Читать книгу Мишкин ковчег - Алекс Нуллер - Страница 4

Глава 2. Верблюд

Оглавление

В день перед самым Новым годом в доме появился верблюд. Он сидел на полу под ёлкой и внимательно оглядывал комнату маленькими глазками из-под кудрявых бровей. На голове у него красовалась небольшая вязаная шапочка, из-под которой выбивались клоки рыжих волос.

В комнату вошёл Миша. Тут было темно, только горела гирлянда на ёлке, да светилась звезда на её макушке.

– Мама, папа! – закричал Миша. – Бегите скорее, посмотрите, что мне Дед Мороз принёс!

– Подожди, Мишка! – ответил папа, не выходя из кабинета. – Я сейчас занят.

И тут неожиданно заговорил верблюд. Он немного гнусавил и произносил слова слегка нараспев.

– Во-первых, молодой человек, не «что», а «кого». Во-вторых, ваше предположение о Деде Морозе позвольте оставить без комментариев1. Теперь же позвольте представиться: Верблюд, Дромадер, что означает «одногорбый верблюд».

Миша выпучил глаза и открыл рот. Он почти ничего не понял из того, что сказал ему Верблюд.

– Тебя зовут Драма… как? – спросил Миша.

– М-да, – ответил Верблюд, – вижу, что Вы, молодой человек, пока не готовы воспринимать сложные лексические конструкции2. Поэтому вынужден повторить, что меня зовут Верблюд Дромадер.

– Верблюд, – сказал Миша, – я не совсем понял твои слова. Можно я буду звать тебя просто Дрëма?

Верблюд сложил перед собой все четыре копыта, положил голову сверху и задумался.

– С одной стороны, – начал Верблюд, – обращение Дрëма звучит несколько фамильярно3. С другой стороны, если хочешь остаться в доме и заслужить положительную репутацию4, не стоит привередничать. Поэтому, молодой человек, я не возражаю, чтобы вы называли меня Дрëмой.

Миша стал кое-что понимать из того, что говорил Верблюд.

– А я – Миша! – сказал Миша. – Пожалуйста, называй меня Мишей.

– Очень приятно, Миша, – ответил Дрëма, – однако, позвольте заметить, что употребление имени в краткой форме не слишком удобно при обращении на «вы».

– А ты зови меня на «ты», – сказал Миша, – я ещё не взрослый.

– Хорошо, – проговорил Верблюд, – я буду обращаться к тебе на «ты». Хотя подобное обращение предполагает наличие дружеских связей между сторонами5.

– А мы уже почти друзья, – сказал Миша, – у нас в доме все друзья. Давай с тобой дружить!


Верблюд немного задумался.

– Хотя данное предложение может показаться преждевременным6, оно всё же весьма лестно7 для одинокого верблюда. Поэтому, – Верблюд поднял голову на Мишу, – я с радостью его принимаю. И позволь мне в ознаменование8 начала нашей дружбы называть тебя «мой юный друг»!

– Ну, зови, если тебе нравится, – сказал Миша, – я не против.

Миша взял Верблюда на руки и посадил его на диван.

– Дрëма, дорогой, – сказал Миша, – а почему ты так странно говоришь?

– В чем ты находишь странность моей речи, мой юный друг? – спросил Верблюд.

– Ну, ты говоришь как-то очень сложно. Не мог бы ты говорить попроще?

Верблюд опять задумался.

– Я постараюсь, – коротко ответил он, – но я не могу обещать.

Мише хотелось узнать как можно больше о своем новом знакомом.

– Откуда ты приехал, Дрëма? – спросил он.

– Я приехал из Африки, из пустыни.

– А что ты там делал?

– Когда-то я работал в караване верблюдом.

– А как ты работал верблюдом?

– Я перевозил на своем горбу разные тяжёлые вещи через пустыню, – ответил Верблюд.

– А где ты научился так говорить?

– Я долго учился и окончил курс прикладной лингвистики9 Александрийского университета10, где получил диплом почётного магистра11.

– Чего «чётного»? – спросил Миша, который уже знал про чётные и нечётные числа.

– По-чёт-но-го, – по складам произнес Верблюд, – значит, с по-чес-тя-ми, со славою!

– А! – сказал Миша. – Я понял, значит, не сразу, а по частям.

– А где он теперь, этот Слава?

– Мой юный друг, – ответил Верблюд, – мне нелегко даётся разговор на твоём примитивном12 языке. К тому же, я несколько утомился с дороги. Не найдётся ли у тебя веточки саксаула?

– А что такое сиксаул? – спросил Миша.

– Не сиксаул, а саксаул, – поправил верблюд, – это растение семейства амарантовых, представляющее из себя кустарник или небольшое дерево, которое верблюды употребляют в пищу.

Миша подумал и сказал:

– Ты, кажется, хочешь кушать, Дрëма. Но дерево у нас в доме только одно, это новогодняя ёлка, а её сейчас есть нельзя. Там висят игрушки. И саксаула у нас тоже нет.

– Может быть, у вас в доме найдётся немного верблюжьей колючки? – спросил Верблюд.

– Нет, – грустно сказал Миша, – колючки у нас только на кактусе.

– Ладно, – вздохнул Верблюд, – неси кактус! Приходится приспосабливаться к новой среде обитания13.

1

Оставить что—то без комментариев – ничего не сказать об этом

2

Воспринимать сложные лексические конструкции – понимать длинные слова

3

Фамильярно – без уважения, невежливо

4

Заслужить положительную репутацию – заслужить доверие

5

Подобное обращение предполагает наличие дружеских связеймежду сторонами – так могут говорить только друзья

6

Данное предложение может показаться преждевременным – это, кажется, слишком рано

7

Весьма лестно – очень приятно

8

В ознаменование – в честь

9

Прикладная лингвистика – наука про использование разных слов

10

Александрийский университет – школа для самых умных в городе Александрия, в Египте

11

Диплом почетного магистра – справка о том, что очень умный

12

Примитивный – слишком простой

13

Среда обитания – место жизни

Мишкин ковчег

Подняться наверх