Читать книгу Конвой - Алекс Орлов - Страница 22
Глава 22
ОглавлениеАтака началась удачно, первый англизон разом потерял корму. Второй пытался уйти с линии атаки, но рейдеры уже держали его на крючке. Полковнику не пришлось даже командовать, все капитаны сами знали, как делать свое дело, и второй англизон был так же быстро разделан под орех.
– Буч, ищи себе клиента! – напомнил полковник. Его реплика относилась к майору Краузе, на борту которого находилась самая опытная команда захватчиков. Другие команды были посланы в качестве резерва.
– Вижу справа на 15-4-28 пять штук… Буду брать ближайшего… Вот только через эту хреновину плохо видно…
Гаусс прекрасно понял своего коллегу. Под «хреновиной» Буч подразумевал новую панель с дешифратором, которой оснастили корабли перед самым выходом. Подобные устройства помогали обнаружить «невидимок», хотя, сказать по правде, приборы эти не справлялись. Бортовой компьютер не успевал обсчитывать параметры, и картинка выходила очень примерная.
Лишь опытность артиллеристов позволяла рейдерам поражать цели, однако во многом им помогала удача.
– Справа вверх на 23-47-00 непонятное движение! – подал сигнал капитан Фуджицу.
– Подтверждаю… – Это был Бамэ.
Полковник узнал его голос. Он тут же посмотрел на экран «невидимок» и заметил огромную тень. Однако больше это походило на работу станции активных помех. Видимо, англизоны вовремя поняли, на каких параметрах их начали засекать.
Между тем майор Краузе уже повел свой рейдер на «щелчок» – жесткое соприкосновение бортами, чтобы магнитные захваты сработали с гарантией.
Остальные одиннадцать судов открыли шквальный огонь из всех видов оружия – пусть не очень точно, зато достаточно для отвлечения внимания.
Было видно, как судно-жертва стало уходить, однако рейдер хорошо разогнался и уйти от него было нелегко.
Внезапно полыхнула яркая вспышка, и на «панели переклички», расположенной перед Гауссом, погасла одна из двенадцати лампочек.
– Кто? – закричал полковник, однако уже и сам понял – Краузе.
В следующее мгновение по его рейдеру прогрохотал страшный удар. Такой сильный, что рядом с полковником заскрипели, искривляясь, стальные перегородки.
– Бойлер, что там? – крикнул он штурману, поскольку внутренняя связь отключилась.
– Потеря герметизации, сэр.
– Командир, у тебя с правого борта торчат броневые листы! Выходи из боя! – Это был голос Бамэ. Гаусс снова его узнал.
– Откуда бьют, Рой?! – крикнул он.
– Крейсер рядом… – спокойно произнес Бамэ, как будто сообщил о чем-то незначительном.
– Что у вас, Гаусс?! – прорезался сквозь помехи голос генерала Московиц.
Затем включились все аварийные линии внутренней связи. Сразу же последовали сообщения от механиков: тяга двигателей упала на сорок процентов, в трюмах восемь убитых.
– Эй, командир, это Ливингстон! Кларенс и Джибути разлетелись в пыль! Давай уходить, это засада! Над нами крейсера!
С большим запозданием открылись карты, которые собрали три устаревших спутника. Впрочем, тут же один за другим эти спутники были уничтожены.
Скоро связь с рейдерами прервалась, и, что с ними происходило дальше, осталось неизвестным.
После того как связь с рейдерами была прервана, в оперативном зале наступила мертвая тишина.
Московиц безвольно обвисла в кресле, глядя куда-то сквозь демонстрационный экран, словно стараясь воспаленной мыслью дотянуться до Прибрежных Миров.
Само по себе это поражение ничуть не отличалось от тех, что случались и прежде, когда ОАМ выдвигало свои ударные силы, чтобы раздавить «осиное гнездо». По завершении последнего такого похода, пять лет назад, Треугольнику пришлось заново отстраивать станцию «Революшн-II». Он сравнительно легко поднимался из пепла, поскольку его деньги были надежно укрыты в банках Англизонских Миров, равно как и в сотнях других мест.
Банкиры предпочитали чистую прибыль и редко следовали предписаниям своих правительств.
Однако сегодня все было по-другому. ОАМ избрало новую тактику, взяв под контроль почти что ничейную зону. Теперь, построив там несколько станций или даже целую военную базу, они могли в кратчайшее время достигать пределов Треугольника.
Что ж, когда-нибудь это должно было произойти. Время безнаказанных пакостей уходило.
Придя к подобному выводу, Московиц окончательно взяла себя в руки. Она попросила у лейтенанта Ля-Роша сигарету и, закурив, сказала:
– Кажется, у вас в запасе есть еще один спутник?
– Так точно, мэм, – подтвердил майор Шанц. – Он будет в районе через три с небольшим часа.
– Вот и хорошо. Возможно, он что-то прояснит для нас… – Московиц помолчала, потом добавила задумчиво: – Ульрих, – она назвала его по имени, – вы как-то показывали мне, как можно связываться со спутниками Новой Каледонии и Деркача. Вы еще раз могли бы влезть в них?
– Да, мэм, но какая здесь логика?
– Может, и никакой, но попробуйте сделать это еще раз.
– Чтобы пробраться к ним, потребуется время, необходимы сложные настройки.
– И тем не менее, майор, сделайте это. А вы, лейтенант, проследите, чтобы дежурство связистов продолжалось в том же чрезвычайном режиме. Возможно, кто-то уцелел и попытается с нами связаться…
– Конечно, мэм, – кивнул Ля-Рош.
– Ну а я пойду к команданте, доложу о наших «успехах», – со вздохом произнесла Московиц и направилась к выходу через весь зал мимо притихших операторов.