спине у меня побежал холодок. Джейк был явно испуган, а эту фразу он явно не сам придумал.
– Что это означает? – спросил я.
– Я не знаю.
– Где ты это слышал?
Он не ответил. Но я тут же понял, что ему и не было особой нужды отвечать.
– От той девочки?
Он кивнул, и я только покачал головой, совершенно сбитый с толку. Джейк не мог слышать странный стишок от кого-то, кого на самом деле не было. Так что, возможно, тогда в «Клубе 567» я ошибся и девочка была реальной? Наверное, Джейк просто попрощался, не заметив, что она уже ушла? Если не считать того, что, когда я вошел, за столом он был один… Тогда, должно быть, это кто-то из других детей пытался его напугать. Судя по выражению его лица в данный момент, это получилось.
– Ты в полной безопасности, Джейк. Обещаю.
– Но я не отвечаю за дверь!
– Нет, – я кивнул. – Это я за нее отвечаю. Так что беспокоиться тебе не о чем. Мне плевать, кто там тебе чего наплел. Сейчас тебе нужно слушать меня. Я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось. Никогда.
Он слушал, по крайней мере, – хотя я не был уверен, что это его убедило.
– Я тебе обещаю. И знаешь, почему я не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось? Потому что я люблю тебя. В самом деле очень люблю. Даже когда мы ссоримся.
Это вызвало буквально тень улыбки.
– Ты мне веришь? – спросил я.
Он кивнул, явно чувствуя себя немного уверенней.
– Отлично. – Я взъерошил ему волосы и встал. – Потому что это правда. Спокойной ночи, зайчик.
– Спокойной ночи, папа.
– Я поднимусь и проверю тебя через пять минут.
Выключив свет, я вышел из комнаты, а потом как можно тише спустился вниз по ступенькам. И как бы мне ни хотелось немедленно свалиться на диван, остановился у входной двери.
«Если дверь прикрыть забудешь, скоро шепот слышать будешь».
Чушь полная, конечно, где бы он это ни слышал. Но слова по-прежнему бередили меня. И точно так же, как тревожила меня мысль о той девочке, тянущейся по нашим следам сквозь страну, теперь я никак не мог выбросить из головы образ, как она сидит рядом с ним, свесив взлохмаченные волосы набок, с той странной улыбочкой на лице, и угрожающе шепчет ему в ухо какие-то страшные вещи.
В тот вечер я все-таки накинул цепочку.
5
Диана Уинн Джонс (1934–2011) – британская писательница, автор фантастических романов для детей и взрослых.